ἄγω
To bring
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does ἄγω (ágō) mean in the Bible?
ἄγω (ágō) is a Greek word meaning "to bring". ἄγω, [in LXX for בּוא hi. Highlights that Spirit-led living marks true sonship. This term runs through the canonical themes of Spirit.
Meaning
Physical conveyance or metaphorical direction; implies active leadership or compulsion rather than mere accompaniment.
Why This Word Matters
Highlights that Spirit-led living marks true sonship. Romans 8:12-17
Grammatical Forms
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
Indicative states a fact or reality 39×
Subjunctive possibility, probability, or purpose 10×
Infinitive verbal noun — the action in abstract 8×
Imperative command or strong request 6×
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 5×
Discourse Aspect
How this verb appears across 67 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Canonical Themes
Biblical Occurrences
Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.
New Testament Witnesses
Word Pictures (Robertson)
A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain