Matthew presents Jesus as the Messiah who extends his kingdom mission through authorized disciples and prepares them for suffering witness.
The Mission of the Twelve, Costly Witness, and Allegiance to Christ
Jesus sends authorized workers into the harvest with kingdom authority, warning them that faithful witness will require dependence, discernment, courage, endurance, and supreme allegiance to him.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
Jesus sends authorized workers into the harvest with kingdom authority, warning them that faithful witness will require dependence, discernment, courage, endurance, and supreme allegiance to him.
Matthew 10 argues that kingdom mission is authorized by Jesus, patterned after Jesus, and costly because of Jesus. The disciples do not send themselves; Jesus summons, authorizes, names, instructs, and sends them. Their message is the nearness of the kingdom, and their works mirror Jesus’ own ministry of healing, cleansing, raising, and casting out demons. Yet mission is not triumphal ease.
It will bring rejection, persecution, betrayal, hatred, and danger. Jesus therefore commands wisdom, innocence, dependence on the Spirit, endurance, fearless proclamation, confession before men, and allegiance greater than family or life. The chapter ends by showing that the messenger represents the sender: to receive Christ’s messenger is to receive Christ and the Father.
A Jewish or Jewish-Christian audience familiar with Israel’s tribes, synagogue discipline, prophetic sending, household hospitality, persecution, family loyalty obligations, and covenant mission.
The discourse follows Jesus’ compassion for harassed and helpless crowds in Matthew 9:35-38. Jesus summons the Twelve, gives them authority, and sends them first to the lost sheep of Israel.
Jesus sends authorized workers into the harvest with kingdom authority, warning them that faithful witness will require dependence, discernment, courage, endurance, and supreme allegiance to him.
Matthew presents Jesus as the Messiah who extends his kingdom mission through authorized disciples and prepares them for suffering witness.
A Jewish or Jewish-Christian audience familiar with Israel’s tribes, synagogue discipline, prophetic sending, household hospitality, persecution, family loyalty obligations, and covenant mission.
The discourse follows Jesus’ compassion for harassed and helpless crowds in Matthew 9:35-38. Jesus summons the Twelve, gives them authority, and sends them first to the lost sheep of Israel.
- The chapter anticipates rejection by towns, legal and religious authorities, governors and kings, family members, and hostile crowds. It also addresses pressure to fear public witness, preserve family approval, avoid suffering, and cling to one’s life.
Traveling teachers and messengers depended on hospitality. Shaking dust from the feet symbolized testimony against rejection. Synagogue flogging and local councils were real threats. Family loyalty was a central social duty, making Jesus’ allegiance demands especially weighty.
Matthew 10 transitions from Jesus’ personal ministry of teaching, preaching, and healing to delegated apostolic mission. It anticipates Israel-focused proclamation, later Gentile witness before rulers, and the ongoing mission pattern of the church under Christ’s authority.
Matthew moves from the naming and authorizing of the Twelve, to their immediate mission to Israel, to practical instructions for dependent proclamation, to persecution warnings, to fearless witness, to costly allegiance, and finally to the reward attached to receiving Christ’s messengers.
Theological exposition and fulfillment
Matthew 10 clarifies the gospel by showing that the good news of the kingdom is not a private possession but a sent proclamation under Jesus’ authority. Jesus authorizes his messengers to announce the nearness of God’s reign and display signs of restoration. Yet the gospel mission is cruciform: it brings rejection, persecution, betrayal, and the demand to lose life for Christ’s sake.
The gospel creates fearless confessors who trust the Father’s care, rely on the Spirit’s speech, love Christ above all, and receive life by losing it for him.
Jesus names and authorizes the Twelve as apostolic workers in response to the harvest need.
Jesus sends them first to the lost sheep of Israel with kingdom proclamation, healing signs, dependent travel, and judgment testimony against rejection.
Jesus prepares them for opposition from religious, civil, family, and public spheres.
Jesus commands courage because God reveals truth, judges rightly, values his servants, and honors confession of Christ.
Jesus demands allegiance above family and life itself.
Jesus identifies reception of his messengers with reception of himself and the Father.
- 10:1-4: Jesus calls the Twelve, gives them authority, and Matthew names them as apostles.
- 10:5-8: The Twelve are sent to the lost sheep of Israel with the message of the nearness of the kingdom and signs of kingdom restoration.
- 10:9-15: Jesus commands material simplicity, dependence on worthy households, peace toward those who receive them, and testimony against those who reject them.
- 10:16-23: The disciples will face wolves, councils, flogging, governors, kings, family betrayal, hatred, and the need for endurance.
- 10:24-25: Those who follow Jesus should not expect better treatment than Jesus himself receives.
- 10:26-31: Jesus commands courage because hidden things will be revealed, God alone must be feared, and the Father values his servants.
- 10:32-33: Jesus will acknowledge before the Father those who acknowledge him, and deny those who deny him.
- 10:34-39: Jesus brings division and demands love for him above family, cross-bearing, and losing life for his sake.
- 10:40-42: Those who receive Jesus’ messengers receive Jesus and the Father, and even small acts of support will be rewarded.
Pastoral Entry
Proskaleomai means to call or summon someone to oneself. The middle form highlights a caller gathering particular people for a purpose. Jesus summons the Twelve and gives them authority for mission. He calls opponents near in order to answer their accusations with parables. Pilate summons the centurion to verify Jesus' death. The apostles call the whole body of disciples together to address a ministry problem.
James tells a sick believer to summon the church's elders for prayer. The act of calling does not make every caller authoritative in the same way. Its significance comes from who calls, whom they call, and the purpose of the gathering. The word illuminates purposeful nearness, accountability, and shared action without proving a general doctrine of calling by itself.
Form in passage Aorist · Middle · Participle · Singular What is this?
Sense summoned, called to oneself
Definition To call or summon someone to oneself.
References Matthew 10:1
Lexicon summoned, called to oneself
Why it matters The mission begins when Jesus summons the Twelve to himself.
Pastoral Entry
Dodeka is the Greek number twelve. It can count ordinary years, hours, baskets, or groups, but in the New Testament it often stands near apostolic and covenantal structure. Jesus calls the twelve disciples, appoints the Twelve to be with Him and to preach, rebukes the Twelve when one betrays Him, and appears to the Twelve after His resurrection. Revelation then pictures the new Jerusalem with twelve foundations bearing the names of the twelve apostles of the Lamb.
The number should not be treated as a loose symbol detached from the text. Its pastoral force comes from the passages where twelve identifies the apostolic circle, remembers Israel's covenantal shape, marks abundance after the feeding sign, or frames the consummated people of God.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense twelve
Definition The number twelve.
References Matthew 10:1-2
Lexicon twelve
Why it matters The Twelve carry symbolic and representative significance related to Israel.
Pastoral Entry
μαθητής comes from the verb manthanō — to learn — and names a learner, a student, one who is under instruction from a teacher. But in the ancient world, especially in the Jewish rabbinical context, being a disciple was far more than attending lectures. The disciple lived with the teacher, watched how the teacher handled ordinary situations, absorbed the teacher's interpretive method, and aimed over time to become like the teacher. The relationship was not merely informational but formational.
In the Gospels, μαθητής is used for the twelve specifically but also more broadly for a larger group of people following Jesus. Jesus' disciples are contrasted with the disciples of John the Baptist and the disciples of the Pharisees — each rabbi or movement had its disciples who identified with and transmitted the teacher's way. What distinguished Jesus' call to discipleship from the rabbinic norm was the direction of the call: in rabbinic Judaism, the student chose a rabbi to follow; in Jesus' case, the teacher chose the disciples ('You did not choose me, but I chose you' — John 15:16).
Matthew 28:19-20 — the Great Commission — makes μαθητής the goal of the entire mission: 'Go therefore and make disciples (matheteusate) of all nations, baptizing them and teaching them to observe all that I commanded you.' The commission does not say 'make converts' or 'make church members'; it says make disciples. The disciple-making process has two components in the commission: baptism (initiation, public identification) and teaching to observe (the ongoing formation of life around Jesus' commands). The church's mission is not complete when someone is baptized; it is complete only when they are learning to observe everything Jesus commanded.
In Acts, μαθητής becomes the term for Christians in general (6:1, 7; 9:19, 26) — not an elite inner circle but the regular designation for the community of followers. This is significant: to become a Christian was to become a disciple. The two categories were not separated into different tiers.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense disciples, learners, followers
Definition Learners or followers attached to a teacher.
References Matthew 10:1, 10:24-25, 10:42
Lexicon disciples, learners, followers
Why it matters The disciples become authorized messengers of Jesus.
Pastoral Entry
Exousia names authority, right, jurisdiction, delegated power, or rightful rule. It is related to power but not identical with power. The word often asks who has the right to command, act, judge, permit, or rule. Jesus teaches with authority, commands unclean spirits with authority, gives His disciples authority in mission, lays down His life by authority received from the Father, and declares that all authority in heaven and on earth has been given to Him.
The word can also describe earthly governing authorities and dark dominions from which Christ rescues His people. Exousia therefore teaches readers to distinguish rightful authority from mere force, to submit all authority claims to God, and to see Christ as the Lord whose authority governs heaven, earth, salvation, mission, and judgment.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense authority, right, delegated power
Definition Authority, right, or power to act.
References Matthew 10:1
Lexicon authority, right, delegated power
Why it matters Jesus delegates authority over spirits, disease, and sickness.
Form in passage Genitive · Plural · Neuter What is this?
Sense unclean spirits, impure spirits
Definition Demonic spirits associated with uncleanness and opposition to God.
References Matthew 10:1
Lexicon unclean spirits, impure spirits
Why it matters Jesus gives authority over demonic powers as part of kingdom mission.
Pastoral Entry
θεραπεύω (therapeuō) most often means to heal or cure in the New Testament, while Acts 17 preserves the related sense of serving or attending. Matthew joins Jesus’ healing of disease and sickness to His kingdom teaching and proclamation. When the centurion speaks of his servant, Jesus simply answers that He will come and heal him, displaying compassionate authority.
Luke shows Jesus delegating power to cure diseases and instructing the sent disciples to heal the sick while announcing that God’s kingdom has come near. Paul’s Areopagus speech then says the Creator is not served by human hands as though He needed anything. The lexical range should not be manipulated into the claim that all Christian service is healing or that medical cure exhausts biblical care.
Healing signs attest the kingdom and mercy of Jesus, yet their narratives remain specific, and final freedom from sickness belongs to resurrection hope.
Form in passage Present · Active · Infinitive What is this?
Sense to heal, cure, restore
Definition To heal, cure, or restore.
References Matthew 10:1, 10:8
Lexicon to heal, cure, restore
Why it matters The Twelve are authorized to heal every disease and sickness.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense disease, illness
Definition Disease, sickness, or illness.
References Matthew 10:1
Lexicon disease, illness
Why it matters The mission signs address embodied suffering as part of kingdom restoration.
Pastoral Entry
ἀπόστολος is derived from the verb ἀποστέλλω (to send out), and its core meaning is 'one sent' — a commissioned delegate acting with the authority and on behalf of the one who sent them. In the ancient world this word covered both formal ambassadors and practical messengers, always with the sense that the sender's authority travels with the sent one. In the NT the word carries a specific technical weight in two directions.
The narrow sense designates the Twelve who were chosen by Jesus, witnesses of his resurrection, and foundational to the church (Eph 2:20). The broader sense in Paul's letters can include others who were sent out by the Spirit and recognized by the churches — Barnabas (Acts 14:14), Andronicus and Junia (Rom 16:7), and Paul himself, whose apostolic authority he defends at length precisely because it did not derive from the Jerusalem circle (Gal 1:1).
The theological weight of ἀπόστολος rests on the logic of sending: the apostle's authority is derivative, not inherent. Jesus was himself first the apostle of the Father (Heb 3:1 calls him 'the Apostle and High Priest of our confession'), sent with full divine authority, and the Twelve participated in that sending as its extension. The commission of Matthew 28:18-20 — all authority in heaven and on earth given to Jesus, therefore the disciples are sent — is the apostolic logic made explicit: mission flows from the authority of the one who sends.
Form in passage Genitive · Plural · Masculine What is this?
Sense apostles, sent ones
Definition Sent ones, commissioned messengers, authorized representatives.
References Matthew 10:2
Lexicon apostles, sent ones
Why it matters Matthew identifies the Twelve as apostles, emphasizing commissioned representation.
Pastoral Entry
ἀποστέλλω (apostellō) means to send, send out, dispatch, or in some contexts release. It often places a sender’s authority and purpose behind the one sent, but commission must be established from the passage rather than assumed from etymology. Jesus sends the Twelve with specific instructions, boundaries, and a kingdom message. In Nazareth He reads Isaiah’s declaration that the Spirit-anointed Servant has been sent to proclaim good news and to release the oppressed, showing both mission and liberation uses within one verse.
John says God sent His Son not to condemn the world but so the world might be saved through Him. The risen Jesus then sends disciples in a mission patterned after His own sending by the Father, while Acts says God sent His raised Servant first to Israel to bless them by turning them from wickedness. The word does not make every messenger an apostle, guarantee obedience, or define a complete mission theology by itself.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense sent, commissioned
Definition To send out with commission or authority.
References Matthew 10:5
Lexicon sent, commissioned
Why it matters Jesus sends the Twelve as his authorized representatives.
Pastoral Entry
Ethnos means nation, people group, or Gentiles, depending on context. The word can name the nations broadly, Gentiles in distinction from Israel, or peoples who receive the gospel. Jesus commands His disciples to make disciples of all nations. Luke says repentance and forgiveness will be proclaimed to all nations beginning from Jerusalem. Acts shows Jewish believers astonished that the Spirit is poured out even on Gentiles, and Paul applies Isaiah's light-to-the-Gentiles promise to gospel mission.
Galatians says Scripture foresaw Gentile justification by faith in the promise to Abraham. Revelation shows worshipers from every nation before the Lamb. Ethnos therefore joins promise, mission, inclusion, and final worship.
Form in passage Genitive · Plural · Neuter What is this?
Sense nations, Gentiles
Definition Nations or peoples, often non-Jews.
References Matthew 10:5, 10:18
Lexicon nations, Gentiles
Why it matters The immediate mission excludes Gentile routes, while later Matthew expands mission to all nations.
Pastoral Entry
Samareites means Samaritan, a person associated with Samaria. The word carries historical boundary weight in the New Testament, but it must not be turned into ethnic contempt or a moral category. Jesus' ministry encounters Samaritan villages, a Samaritan in a mercy parable, a Samaritan leper who returns in thanksgiving, the Samaritan woman and town in John 4, a hostile accusation in John 8, and gospel preaching in Samaritan villages in Acts.
The pastoral value is not that Samaritans are naturally better or worse than others. It is that Jesus exposes and crosses human hostilities, receives faith where others may not expect it, and sends witness beyond familiar boundaries.
Sense Samaritans
Definition People of Samaria with mixed history and religious tension with Jews.
References Matthew 10:5
Lexicon Samaritans
Why it matters The initial mission restriction emphasizes Israel-first priority.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense lost sheep
Definition Sheep that are lost, ruined, or straying.
References Matthew 10:6
Lexicon lost sheep
Why it matters The mission is directed toward Israel as God’s vulnerable and straying flock.
Pastoral Entry
Israel names Israel, the people descended from Jacob and the covenant people within God's redemptive history. In the New Testament, the word appears in praise, promise, proclamation, warning, and theological argument. Simeon speaks of glory for God's people Israel. Nathanael confesses Jesus as King of Israel. Peter proclaims that all Israel must know God has made the crucified Jesus both Lord and Christ.
Paul says God brought to Israel the Savior Jesus, and later wrestles with Israel's identity, unbelief, promise, and future mercy. The word must therefore be handled with canonical care: it is neither a mere ethnic label nor a blank symbol detached from covenant history, Christ, and God's faithfulness.
Form in passage Genitive · Singular · Masculine What is this?
Sense Israel
Definition God’s covenant people descended from Jacob/Israel.
References Matthew 10:6
Lexicon Israel
Why it matters The first mission is to the lost sheep of the house of Israel.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
κηρύσσω means to herald, proclaim, or preach. In the Pastoral Epistles, it appears directly in two concentrated places. The mystery of godliness was proclaimed among the nations, and Timothy is commanded to preach the word in season and out of season. Because the local occurrence count is low, these direct witnesses should be read with supporting canonical context where heralding language describes John, Jesus, the apostles, and gospel messengers.
The word emphasizes public announcement rather than private reflection. A herald does not invent the message, but announces what has been given. In 2 Timothy 4:2, preaching the word includes readiness, reproof, rebuke, encouragement, patience, and instruction. In 1 Timothy 3:16, proclamation belongs to the confession of Christ's appearing, vindication, witness, worldwide belief, and glory.
κηρύσσω therefore joins Christ-centered content with public, accountable proclamation.
Form in passage Present · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense proclaim, herald, preach
Definition To announce publicly as a herald.
References Matthew 10:7
Lexicon proclaim, herald, preach
Why it matters The disciples’ primary mission is kingdom proclamation.
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense kingdom of heaven
Definition God’s saving reign and royal rule.
References Matthew 10:7
Lexicon kingdom of heaven
Why it matters The message of the mission is the nearness of the kingdom.
Pastoral Entry
Engizo means to draw near, approach, come close, or be near in time or space. John the Baptist, Jesus, and the Twelve announce that the kingdom of heaven has drawn near, making proximity a summons to repent and receive God's reign. Matthew also uses the verb for approaching Jerusalem and for harvest time drawing near in the vineyard parable. Nearness may therefore be spatial, temporal, or theological; it does not always mean identical presence or immediate completion.
Kingdom nearness centers on the King and His saving mission, not date-setting or vague spiritual atmosphere. Christian teaching should invite repentance, hope, and attentive obedience while refusing claims that every crisis proves the end is calculably imminent or that emotional intensity guarantees God's special proximity.
Form in passage Perfect · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense has come near, drawn near
Definition To draw near or approach.
References Matthew 10:7
Lexicon has come near, drawn near
Why it matters The kingdom has drawn near in the person and mission of Jesus.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense raise dead people
Definition To raise those who are dead.
References Matthew 10:8
Lexicon raise dead people
Why it matters The delegated mission includes signs of resurrection power.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense cleanse leprous persons
Definition To cleanse those with leprous disease.
References Matthew 10:8
Lexicon cleanse leprous persons
Why it matters The disciples’ works mirror Jesus’ cleansing work in Matthew 8.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense cast out demons
Definition To expel or drive out demons.
References Matthew 10:8
Lexicon cast out demons
Why it matters The mission confronts demonic bondage under Jesus’ authority.
Pastoral Entry
Δωρεάν is the accusative of δωρεά (gift), used adverbially to mean 'freely,' 'as a gift,' 'without cost' — or occasionally 'without cause,' 'for no reason.' The word derives from δῶρον (gift) and carries the essential character of gift-giving: what is given δωρεάν comes without the recipient's prior contribution, merit, or payment. It is the adverbial form of the NT's theology of grace.
Romans 3:24 places δωρεάν at the center of the doctrine of justification: 'justified freely (δωρεάν) by His grace through the redemption that is in Christ Jesus.' The justification of the ungodly costs the recipient nothing — not because it was cheap (the cost to Christ was total) but because the benefit is given as pure gift. Δωρεάν here is not a peripheral modifier; it is the word that establishes the complete exclusion of human merit from justification.
If the justified are justified δωρεάν, then nothing they did contributed to it. Matthew 10:8 extends δωρεάν into the ethics of ministry: 'Freely (δωρεάν) you have received; freely (δωρεάν) give.' The disciples receive their apostolic power and authority as pure gift from Jesus; therefore the pattern of their ministry must match the pattern of their reception.
The grace they have received without cost must be given without cost. This verse does not comment on financial arrangements for ministry; it establishes the posture: the minister of the gospel cannot withhold from others what was freely given to them. Revelation 21:6 and 22:17 give δωρεάν its eschatological completion: 'To the thirsty I will give freely (δωρεάν) from the spring of the water of life' (21:6); 'let the one who desires the water of life drink freely (δωρεάν)' (22:17).
The great invitation at the end of Scripture is characterized by δωρεάν — the water of life, the consummation of all God's gifts, is given without cost. The end of the Bible echoes the middle of the Bible: the gift was free from the cross; the gift will be free at the consummation. Galatians 2:21 uses the concept of δωρεάν in its sharpest form: 'if righteousness comes through the law, then Christ died for nothing (δωρεάν).'
Here δωρεάν flips to its negative sense — 'without reason,' 'in vain.' If a different path to righteousness existed, the death of Christ would have been pointless. The logical force of this is devastating: the freeness of justification (Romans 3:24) and the necessity of the cross (Galatians 2:21) are the same claim from two angles. Christ died not δωρεάν (not for nothing) but so that justification could be given δωρεάν (freely).
Sense freely, without cost
Definition Freely, as a gift, without payment.
References Matthew 10:8
Lexicon freely, without cost
Why it matters Grace received freely must be given freely in ministry.
Pastoral Entry
Ἐργάτης names a worker or laborer, someone identified by the work performed. Jesus sees harassed crowds and tells His disciples that the harvest is plentiful but the workers are few, placing laborers under the sending authority of the Lord of the harvest. Acts can use the noun for ordinary craftsmen whose livelihood is threatened by the gospel. Paul uses it negatively for deceitful workers and workers of evil, proving that activity, sacrifice, and religious claims do not establish faithfulness.
A worker must be evaluated by master, task, message, method, and fruit. The term dignifies real labor but never allows busyness or ministerial title to substitute for truth and character.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense worker, laborer
Definition A worker or laborer.
References Matthew 10:10
Lexicon worker, laborer
Why it matters The worker is worth his keep, grounding legitimate support for mission labor.
Pastoral Entry
ἄξιος (axios) describes what is worthy, fitting, or appropriate to the person, calling, response, or work in view. Its New Testament settings keep the word from becoming a measure of personal rank. John the Baptist calls for fruit in keeping with repentance. Jesus says a worker is worthy of provision, requires a loyalty to Himself greater than every competing attachment, and Paul urges believers to walk in a manner worthy of their calling and of the Lord.
In each case, the word draws attention to a response that fits a reality already named by the passage. It does not teach that sinners earn acceptance with God by supplying enough moral weight. The gospel announces grace in Christ before it calls believers to a life that accords with their calling. Nor should worthiness language become a tool for leaders to demand unbounded support or for churches to assign superior status.
Jesus' saying about a worker's provisions concerns ordinary, accountable reception in the context of mission; it does not license manipulation. The strongest use of ἄξιος is therefore careful and contextual. It can help Christians distinguish grace from merit while still taking repentance, loyalty to Christ, faithful work, and holy conduct seriously. A worthy walk does not purchase the calling.
It displays, by the Spirit's enabling, a life increasingly consistent with the Lord who has called His people out of darkness into His kingdom. Such fittingness appears in concrete humility, truthfulness, generosity, and love, never in a claim to moral superiority. It becomes visible in ordinary Christian faithfulness.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense worthy, fitting, receptive
Definition Worthy, fitting, suitable, or deserving.
References Matthew 10:11, 10:37-38
Lexicon worthy, fitting, receptive
Why it matters The disciples discern worthy households and Jesus later speaks of being worthy of him.
Pastoral Entry
εἰρήνη names peace as reconciled well-being under God, not merely quiet circumstances or the absence of conflict. In the Pastoral Epistles, peace appears in the apostolic greetings and in the call to flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord from a pure heart. That setting matters. Peace is a gift from God the Father and Christ Jesus, and it is also a pursued shape of life within the holy community.
The wider New Testament anchors this peace in justification through Christ, in Christ Himself who makes one new people, and in the peace of God that guards hearts and minds. Peace therefore belongs to reconciliation, order, worship, church fellowship, and persevering discipleship. It is deeper than calm feelings and stronger than conflict avoidance.
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense peace, well-being, wholeness
Definition Peace, wholeness, welfare, or blessing.
References Matthew 10:13
Lexicon peace, well-being, wholeness
Why it matters The disciples extend peace to receptive households.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Aorist · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense shake off dust
Definition To shake out or shake off dust as testimony.
References Matthew 10:14
Lexicon shake off dust
Why it matters The act serves as a sign of testimony against rejection.
Pastoral Entry
Κρίσις names the act and process of divine judgment — the moment when God evaluates, decides, and executes a verdict on human lives and on the systems of this world. The word derives from κρίνω (to separate, to judge) and carries both the process (the act of judgment being made) and the event (the moment of its execution). In the New Testament, κρίσις belongs predominantly to the vocabulary of eschatological reckoning, though it also addresses the quality of judgment in the present.
John's Gospel is the theological center of κρίσις in the NT. Jesus declares that the Father has assigned all judgment to the Son (John 5:22) and that this judgment flows from the Son's perfect alignment with the Father's will (John 5:30). Crucially, John 5:24 reveals that those who hear Christ's word and believe the Father 'will not come under judgment' — they have already crossed from death to life.
The κρίσις that falls on the unbelieving world does not reach the one who is united to the Son by faith. John 12:31 — 'Now judgment is upon this world' — applies κρίσις to the cross event itself: Christ's death is not only atonement but the judgment of the world's ruler. The hour of κρίσις is not only future; it arrived at Calvary. Matthew's Gospel adds the forensic weight of κρίσις: every careless word spoken by human beings will be accounted for on the day of judgment (Matthew 12:36).
This is not legalistic bookkeeping but a claim about the moral seriousness of speech — that words are not throwaway. James crystallizes this with the declaration that 'mercy triumphs over judgment' (James 2:13), pressing readers to understand that how they treat the vulnerable now is directly related to how κρίσις will function for them on that final day. Hebrews 9:27 anchors the eschatological inevitability: it is appointed for human beings to die once, and after that comes judgment.
There is no reversal, no second chance, no escape from the appointment. κρίσις is certain. What changes everything is who stands for the one who hears and believes.
Form in passage Genitive · Singular · Feminine What is this?
Sense judgment
Definition Judgment, decision, or condemnation.
References Matthew 10:15
Lexicon judgment
Why it matters Rejecting kingdom messengers carries serious judgment consequence.
Pastoral Entry
πρόβατον (probaton) is the ordinary New Testament noun for a sheep, whether one animal or, in plural forms, members of a flock. Biblical writers use the animal's dependence, vulnerability, tendency to stray, and relation to a shepherd in several distinct ways. Jesus sees harassed crowds as sheep without a shepherd and responds with compassion. He sends disciples as sheep among wolves, joining vulnerability to shrewd and innocent mission.
In the lost-sheep parable, one wandering sheep becomes the object of determined search. John 10 places the sheep under the self-giving care of the Good Shepherd, who lays down His life and knows His own. Peter recalls people who were straying like sheep but have returned to the Shepherd and Overseer of their souls. The image is not permission to insult believers as mindless animals or to demand passive submission to human leaders.
It names need, belonging, danger, rescue, recognition, and the costly care of Christ, with each passage deciding which feature carries the weight.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense sheep
Definition Sheep, often metaphor for vulnerable people.
References Matthew 10:16
Lexicon sheep
Why it matters Jesus sends the disciples as vulnerable sheep among wolves.
Form in passage Genitive · Plural · Masculine What is this?
Sense wolves
Definition Predatory animals, metaphor for hostile opponents.
References Matthew 10:16
Lexicon wolves
Why it matters Mission takes place amid dangerous hostility.
Pastoral Entry
Φρόνιμος describes someone sensible, prudent, discerning, or practically wise. Paul sometimes addresses readers as capable of judgment and sometimes uses the word ironically against self-conceit. In 1 Corinthians 10:15, he asks sensible people to judge his argument that participation at sacred tables expresses real fellowship. Second Corinthians 11 sarcastically calls the Corinthians “wise” because they tolerate fools who exploit them.
Romans 11 warns Gentile believers against being wise in their own estimation as he reveals the mystery of Israel's partial hardening and future hope. The adjective therefore commends responsible discernment while exposing self-satisfied cleverness. Biblical prudence receives revelation, judges carefully, and remains humble before God's mercy.
Sense wise, prudent, discerning
Definition Wise, prudent, sensible, or discerning.
Lexicon wise, prudent, discerning
Why it matters Disciples must exercise wise discernment in hostile mission.
Pastoral Entry
Ophis means a snake or serpent. The New Testament uses the word in literal, proverbial, accusatory, typological, and warning contexts. Jesus can mention a snake as the opposite of a father's good gift, use snake-like shrewdness in mission instruction, and call hypocritical leaders snakes when exposing deadly religious corruption. Luke records Jesus giving authority over snakes and scorpions as part of mission protection.
John 3 reaches back to Moses lifting up the serpent in the wilderness to explain that the Son of Man must be lifted up. Paul warns that the serpent's cunning deceived Eve and could lead minds away from simple and pure devotion to Christ. Ophis therefore requires careful reading: the word can mark danger, cunning, judgment, mission realism, or typological witness depending on the passage.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense serpents, snakes
Definition Serpents or snakes.
References Matthew 10:16
Lexicon serpents, snakes
Why it matters The image teaches shrewd vigilance without endorsing deceit.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense innocent, pure, unmixed
Definition Innocent, pure, unmixed, or without guile.
References Matthew 10:16
Lexicon innocent, pure, unmixed
Why it matters Wisdom in mission must be joined to moral innocence.
Pastoral Entry
Peristera names a dove or pigeon, an ordinary bird that appears in the New Testament in several distinct settings. At Jesus' baptism, the Spirit descends like a dove, so the word helps readers notice visible testimony without confusing the Spirit with the bird itself. In Jesus' mission instructions, doves become an image of innocence joined to wise alertness.
In Luke's infancy narrative, pigeons belong to the offering named in the Law, marking Mary and Joseph's obedience and humble station. In John's temple scene, doves appear in the marketplace Jesus drives from His Father's house. Peristera therefore moves from creation image to temple practice, public witness, and discipleship posture. It should be taught by context, not as a free-floating symbol for peace or sentiment.
Form in passage Nominative · Plural · Feminine What is this?
Sense doves
Definition Doves, used as an image of innocence.
References Matthew 10:16
Lexicon doves
Why it matters The image guards mission wisdom from becoming corrupt or manipulative.
Pastoral Entry
παραδίδωμι is one of the NT's theologically weighty verbs. The local Greek index currently counts about 119 occurrences, and the verb carries a range that spans betrayal, judicial delivery, and divine sovereign act — often in the same narrative. The word is a compound: παρά (beside, from) and δίδωμι (to give). It means to hand over, to deliver into someone's custody, to transmit, to betray.
In the passion narratives, παραδίδωμι is the operating verb at every transfer point: Judas hands over Jesus (Matt 26:15), the chief priests hand him over to Pilate (Matt 27:2), Pilate hands him over to be crucified (Matt 27:26). The same verb covers the betrayer's act, the religious leaders' act, and the Roman official's act. But the theological dimension breaks open in Romans 8:32: 'He who did not spare his own Son but gave him up for us all.'
The word translated 'gave him up' is παρέδωκεν — the same verb. God παραδίδωμι-s his Son. This is the divine passive that restructures the entire passion narrative: what looks like Judas's betrayal and Pilate's cowardice is also, at a deeper level, the Father's own handing-over of the Son for the sake of humanity. Paul uses this double dimension deliberately in Romans 4:25: Jesus was 'handed over for our trespasses and raised for our justification.'
The one being παραδίδωμι-d is the Lord of creation. The one doing it is his Father. And the purpose is not merely judicial but redemptive. Isaiah 53:6 and 53:12 lie behind this: 'the Lord laid on him the iniquity of us all' and 'he poured out his soul to death and was numbered with the transgressors.' The NT's παραδίδωμι is the Greek clothing of Isaiah's servant theology.
The preacher who holds this word can see the passion narrative entire: Judas acts, Pilate acts, the Father acts — and only the third act is the one on which salvation turns.
Form in passage Future · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense hand over, deliver up, betray
Definition To hand over, deliver up, or betray.
References Matthew 10:17, 10:19, 10:21
Lexicon hand over, deliver up, betray
Why it matters Disciples will be handed over to councils, and even family betrayal will occur.
Pastoral Entry
Synedrion denotes an assembled council, court, or governing body, and in the New Testament it often refers to Jewish judicial councils, including the Jerusalem Sanhedrin. Jesus warns that angry contempt can make a person liable to council judgment. He tells disciples they will be handed over to councils for witness under persecution. Luke portrays the assembly questioning Jesus, John records leaders convening a council after Lazarus is raised, and Acts shows Peter and John removed while the council deliberates.
The noun identifies an institution or meeting, not the justice of its decisions. Councils can exercise real public authority, hear testimony, protect order, or misuse power against Christ and His witnesses.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense councils, local courts
Definition Councils, assemblies, or judicial bodies.
References Matthew 10:17
Lexicon councils, local courts
Why it matters The mission will face formal religious and legal opposition.
Pastoral Entry
μαστιγόω means to flog or scourge, to strike repeatedly with a whip. John 19:1 states the fact plainly and without elaboration: 'Then Pilate took Jesus and had Him flogged.' John does not linger on the brutality of Roman scourging, a punishment that could itself prove fatal, but the single verb carries the full historical weight of what it names. Pilate's action follows his own repeated statements that he finds no basis for a charge against Jesus (John 18:38; 19:4, 6), meaning the flogging is not presented as deserved punishment but as an attempt, ultimately unsuccessful, to satisfy the crowd's demand for blood short of full execution.
Teachers should let the verse's restraint do its own work; the brevity of the statement does not minimize the violence, it assumes the reader understands what Roman scourging involved.
Form in passage Future · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense flog, scourge
Definition To whip, scourge, or flog.
References Matthew 10:17
Lexicon flog, scourge
Why it matters Jesus prepares disciples for bodily suffering because of witness.
Pastoral Entry
Martyrion means testimony, witness, or evidence borne to a truth. Paul says Christ gave Himself as a ransom for all, the testimony given at the proper time. Timothy must not be ashamed of testimony about the Lord or of Paul His prisoner. Jesus says the kingdom gospel will be proclaimed in the whole world as a testimony to all nations. Paul tells Corinth that the testimony about Christ was confirmed among them.
The noun can name the apostolic message, its evidential confirmation, or witness confronting hearers. It is not merely a personal story, and the existence of testimony does not remove the need to assess truth, content, and source.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense testimony, witness
Definition Testimony, evidence, or witness.
References Matthew 10:18
Lexicon testimony, witness
Why it matters Persecution before rulers becomes testimony to them and the Gentiles.
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense Spirit of your Father
Definition The Spirit belonging to and sent by the Father.
References Matthew 10:20
Lexicon Spirit of your Father
Why it matters The Father’s Spirit will speak through disciples under persecution.
Pastoral Entry
ὑπομένω is built from hypo (under) and meno (to remain, to stay). The compound image is remaining under a weight or pressure rather than fleeing it. It is active endurance: not passive tolerance but a choosing to stay when the natural impulse is to leave. The NT regularly uses it for the posture required when suffering continues and there is no immediate relief in sight.
Hebrews 12:2-3 presents Christ as the supreme example of hypomeno: 'who for the joy set before him endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. For consider him who endured such hostility from sinners against himself, so that you won't grow weary, fainting in your souls.' The logic is: look at what Christ endured, look at what is now on the other side of that endurance, and let that sight sustain your own. Christ did not endure because the cross was comfortable — He endured because He could see past it to the joy. Hypomeno is suffering-with-a-horizon; it presupposes that the suffering is not the final word.
Matthew 10:22 and 24:13 give the eschatological framing: 'he who endures to the end will be saved.' This is not a works-salvation formula; it is a description of the shape of genuine faith. The one who has truly received Christ continues with Christ through difficulty. Endurance is the evidence of genuine faith's presence, not the source of salvation. The person who abandons Christ under pressure was not saved and then lost; they revealed that what they had was not saving faith.
For the preacher, ὑπομένω is the word that connects the daily discipline of staying under difficulty with the larger narrative of Christ's own endurance and the final salvation that endurance anticipates. It is not a word of resignation but of active, hope-shaped persistence.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense endure, remain, stand firm
Definition To endure, remain under pressure, or stand firm.
References Matthew 10:22
Lexicon endure, remain, stand firm
Why it matters Endurance to the end marks the saved disciple.
Pastoral Entry
σώζω names saving action: rescue from danger, deliverance from ruin, and preservation into the safety God gives. In the Pastoral Epistles, the word is not vague religious improvement. Christ Jesus came into the world to save sinners, God wants people to be saved and come to the knowledge of the truth, and God has saved us not because of our works but because of His purpose, grace, mercy, new birth, and the Holy Spirit.
The word also reaches into ministry responsibility. Timothy's persevering attention to life and teaching is described as saving himself and his hearers, not because teaching earns redemption, but because sound doctrine is one of God's appointed means for guarding people in the gospel. Paul can also use the word for the Lord's final rescue into the heavenly kingdom.
σώζω therefore holds together conversion, mercy, truth, sanctifying means, and final deliverance under God's saving initiative.
Sense saved, rescued, delivered
Definition To save, rescue, preserve, or deliver.
References Matthew 10:22
Lexicon saved, rescued, delivered
Why it matters Jesus connects endurance with final salvation.
Pastoral Entry
διδάσκαλος (didaskalos) is a teacher, one who instructs others and whose influence is measured by the truth taught and the lives formed. In the Gospels the title is used prominently for Jesus. He accepts “Teacher and Lord” because the words rightly name His relation to the disciples, yet He also forbids status-seeking uses of teaching titles that obscure the one Teacher and the brotherhood of His followers.
Luke 6:40 states the formative force of instruction: a fully trained disciple becomes like the teacher. Acts 13:1 shows teachers serving alongside prophets in the church at Antioch, while James 3:1 warns that teachers face stricter judgment. The noun does not always denote a formal church office, and the title alone does not certify faithful doctrine. It identifies a role of real formation and accountability.
Christian teaching is therefore never merely the transfer of information; under Christ's authority it aims to shape disciples through truthful instruction, embodied example, and service to the church, while accepting sober judgment for what is taught.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense teacher
Definition Teacher or instructor.
References Matthew 10:24-25
Lexicon teacher
Why it matters The disciple should not expect better treatment than the teacher.
Pastoral Entry
κύριος names one who has rightful authority, whether a human master in ordinary use or the Lord whose authority governs life before God. In the Pastoral Epistles, the word is concentrated around Christ Jesus our Lord, the Lord who strengthens His servant, the Lord whose appearing must shape faithful obedience, the Lord who knows those who are His, and the Lord who rescues His people into His heavenly kingdom.
The letters do not use κύριος as a religious ornament. The title places ministry, doctrine, endurance, prayer, church conduct, and hope under the authority of the risen Christ. Paul can bless Timothy with grace from Christ Jesus our Lord, thank the Lord who appointed him to service, charge Timothy to keep the commandment until the appearing of the Lord Jesus Christ, and rest his final confidence in the Lord who will rescue him.
The word also requires careful contextual reading. Some occurrences name Christ directly; some occur in scriptural or doxological language where divine authority is in view. Pastoral teaching should therefore avoid both vagueness and overclaim. κύριος calls the church to confess Christ, obey His command, depart from iniquity, and endure with confidence because the Lord knows, strengthens, judges, rescues, and reigns.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense lord, master
Definition Lord, master, or one with authority.
References Matthew 10:24-25
Lexicon lord, master
Why it matters Servants share the treatment given to their master.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense Beelzebul, demonic ruler title
Definition A title associated with the chief demonic power.
References Matthew 10:25
Lexicon Beelzebul, demonic ruler title
Why it matters Jesus anticipates being slandered as demonic, and his household will be slandered too.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
Phobeo means to fear, be afraid, be alarmed, or show reverent regard. The New Testament uses it for terror before danger, reverent fear of God, fear of people, respect within ordered relationships, and holy warning against arrogance. The word must be handled by context because fear can be sinful, natural, protective, reverent, or commanded. Angels tell frightened people not to fear because God is acting in mercy.
Jesus tells disciples not to fear human persecutors but to fear God. Acts speaks of God-fearing Gentiles whom God welcomes. Paul warns believers not to be arrogant but to fear. Peter can command fear of God while also calling believers to honor others. Phobeo therefore helps readers reorder fear under God's authority rather than deny fear or be ruled by it.
Sense fear, be afraid, revere
Definition To fear, be afraid, or revere depending on object.
References Matthew 10:26, 10:28, 10:31
Lexicon fear, be afraid, revere
Why it matters Jesus reorders fear away from human opponents and toward God.
Pastoral Entry
Apokalyptō means to uncover, disclose, or make known what was hidden. The selected passages show several agents and kinds of disclosure. Hidden deeds will be exposed in judgment; the Father and Son make one another known within the saving revelation granted to disciples; the Spirit discloses what human wisdom could not discover; God may clarify a believer's thinking; and Christ's glory will be revealed when He returns.
The verb does not promise exhaustive knowledge, nor does every insight qualify as divine revelation. Its force depends on who reveals, what is revealed, and how the passage says that disclosure occurs. The word finally calls readers to humility: saving truth is received from God, and all concealed things remain subject to His light.
Form in passage Future · Passive · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense revealed, uncovered
Definition To reveal, uncover, or disclose.
References Matthew 10:26
Lexicon revealed, uncovered
Why it matters Hidden truth will be revealed, supporting fearless witness.
Pastoral Entry
Psyche can mean soul, life, inner life, or the whole person, with context deciding which shade is active. The New Testament does not use the word to invite a simplistic body-bad, soul-good scheme. Jesus can warn that God can destroy both soul and body in hell, call disciples to lose their life for His sake, command love for God with all the soul, and describe His own life given as a ransom.
John speaks of the good shepherd laying down His life for the sheep and of losing one's life in this world to keep it for eternal life. For pastoral teaching, psyche helps readers see that human life is accountable before God, cannot be saved by self-preservation, and is redeemed by the self-giving life of Christ.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense soul, life, self
Definition Life, soul, or inner self.
References Matthew 10:28, 10:39
Lexicon soul, life, self
Why it matters Human persecutors can kill the body but not the soul.
Cross-language bridge 3 links · View in lexicon
Pastoral Entry
Soma means body. The New Testament uses it for the physical body, the crucified and risen body, the body given by Christ, the mortal body that will be raised, the believer's embodied life offered to God, and the church as the body of Christ. Jesus says of the bread, this is My body. Paul speaks of the body of sin rendered powerless with Christ, mortal bodies given life by the Spirit, and bodies offered as living sacrifices.
He also says believers are baptized by one Spirit into one body and are the body of Christ. The word refuses both bodily contempt and bodily idolatry. Bodies matter because creation, incarnation, cross, resurrection, holiness, worship, and church life matter.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense body
Definition Physical body.
References Matthew 10:28
Lexicon body
Why it matters Jesus distinguishes bodily harm from God’s authority over both body and soul.
Pastoral Entry
ἀπόλλυμι (apollymi) means to destroy, ruin, kill, perish, lose, be lost, or be wasted. Its grammatical form and object determine whether the passage speaks of an agent destroying something, a person perishing, an item being lost, or a condition of ruin. Jesus tells the disciples to gather leftover bread so nothing is wasted. His parable speaks of a sheep that is lost yet actively sought and found.
John 3 contrasts perishing with eternal life for everyone who believes in the given Son, while John 10 contrasts the thief’s destroying work with Jesus’ gift of abundant life. Second Peter joins God’s patience and His desire that people not perish with the call to repentance. The word is therefore broad enough to describe recoverable loss, ordinary waste, physical death, destructive harm, and final judgment.
It cannot by itself settle every question about the nature or duration of punishment, nor does ‘lost’ mean unreachable. Responsible interpretation follows voice, tense, contrast, and the passage’s saving or judicial claims.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense destroy, ruin, lose
Definition To destroy, ruin, lose, or perish.
References Matthew 10:28, 10:39
Lexicon destroy, ruin, lose
Why it matters God’s authority over soul and body in Gehenna grounds holy fear.
Pastoral Entry
Geenna names hell or Gehenna in New Testament warning contexts. The word is not a loose insult, a symbol for ordinary earthly consequences, or a device for frightening people apart from the fear of God. Jesus uses it in moral, bodily, and eschatological warnings: contemptuous anger, radical seriousness about sin, the danger facing hypocritical leaders, and the need to fear the One who can judge soul and body.
Mark 9 joins Gehenna to the urgency of entering life rather than keeping what leads into sin. James uses the word to describe the destructive fire of the tongue. The word therefore requires sober teaching: divine judgment is real, sin is dangerous, and the warning is meant to drive repentance, reverent fear, and life before God.
Form in passage Dative · Singular · Feminine What is this?
Sense Gehenna, final judgment
Definition A term associated with final judgment and destruction.
References Matthew 10:28
Lexicon Gehenna, final judgment
Why it matters Jesus warns that God’s judgment is more serious than human persecution.
Cross-language bridge 3 links · View in lexicon
Form in passage Nominative · Plural · Neuter What is this?
Sense sparrows, small birds
Definition Small birds of little market value.
References Matthew 10:29-31
Lexicon sparrows, small birds
Why it matters If the Father attends to sparrows, disciples need not fear being forgotten.
Pastoral Entry
The Greek verb homologeō literally means 'to say the same thing' (homos = same, legō = to say). In the NT it is translated both as 'confess' and 'profess,' and that double translation reflects a genuine range: the word covers both the confessing of sin (saying about oneself what God says — that one has done wrong) and the confessing of faith (saying about Christ what the church's testimony says — that Jesus is Lord).
Both uses are theological acts of alignment: the confessor comes into agreement with a truth that exists prior to and outside themselves. In the OT the Hebrew equivalent (yādāh in its hiphil form) appears in contexts of public acknowledgment of sin before God and community (Josh. 7:19; Ps. 32:5; Neh. 9:2). In the NT the verb appears across three major registers: confession of Jesus as Lord (Rom.
10:9-10; 1 John 4:2-3), confession of sins to God (1 John 1:9), and public profession before authorities (Matt. 10:32; Heb. 4:14; Heb. 13:15). What unifies them is the social and verbal character of the act: homologeō is not a private internal assent but a speech-act in relation to God, to the community, or to the world. To confess is to take a public position.
Form in passage Future · Active · Indicative · 1st Person · Singular What is this?
Sense acknowledge, confess
Definition To confess, acknowledge, or publicly agree.
References Matthew 10:32
Lexicon acknowledge, confess
Why it matters Jesus promises to acknowledge before the Father those who acknowledge him before others.
Pastoral Entry
Arneomai means to deny, disown, repudiate, refuse, or say no to a claimed relationship or reality. Jesus warns against denying Him before others; Paul says failure to provide for one's household can deny the faith, and he describes people whose conduct denies the God they profess. The verb can concern spoken confession, practical contradiction, refusal of truth, or God's just response to persistent repudiation.
It does not make every fear-driven failure final apostasy, nor does it allow verbal profession to cancel a life set against the gospel. Peter's restoration shows that grievous denial may meet repentance and grace. Teaching must preserve both the warning's seriousness and Christ's readiness to restore those who turn back.
Form in passage Aorist · Middle · Subjunctive · 3rd Person · Singular What is this?
Sense deny, disown
Definition To deny, disown, or refuse association.
References Matthew 10:33
Lexicon deny, disown
Why it matters Denying Jesus before others leads to Jesus denying the person before the Father.
Pastoral Entry
εἰρήνη names peace as reconciled well-being under God, not merely quiet circumstances or the absence of conflict. In the Pastoral Epistles, peace appears in the apostolic greetings and in the call to flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord from a pure heart. That setting matters. Peace is a gift from God the Father and Christ Jesus, and it is also a pursued shape of life within the holy community.
The wider New Testament anchors this peace in justification through Christ, in Christ Himself who makes one new people, and in the peace of God that guards hearts and minds. Peace therefore belongs to reconciliation, order, worship, church fellowship, and persevering discipleship. It is deeper than calm feelings and stronger than conflict avoidance.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense peace
Definition Peace, harmony, or wholeness.
References Matthew 10:34
Lexicon peace
Why it matters Jesus shocks hearers by saying he did not come to bring peace in the sense of family-level avoidance of division.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
Μάχαιρα (máchaira) names a sword or large knife, commonly a weapon capable of violence and death. Jesus says He brings not peace but a sword in a mission discourse about the household divisions provoked by allegiance to Him; He is not commanding disciples to attack their relatives. In Gethsemane, a bystander and then Simon Peter use an actual sword against the high priest's servant, and Jesus rejects that violent defense.
Paul calls God's word the sword of the Spirit within the armor God supplies for spiritual resistance. Revelation mentions the sword wound of the beast within a scene of deceptive signs and idolatrous power. Literal weapons, metaphorical division, spiritual armor, and apocalyptic description must not be merged. The passage must identify the wielder, target, effect, and moral evaluation.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense sword
Definition A sword or blade; metaphorically division or conflict.
References Matthew 10:34
Lexicon sword
Why it matters Jesus’ mission creates dividing allegiance, even in households.
Form in passage Present · Active · Participle · Singular What is this?
Sense love more than me
Definition To love with affection, here in comparative allegiance.
References Matthew 10:37
Lexicon love more than me
Why it matters Jesus demands love for him above the closest family bonds.
Pastoral Entry
σταυρός names the instrument of a degrading public execution in the Roman world. The cross was not a religious symbol in the first century; it was a tool of imperial terror, designed to produce a slow public death in conditions of humiliation. Crucifixion was associated with slaves, rebels, and the lowest classes, and Roman citizens were normally shielded from it. When Paul says he preached 'Christ crucified' in Corinth, his audience would have heard a deliberately offensive claim: a crucified man as Lord and Savior overturned their expectations of power, wisdom, and honor.
The NT's use of σταυρός moves in two directions at once. First, it is historical and particular: the actual wooden instrument on which Jesus died, outside Jerusalem, under Pontius Pilate. Second, it is theological: the event through which God reconciles His people, cancels the record of debt, disarms hostile powers, and forms a cross-shaped discipleship. Both dimensions belong together; separating either one distorts the NT witness.
In 1 Corinthians 1:17-18, Paul makes the epistemological claim that defines his apostolic ministry: the cross must not be emptied of its power by human displays of wisdom. The word of the cross is foolishness to those who are perishing and the power of God to those who are being saved. God chose what the world considers weak and shameful to accomplish what human wisdom and strength could not.
For the preacher, σταυρός resists every attempt to make Christianity comfortable for its cultural audience. The cross was offensive to a Jewish audience expecting triumph and to a Greek audience expecting eloquent wisdom. It remains searching today because it insists that human need is deep enough that only the death of the Son of God could address it.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense cross
Definition An instrument of Roman execution, shame, and death.
References Matthew 10:38
Lexicon cross
Why it matters Discipleship requires taking up the cross and following Jesus.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
Dechomai means to receive, welcome, accept, take, or embrace what is offered or who arrives. In Matthew's mission discourse, a household may refuse the messengers, while receiving them becomes receiving Jesus and the One who sent Him. Welcoming a prophet or righteous person identifies with the messenger and message, and receiving a child in Jesus' name receives Christ.
The verb can also describe accepting an interpretation or claim, as when Jesus says John is Elijah if hearers are willing to receive it. Reception is therefore relational and accountable, not passive credulity. Christian welcome honors Christ in vulnerable people and faithful witnesses while still testing teaching, maintaining safety, and refusing manipulation disguised as hospitality.
Form in passage Present · Middle · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense receive, welcome
Definition To receive, welcome, accept, or host.
References Matthew 10:40-42
Lexicon receive, welcome
Why it matters Receiving Jesus’ messengers means receiving Jesus and the Father.
Pastoral Entry
Prophetes names a prophet, one who speaks for God, bears witness to His word, and in many contexts announces what God has revealed about judgment, mercy, and promised fulfillment. The New Testament uses the term for Israel's prophets, John the Baptist, Jesus' prophetic reception by the crowds, church prophets, false prophets in contrast, and the prophetic witness fulfilled in Christ.
The word should not be reduced to prediction, though prediction may be present. Hebrews 1:1 says God spoke through the prophets in many ways, while Luke 24:27 shows Jesus explaining Moses and the Prophets as Scripture that speaks about Him. For pastoral teaching, prophetes opens reverence for God's spoken word, continuity with the Old Testament witness, Christ-centered fulfillment, and careful testing of every claimed message by apostolic Scripture.
Form in passage Genitive · Singular · Masculine What is this?
Sense prophet
Definition One who speaks God’s word.
References Matthew 10:41
Lexicon prophet
Why it matters Receiving a prophet as prophet brings a prophet’s reward.
Pastoral Entry
δίκαιος describes what is righteous, just, or upright according to God's standard. It can describe people, God, Christ, a judge, a command, or conduct that conforms to what is right. In the Pastoral Epistles, the word appears negatively in 1 Timothy 1:9, where law is not laid down for the righteous but for the lawless, and positively in Titus 1:8, where an overseer must be upright.
The same family of language also appears in 2 Timothy 4:8 when Paul names the Lord as the righteous Judge. The adjective therefore presses character and verdict together. It does not flatter people as naturally righteous, because Romans says no one is righteous apart from grace. It also does not erase real uprightness, because Christ is the Righteous One and His people are called to practice righteousness.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense righteous person
Definition One who is righteous or just before God.
References Matthew 10:41
Lexicon righteous person
Why it matters Receiving a righteous person as righteous has reward significance.
Pastoral Entry
Μικρός (mikrós) means small, little, lowly, young, or brief, depending on what it modifies. Jesus honors service offered to one of His “little ones,” giving dignity to disciples who might be socially overlooked. In Gethsemane He goes a little farther before praying, an ordinary measure of distance within His anguish. In John 14, a little while marks the approaching transition through death, resurrection, and the disciples' renewed sight of Him.
Hebrews promises covenant knowledge from the least to the greatest, while Revelation gathers the great and small before the throne. Smallness can describe status, distance, time, age, or comparative standing; it does not imply lesser worth before God. The noun, comparison, and narrative setting must determine whether μικρός speaks of vulnerability, modest extent, brevity, or social rank.
Form in passage Genitive · Plural · Masculine What is this?
Sense little ones, lowly ones
Definition Small, lowly, or seemingly insignificant ones.
References Matthew 10:42
Lexicon little ones, lowly ones
Why it matters Even the lowliest disciple is honored when received in Jesus’ name.
Pastoral Entry
Μισθός (misthós) means wage, payment, reward, or recompense. Jesus tells persecuted disciples that their reward is great in heaven, joining endurance to the prophets without making suffering a purchase of salvation. He promises that even a cup of water given to a little one because that person is His disciple will not lose its reward. Acts calls what Judas obtained the reward of wickedness, showing that payment can be morally corrupt and destructive.
James says withheld wages cry out to the Lord of Hosts, treating unpaid labor as injustice God hears. Revelation presents the coming Christ with His recompense to give each person according to deeds. The noun is not inherently positive, and reward language must be held together with grace, justice, motive, and the identity of the giver or employer.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense reward, recompense
Definition Reward, wages, or recompense.
References Matthew 10:41-42
Lexicon reward, recompense
Why it matters Jesus promises reward for receiving and supporting his messengers.
Pastoral Entry
ὄνομα means name, but in the biblical world a name is not merely a label — it is an identity, an authority, a character in concentrated form. The NT inherits this Hebrew understanding from the OT's dense name theology: to name something is to define it, to call upon a name is to invoke the reality behind it, and to act 'in someone's name' is to act with their delegated authority.
The word carries this weight in almost every significant NT use. When Jesus teaches his disciples to pray 'hallowed be your name' (Matt 6:9), he is not asking that people speak respectfully of God — he is asking that God's character and reputation be held in the esteem they deserve across the whole creation. When he says 'whatever you ask in my name' (John 14:13-14), the phrase 'in my name' does not function as a formula to append to prayer but as a description of praying in accordance with who Jesus is and what he stands for — from his authority, under his character.
The name Christology of Philippians 2:9-11 is the NT apex of ὄνομα theology: the exalted Christ receives 'the name that is above every name,' and at that name every knee bows. Paul is not saying Jesus receives a new word to be spoken; he is saying Jesus receives the identity and authority that the name YHWH carries — an authority before which the whole cosmos bows.
The name above every name is God's own name, now given to the crucified and risen Jesus.
Form in passage Nominative · Plural · Neuter What is this?
Sense names
Definition Names, identities, or personal designations.
References Matthew 10:2
Lexicon names
Why it matters The named list grounds the mission in real, accountable, historical messengers.
Pastoral Entry
Protos means first, foremost, earlier, chief, or first in rank depending on context. The word can mark sequence, importance, priority, or supremacy. Jesus uses first language to overturn status-seeking by calling the would-be first person to become last and servant of all. He also identifies the first commandment as the command to love the one Lord with the whole life.
Paul says the gospel he delivered is of first importance, and he contrasts the first man Adam with the last Adam. Hebrews can speak of the first order removed so the second may stand. Revelation places first language on Christ Himself as the First and the Last.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense first
Definition First in order or prominence.
References Matthew 10:2
Lexicon first
Why it matters Peter is named first in the list of the Twelve.
Pastoral Entry
παραδίδωμι is one of the NT's theologically weighty verbs. The local Greek index currently counts about 119 occurrences, and the verb carries a range that spans betrayal, judicial delivery, and divine sovereign act — often in the same narrative. The word is a compound: παρά (beside, from) and δίδωμι (to give). It means to hand over, to deliver into someone's custody, to transmit, to betray.
In the passion narratives, παραδίδωμι is the operating verb at every transfer point: Judas hands over Jesus (Matt 26:15), the chief priests hand him over to Pilate (Matt 27:2), Pilate hands him over to be crucified (Matt 27:26). The same verb covers the betrayer's act, the religious leaders' act, and the Roman official's act. But the theological dimension breaks open in Romans 8:32: 'He who did not spare his own Son but gave him up for us all.'
The word translated 'gave him up' is παρέδωκεν — the same verb. God παραδίδωμι-s his Son. This is the divine passive that restructures the entire passion narrative: what looks like Judas's betrayal and Pilate's cowardice is also, at a deeper level, the Father's own handing-over of the Son for the sake of humanity. Paul uses this double dimension deliberately in Romans 4:25: Jesus was 'handed over for our trespasses and raised for our justification.'
The one being παραδίδωμι-d is the Lord of creation. The one doing it is his Father. And the purpose is not merely judicial but redemptive. Isaiah 53:6 and 53:12 lie behind this: 'the Lord laid on him the iniquity of us all' and 'he poured out his soul to death and was numbered with the transgressors.' The NT's παραδίδωμι is the Greek clothing of Isaiah's servant theology.
The preacher who holds this word can see the passion narrative entire: Judas acts, Pilate acts, the Father acts — and only the third act is the one on which salvation turns.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense betrayed, handed over
Definition To hand over, deliver up, or betray.
References Matthew 10:4
Lexicon betrayed, handed over
Why it matters Judas is identified by betrayal from the beginning of the apostolic list.
Pastoral Entry
Parangellō means to command, charge, or give authoritative instruction. Paul leaves Timothy in Ephesus to charge certain people not to teach a different doctrine. He tells Timothy to command and teach truths about godliness, publicly charges him before God and Christ to keep the command unstained, and instructs wealthy believers not to be proud or hope in riches.
The verb carries real authority, but authority is bounded by apostolic truth, godly character, the good of hearers, and accountability before God. It does not authorize leaders to turn preferences into commands, demand secrecy, or retaliate against questions and reports of harm.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense command, instruct, charge
Definition To command, instruct, or give orders.
References Matthew 10:5
Lexicon command, instruct, charge
Why it matters The mission is governed by Jesus’ explicit instructions.
Pastoral Entry
ὁδός is the ordinary Greek word for a road or path, but in the NT its range of meaning spans from literal geography to one of the most theologically weighted Christological titles in the Gospels. The word carries this theological freight because it inherits from the Hebrew *derek* — one of the most common words in the OT — a semantic richness that includes not just physical paths but manner of life, moral direction, and the characteristic way that God or people conduct themselves.
In the Gospels the Isaianic preparation-of-the-way texts (Isa 40:3, cited in all four Gospels) give ὁδός its first layer of Christological significance: John the Baptist prepares the way of the Lord, and Jesus is the one whose coming that preparation announces. But John 14:6 presses further: Jesus does not merely travel the way or teach the way — he is the way.
'I am the way, the truth, and the life' is not a metaphor for good teaching; it is a claim about the exclusive path by which human beings come to the Father. Acts preserves a striking usage: before the movement of Jesus' followers was called 'Christian,' it was called 'the Way' (Acts 9:2; 18:25-26; 19:9,23; 22:4; 24:14,22). This early self-designation reflects the community's understanding that following Jesus was not merely adopting a set of beliefs but entering a path — a whole manner of life oriented toward and through him.
The *derek* background of ὁδός, combined with Jesus' own 'I am the Way,' made this name natural and theologically precise.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense way, road, path
Definition Road, route, way, or path.
References Matthew 10:5
Lexicon way, road, path
Why it matters Jesus restricts their route for the immediate Israel-focused mission.
Pastoral Entry
πορεύομαι (poreuomai) means to go, travel, proceed, or make one’s way. It frequently appears in commands that move a person from hearing into obedient action. The risen Jesus tells His disciples to go and make disciples of all nations, with baptizing and teaching defining the commission. After the Good Samaritan, Jesus tells the legal expert to go and do likewise, turning recognized mercy into practiced mercy.
In Acts, an angel directs Philip toward a desert road, the Lord sends Ananias toward the feared persecutor Saul, and the Spirit tells Peter to accompany Gentile messengers without hesitation. The verb does not make every journey missionary, guarantee safety, or provide guidance apart from God’s revealed direction. Even in significant calls, the theology lies in the speaker, command, destination, and purpose.
The selected passages show that biblical going is often responsive: God speaks, servants move, barriers are crossed, and obedience becomes concrete in places and relationships.
Form in passage Present · Middle · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense go, travel, proceed
Definition To go, travel, or proceed.
References Matthew 10:6-7
Lexicon go, travel, proceed
Why it matters Jesus’ mission command requires movement toward the lost sheep.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense gold, silver, copper money
Definition Precious metals and coinage.
References Matthew 10:9
Lexicon gold, silver, copper money
Why it matters Jesus teaches mission dependence and forbids self-funded accumulation for this journey.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense traveler’s bag
Definition A bag or pouch used for travel provisions.
References Matthew 10:10
Lexicon traveler’s bag
Why it matters The disciples are to travel without extra supply dependence.
Pastoral Entry
ἀσπάζομαι (aspazomai) means to greet, welcome, salute, pay respects, embrace in recognition, or bid farewell according to context. The verb often carries more relational weight than a passing hello. Mary greets Elizabeth, and the greeting becomes the occasion for Spirit-given joy and blessing. Jesus asks what distinguishes His disciples if they greet only their own brothers, exposing selective recognition that withholds ordinary honor from outsiders.
He instructs the Twelve to greet a household as they enter, placing peaceable recognition at the doorway of mission. Paul fills Romans 16 with named greetings to coworkers, relatives, sufferers, hosts, and house churches, making visible the human network of gospel service. The churches greet one another across distance, and believers exchange a holy kiss in a culturally embodied sign of fellowship.
Hebrews can even use the verb for welcoming God's promises from afar. Yet a greeting's form does not guarantee truth. Soldiers mock Jesus with a royal salute while abusing Him, proving that recognition language can conceal contempt. The word therefore invites attention to whom a community notices, includes, honors, or falsely flatters. It does not require one physical greeting practice in every culture, and the holy kiss must never override consent, safeguarding, or appropriate boundaries.
Greeting is also not identical with full trust, reconciliation, membership, or endorsement. Christians may offer sincere dignity and peace while still addressing danger, false teaching, or unresolved harm. ἀσπάζομαι helps churches practice nonexclusive, truthful, embodied fellowship in ways governed by holiness and love rather than by custom alone.
Form in passage Aorist · Middle · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense greet, welcome
Definition To greet or welcome.
References Matthew 10:12
Lexicon greet, welcome
Why it matters The disciples extend peace upon entering a household.
Sense more bearable, more tolerable
Definition More tolerable or bearable.
References Matthew 10:15
Lexicon more bearable, more tolerable
Why it matters Jesus compares judgment severity for rejecting towns with Sodom and Gomorrah.
Pastoral Entry
Prosecho means to pay attention, give heed, devote oneself, hold toward, or apply the mind to something. The Pastoral Epistles contrast attention captured by myths, human commands, and much wine with Timothy's disciplined devotion to public Scripture reading, exhortation, and teaching. Hebrews urges believers to attend closely to the message they heard so they do not drift.
The verb presents attention as moral stewardship: what receives sustained notice can direct desire, habit, doctrine, and community life. It does not condemn curiosity or require unquestioning focus on leaders. Christian attentiveness remains bounded by God's word and truth, able to examine claims, resist manipulation, and redirect limited time toward practices through which the church hears and obeys Christ.
Form in passage Present · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense beware, pay attention
Definition To beware, pay attention, or be on guard.
References Matthew 10:17
Lexicon beware, pay attention
Why it matters Jesus commands vigilance in the face of hostile people.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense governors, rulers
Definition Governors, rulers, or civil authorities.
References Matthew 10:18
Lexicon governors, rulers
Why it matters Persecution will bring disciples before civil rulers as witnesses.
Pastoral Entry
βασιλεύς is the Greek word for king, and the New Testament places it at the center of the most contested question in all of human history: who actually holds ultimate authority over creation? The word appears in Roman imperial courts, in the mouths of the Magi searching for a newborn ruler, in Pilate's interrogation chamber, and on the banner over the cross. Every occurrence stands in implicit or explicit competition with the imperial claim — Caesar is βασιλεύς, and the question the Gospels press relentlessly is whether Jesus is something Caesar is not.
The Old Testament background is essential. The Hebrew word מֶלֶךְ (melek) carried the same weight: Israel's kings were always measured against the divine standard. The prophets consistently indicted kings who ruled by coercion rather than covenant, who enriched themselves at the expense of the widow and orphan, who trusted in military alliances rather than in Yahweh. The Psalms held open a vision of the ideal king — the son of David who would rule with justice and righteousness, before whom all other kings would bow. The Magi, the Psalms, and the Prophets all press toward the same horizon.
Jesus complicates every category the word carries. He rides into Jerusalem on a donkey, not a warhorse — a deliberate inversion of royal processional imagery. Before Pilate, he affirms he is a king but insists his kingdom is not of this world's type. He is crowned with thorns and mocked with the title that is actually true. The resurrection vindicates what the crucifixion appeared to defeat, and the Revelation of John names him KING OF KINGS — the title that claims his kingship supersedes every earthly sovereign absolutely and finally. For preaching, βασιλεύς forces a decision: every human claim to ultimate authority is either submitted to Christ or set against him. There is no neutral ground.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense kings
Definition Kings or royal rulers.
References Matthew 10:18
Lexicon kings
Why it matters Witness will extend before high authorities.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
Μεριμνάω means to be anxious, preoccupied, concerned, or actively care for someone or something. Jesus commands disciples not to worry about food, drink, clothing, or lifespan because their Father knows and provides; anxiety cannot secure life. He addresses Martha's many anxious concerns when they distract her from the one necessary thing. Yet Paul uses the same verb positively for undivided concern about the Lord's work and Timothy's genuine care for believers.
The word does not make every concern sinful. Anxiety that fragments attention and attempts control differs from responsible, loving care directed toward another's good. Object, posture, trust, and fruit determine whether concern is corrosive preoccupation or faithful attentiveness.
Form in passage Aorist · Active · Subjunctive · 2nd Person · Plural What is this?
Sense be anxious, worry
Definition To worry, be anxious, or be preoccupied with concern.
References Matthew 10:19
Lexicon be anxious, worry
Why it matters Jesus forbids anxious self-protection when disciples are handed over.
Pastoral Entry
ἀδελφός means brother — first in the natural sense of a male sibling, and then with extraordinary frequency in the NT for a fellow member of the Christian community. The local Greek index counts about 342 occurrences, making it one of the most common relational terms in the NT. In the Epistles, 'brothers' (adelphoi — often understood as gender-inclusive, 'brothers and sisters') is the standard address for the church community, not a title or a formal category but the everyday language of how Christians address and speak of one another.
Romans 8:29 provides the theological foundation for the adelphos-community of the church: God predestined His people 'to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.' Christ is the firstborn brother — the first among many who share the family resemblance of the Father's image. The church is not a voluntary association of like-minded people; it is a family formed by adoption into the same family as the Son of God. Every adelphos relationship in the NT community rests on this reality: these are people who share the same Father and the same elder brother.
Jesus' own redefinition of family in Matthew 12:49-50 is equally foundational: 'stretching out his hand toward his disciples, he said, "Here are my mother and my brothers! For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."' The family of Jesus is constituted by obedience to the Father, not by biological connection. The NT's adelphos community is therefore eschatological — it is the family of the new creation, the firstfruits of a world where the relationships of the kingdom define belonging more fundamentally than the relationships of birth.
The practical weight of adelphos in the Epistles is enormous: Paul's ethical instructions about how to treat one another — the 'one another' commands (agapate allelous, bear one another's burdens, forgive one another) — are instructions about how to treat adelphoi. The standard is family, not collegial courtesy.
For the preacher, ἀδελφός is the word that insists the church is a family, not a service organization, a social club, or a spiritual consumer marketplace. The standard of community life is family commitment, and the ground is the shared Father and shared elder brother.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense brother
Definition Brother or close kin.
References Matthew 10:21
Lexicon brother
Why it matters Family betrayal will reach even the closest relationships.
Pastoral Entry
μισέω (miseō) means to hate, detest, reject, oppose, or, in a contrast of loyalties, to love less. Context must decide whether it describes active hostility, relational rejection, persecution, comparative preference, or moral repudiation. Jesus commands disciples to love enemies and do good to those who hate them. He also says a disciple must ‘hate’ father, mother, spouse, children, siblings, and even life in comparison with allegiance to Him, language clarified by His wider teaching on honoring family and by parallel priority sayings.
John records the world’s hatred of Jesus and His followers, then First John exposes hatred of a brother as murderous darkness incompatible with eternal life. Hebrews praises the Son for loving righteousness and hating wickedness. The verb therefore is not uniformly sinful: hatred of evil differs from hatred of a person made in God’s image, and comparative allegiance differs from abusive hostility.
It cannot be softened to ‘love less’ in every occurrence, nor may Jesus’ family saying be used to encourage cruelty, abandonment, or cultic isolation.
Form in passage Present · Passive · Participle · Plural What is this?
Sense hated
Definition To hate, reject, or detest.
References Matthew 10:22
Lexicon hated
Why it matters Disciples will be hated because of Jesus’ name.
Pastoral Entry
ὄνομα means name, but in the biblical world a name is not merely a label — it is an identity, an authority, a character in concentrated form. The NT inherits this Hebrew understanding from the OT's dense name theology: to name something is to define it, to call upon a name is to invoke the reality behind it, and to act 'in someone's name' is to act with their delegated authority.
The word carries this weight in almost every significant NT use. When Jesus teaches his disciples to pray 'hallowed be your name' (Matt 6:9), he is not asking that people speak respectfully of God — he is asking that God's character and reputation be held in the esteem they deserve across the whole creation. When he says 'whatever you ask in my name' (John 14:13-14), the phrase 'in my name' does not function as a formula to append to prayer but as a description of praying in accordance with who Jesus is and what he stands for — from his authority, under his character.
The name Christology of Philippians 2:9-11 is the NT apex of ὄνομα theology: the exalted Christ receives 'the name that is above every name,' and at that name every knee bows. Paul is not saying Jesus receives a new word to be spoken; he is saying Jesus receives the identity and authority that the name YHWH carries — an authority before which the whole cosmos bows.
The name above every name is God's own name, now given to the crucified and risen Jesus.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense name, identity, reputation
Definition Name, identity, reputation, or revealed person.
References Matthew 10:22
Lexicon name, identity, reputation
Why it matters The hatred comes because of Jesus’ name.
Pastoral Entry
Pheugō means to flee, escape, or move away rapidly from danger. Joseph is commanded to flee Herod's murderous threat with the child Jesus. Townspeople flee after the drowning of the pigs and report what happened. Jesus warns Jerusalem's inhabitants to flee when devastation approaches. Paul commands Timothy to flee the love of money and pursue righteousness. Revelation portrays earth and heaven fleeing from the presence of the final Judge.
The verb can describe prudent protection, fearful reaction, urgent obedience, deliberate moral avoidance, or cosmic disappearance. Scripture does not praise or condemn flight in the abstract. The danger, command, destination, and accompanying pursuit decide whether fleeing is faithful.
Form in passage Present · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense flee, escape
Definition To flee, escape, or avoid danger.
References Matthew 10:23
Lexicon flee, escape
Why it matters Jesus permits strategic flight under persecution.
Pastoral Entry
ἔρχομαι (erchomai) is a broad motion verb meaning to come, go, arrive, or make one’s way, with direction understood from the speaker’s viewpoint and the scene. Its theological importance comes from who comes, where, and why. John the Baptist announces that the stronger One is coming after him. He later sees Jesus coming and identifies Him as the Lamb of God who takes away the world’s sin.
Jesus promises to come again and receive His disciples into His presence. Acts declares that the ascended Jesus will return in the same manner in which He was taken into heaven, and Revelation closes with His promise, “I am coming soon,” answered by the church’s prayer, “Come, Lord Jesus. ” The lexeme also describes countless ordinary arrivals, so it does not itself mean incarnation, conversion, judgment, or second coming.
Responsible teaching follows subject, destination, purpose, tense, and literary setting before drawing a doctrine of Christ’s coming.
Form in passage Aorist · Active · Subjunctive · 3rd Person · Singular What is this?
Sense comes
Definition To come or arrive.
References Matthew 10:23
Lexicon comes
Why it matters The saying about the Son of Man coming is eschatologically significant and debated in timing.
Form in passage Perfect · Passive · Participle · Singular What is this?
Sense covered, hidden
Definition To cover or hide.
References Matthew 10:26
Lexicon covered, hidden
Why it matters Jesus assures that what is hidden will be revealed.
Form in passage Aorist · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense proclaim from rooftops
Definition Publicly herald in an open, visible way.
References Matthew 10:27
Lexicon proclaim from rooftops
Why it matters Private instruction must become fearless public proclamation.
Pastoral Entry
Thrix names hair, an ordinary bodily detail that Scripture uses in several different ways. John the Baptist's camel-hair garment marks prophetic austerity. Jesus says the hairs of the disciples' heads are numbered, grounding courage in the Father's care. Mary wipes Jesus' feet with her hair, making humble devotion visible in a costly act. Paul uses the loss of a single hair as a way to assure shipwrecked hearers of God's preserving purpose.
Peter warns that beauty must not rest in outward adornment such as braided hair. Revelation describes the exalted Christ with hair white like wool and snow. Thrix therefore moves across embodiment, care, devotion, modesty, preservation, and glory without carrying one fixed symbol everywhere.
Form in passage Nominative · Plural · Feminine What is this?
Sense hairs
Definition Hairs of the head.
References Matthew 10:30
Lexicon hairs
Why it matters The Father’s detailed knowledge supports courage and trust.
Pastoral Entry
διαφέρω (diapherō) has a flexible range that includes carrying through, differing, surpassing, and recognizing what is of greater value. Paul's contexts show why one English gloss cannot govern the whole entry. In 1 Corinthians 15 one star differs from another in glory as part of an analogy for resurrection bodies. In Galatians 2 the reputation of highly esteemed leaders makes no difference to Paul because God shows no favoritism and the gospel, not status, controls the meeting.
In Philippians 1 believers are to discern and approve what is excellent as love grows in knowledge and depth of insight. The verb can therefore mark real distinction without endorsing partiality. It helps teachers separate differences that display God's ordered variety, status differences that must not rule the church, and moral distinctions that mature love must learn to recognize.
Form in passage Present · Active · Indicative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense worth more, surpass in value
Definition To differ, surpass, or be more valuable.
References Matthew 10:31
Lexicon worth more, surpass in value
Why it matters Disciples are worth more than many sparrows to the Father.
Form in passage Genitive · Singular · Masculine What is this?
Sense my Father in heaven
Definition God as Jesus’ Father enthroned in heaven.
References Matthew 10:32-33
Lexicon my Father in heaven
Why it matters Jesus’ acknowledgment or denial occurs before the Father in heaven.
Pastoral Entry
Ἐχθρός (echthrós) means enemy, hostile person, or one opposed to another. Jesus quotes the familiar contrast between neighbor and enemy before commanding love and prayer that reflect the Father's character. Zechariah celebrates promised deliverance from enemies within Israel's covenant hope. Peter cites the royal psalm in which God places the Messiah's enemies beneath His feet.
Paul weeps over people whose manner of life makes them enemies of Christ's cross, showing that hostility can be embodied in values and conduct rather than declared in slogans. Revelation's witnesses ascend while their enemies watch, and hostile triumph is publicly overturned. The noun identifies opposition but does not authorize hatred, revenge, or the assumption that every critic is God's enemy.
The passage determines whether the hostility is personal, political, spiritual, ethical, or eschatological.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense enemies, hostile ones
Definition Enemies or those hostile to someone.
References Matthew 10:36
Lexicon enemies, hostile ones
Why it matters A person’s enemies may be members of his own household.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense household members
Definition Those belonging to a household.
References Matthew 10:36
Lexicon household members
Why it matters Jesus warns that allegiance to him can divide the household itself.
Pastoral Entry
Heurisko means to find, discover, come upon, obtain, or locate what is sought or encountered. It can describe joyful discovery, as when Andrew tells Simon, 'We have found the Messiah.' It can describe Jesus finding a healed man with a warning, people seeking Jesus but not finding Him, nations reaching out to find God, God being found by those who did not seek Him, and believers finding grace at the throne.
The word is not merely about human search skill. In Scripture, finding may expose what a person desires, what God reveals, what judgment withholds, or what mercy grants. Heurisko helps teachers hold together seeking, discovery, divine initiative, warning, and gracious access without making human searching the final authority.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense finds, obtains
Definition To find, discover, or obtain.
References Matthew 10:39
Lexicon finds, obtains
Why it matters Trying to find one’s life apart from Christ leads to losing it.
Pastoral Entry
ἀπόλλυμι (apollymi) means to destroy, ruin, kill, perish, lose, be lost, or be wasted. Its grammatical form and object determine whether the passage speaks of an agent destroying something, a person perishing, an item being lost, or a condition of ruin. Jesus tells the disciples to gather leftover bread so nothing is wasted. His parable speaks of a sheep that is lost yet actively sought and found.
John 3 contrasts perishing with eternal life for everyone who believes in the given Son, while John 10 contrasts the thief’s destroying work with Jesus’ gift of abundant life. Second Peter joins God’s patience and His desire that people not perish with the call to repentance. The word is therefore broad enough to describe recoverable loss, ordinary waste, physical death, destructive harm, and final judgment.
It cannot by itself settle every question about the nature or duration of punishment, nor does ‘lost’ mean unreachable. Responsible interpretation follows voice, tense, contrast, and the passage’s saving or judicial claims.
Form in passage Future · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense loses, gives up, destroys
Definition To lose, destroy, or give up.
References Matthew 10:39
Lexicon loses, gives up, destroys
Why it matters Losing life for Jesus’ sake is the path to finding true life.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense cup of cold water
Definition A cup of cool water, a small act of hospitality.
References Matthew 10:42
Lexicon cup of cold water
Why it matters Even small acts of support for disciples matter to Jesus.
Sense twelve
Definition The number twelve.
References Genesis 49:28; Matthew 10:1-4
Lexicon twelve
Why it matters The Twelve apostles evoke the twelve tribes of Israel.
Pastoral Entry
שָׁלַח is the Hebrew word Scripture reaches for whenever someone or something is dispatched, released, stretched out, or set in motion toward a destination or purpose. At its most basic it describes the act of sending — a messenger to a king, a letter to a distant nation, a bird from the hand of Noah over the waters. But to reduce שָׁלַח to a logistical word is to miss the theological weight it carries across the local OT index count of about 847 uses in the Hebrew Bible. In theologically weighted uses, something or someone moves because someone with authority has caused them to move. Sending implies a sender, a purpose, and an accountability on the part of the one sent.
This verb carries an enormous range of application in Scripture: God sends his prophets to warn a rebellious people; he sends plagues upon Egypt; he sends his word to accomplish what he purposes; he sends his Spirit; he sends fire; he sends angels. In each case, the sending is not incidental — it is the expression of his sovereign will entering a situation that needs it. When God stretches out his hand (שָׁלַח יָד), the gesture carries either rescue or judgment depending on the direction of his purpose.
Human beings also send in the pages of Scripture: Abraham sends his servant to find a wife for Isaac; Moses is sent before Pharaoh; the spies are sent into Canaan; Elijah is sent back into the wilderness with provision. But perhaps more poignant is the use of שָׁלַח in contexts of release or dismissal — the sending away of Hagar, the releasing of slaves in the Sabbath year, the divorce that sends a wife from her husband's house. The word covers the whole range of human relationships, obligations, authority, and consequence.
Pastorally, שָׁלַח anchors the biblical theology of mission. It is not a New Testament import. The God who sends is the God of Genesis through Malachi — the God whose word does not return void, whose messengers are not mere volunteers, and whose purposes are carried forward by those he commissions. When Isaiah says 'send me' (שְׁלָחֵנִי), he is stepping into a current already flowing through the whole of Scripture: God sends, God's purposes move outward, and the ones sent go with the authority and accountability of the one who dispatched them.
Form in passage Qal · Imperfect · 1st Person · Common · Singular What is this?
Sense to send, stretch out, commission
Definition To send, dispatch, or commission.
References Isaiah 6:8; Matthew 10:5
Lexicon to send, stretch out, commission
Why it matters Prophetic and covenant mission often begins with divine sending.
Pastoral Entry
TSON, H6629, is a collective word for flock, especially sheep and goats. Its ordinary use belongs to livestock, wealth, provision, and daily shepherding, but Scripture often turns that ordinary world into a window on human vulnerability and divine care. Israel can be the Lord's flock, neglected by false shepherds, scattered by judgment, gathered by mercy, or led by faithful rule.
The word should not sentimentalize God's people as harmless or passive. A flock needs care because it is dependent, exposed, and easily scattered. The Bible uses that reality to expose failed leaders and to magnify the Lord who claims his people as his own flock.
Sense sheep, flock
Definition Sheep or flock, often used for God’s people.
References Ezekiel 34:11-16; Matthew 10:6
Lexicon sheep, flock
Why it matters The lost sheep of Israel draws on covenant flock imagery.
Sense to be lost, perish, wander, be destroyed
Definition To perish, be lost, go astray, or be destroyed.
References Ezekiel 34:4; Matthew 10:6
Lexicon to be lost, perish, wander, be destroyed
Why it matters The mission targets lost sheep who need shepherding and restoration.
Sense kingdom, reign, royal rule
Definition Kingship, kingdom, or royal dominion.
References Daniel 7:14; Matthew 10:7
Lexicon kingdom, reign, royal rule
Why it matters The disciples proclaim the nearness of God’s reign.
Pastoral Entry
שָׁלוֹם is perhaps the most recognized Hebrew word outside the Hebrew-speaking world, and among the most consistently flattened by translation. English reaches for it with words like peace, welfare, safety, health, and prosperity — each of which catches something real without ever bearing the word's full weight. What שָׁלוֹם actually names is a condition: the state in which nothing essential is missing, broken, disordered, or out of its proper place. It is not primarily the absence of conflict. It is the presence of completeness. When שָׁלוֹם exists, everything that should be whole is whole.
In the everyday life of ancient Israel, שָׁלוֹם functions as the standard greeting and farewell — not because Israelites were sentimental, but because asking after someone's שָׁלוֹם was asking after everything: their physical health, the safety of their household, the state of their relationships, the sufficiency of their provisions, and their standing before God and neighbor. The word gathers into one what English must split into five or six separate questions. That gathering is its genius and its challenge. Teaching it requires resisting the impulse to collapse it back into whichever slice of it feels most spiritual.
In the theological register of the Old Testament, שָׁלוֹם becomes one of the covenant's defining promises. When God grants שָׁלוֹם, He is not calming anxieties or suspending conflict. He is actively restoring what sin has disordered — reconciling broken relationships, securing the community within its proper boundaries, satisfying every legitimate need of body and soul, and establishing the conditions in which human beings can flourish under His care. The covenant curses of Deuteronomy work in the opposite direction: covenant rupture produces the dissolution of שָׁלוֹם across every dimension of life — war, disease, scarcity, exile, the loss of God's presence. The word therefore carries within it the entire logic of Israel's covenant existence.
For the preacher and teacher, שָׁלוֹם is both a corrective and an opening. It corrects the thin version of peace that Christian piety so easily settles into — an inner spiritual calm, a personal emotional equilibrium, a quiet feeling that all is well — and opens the congregation to the full scope of what God's redeeming work intends: the comprehensive ordering of all things under His reign. It is the word that connects the garden before the fall to the city at the end of Revelation, and that names, at every point between, what God is working to restore.
Sense peace, wholeness, welfare
Definition Peace, welfare, completeness, or wholeness.
References Matthew 10:12-13
Lexicon peace, wholeness, welfare
Why it matters The disciples’ greeting of peace reflects covenant blessing and reception.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense testimony, witness
Definition Testimony or witness.
References Matthew 10:14-18
Lexicon testimony, witness
Why it matters Rejected messengers leave testimony against rejecting towns, and persecuted disciples bear witness before rulers.
Pastoral Entry
יָרֵא (yare) is the Hebrew verb for fear and reverence — a single word that covers both the terror-of-the-holy and the reverent-awe-of-the-beloved. The English word 'fear' has lost most of its awe-dimension in modern usage; the Hebrew yare still holds both together: the trembling of one who has encountered real power and the reverence of one who has been undone by holiness. The local Hebrew index currently counts about 329 occurrences in the OT.
Proverbs 1:7 places the fear of the Lord at the beginning of all wisdom: 'The fear of the Lord (yir'at YHWH) is the beginning of wisdom; fools despise wisdom and instruction.' The yir'ah here is not slavish terror but the foundational orientation that rightly orders all other knowledge — seeing reality from beneath God rather than from a position of independent evaluation. The person who fears the Lord has the right starting point for all thinking; the fool who does not fear God has no coherent framework because they have placed themselves at the center.
Genesis 22:12 gives the most concentrated example of yir'ah in narrative: 'now I know that you fear God (yere Elohim), seeing you have not withheld your son, your only son, from me.' The fear of God that Abraham demonstrates is the willingness to obey God absolutely, including in the thing that cost him everything. This is yir'ah as the motivating force of obedience: not the terror of punishment avoided but the awe of the God who is worth obeying even when obedience is the hardest thing imaginable.
The wisdom tradition consistently develops the yir'at YHWH as the orienting principle of human life: it is the beginning of wisdom (Prov 1:7), its crown (Prov 9:10), the thing that prolongs life (Prov 10:27), what keeps one from evil (Prov 16:6), and the source of what the Lord shares with those who fear Him (Ps 25:14). The yir'ah-tradition is the OT's answer to the deepest human question: where do I find the framework for living well? The answer is: in the awe of the God who made you, sustains you, and calls you.
For the preacher, יָרֵא is the word that restores the dimension of awe to the God-relationship — and insists that genuine love of God is not only warmth and affection but also the trembling recognition of who He is.
Form in passage Qal · Imperfect · 2nd Person · Masculine · Plural What is this?
Sense to fear, revere
Definition To fear, reverence, or stand in awe.
References Isaiah 8:12-13; Matthew 10:28
Lexicon to fear, revere
Why it matters Jesus reorders fear away from people and toward God.
Pastoral Entry
נֶפֶשׁ is one of the most far-reaching words in the Hebrew Bible, and one of the most consistently misread by people formed on later Greek or Cartesian categories. It does not name a separate, immortal, non-material part of a human being that is imprisoned in a body and awaits release at death. That reading reflects later Greek or Cartesian categories being imported back into Hebrew Scripture. נֶפֶשׁ names the whole animated person — the living creature in the fullness of its creaturely existence, moved by breath, desire, hunger, grief, longing, and love. When God breathes into the man and he becomes a living נֶפֶשׁ (Gen. 2:7), the word is not naming something inserted into the body; it is naming what the body-plus-breath-of-God becomes: a living being.
The word carries a remarkable semantic range. It can denote a person's physical life — the life that can be lost, threatened, or redeemed. It can name the seat of appetite, longing, and desire — the place in a person that hungers, thirsts, and craves. It can serve as a reflexive pronoun for the self: 'my nephesh' often means simply 'I' or 'me' in my whole personhood. It can describe creatures beyond humans — animals too are nephesh. And in its most elevated uses, it names the inner person in its relationship to God: the self that praises, the self that thirsts, the self that is restored.
The theological weight of נֶפֶשׁ is that it keeps humanity whole. There is no biblical anthropology here that despises the body or treats physicality as the soul's burden. The whole person — embodied, breathing, desiring, relating, worshipping — is what God made, sustains, addresses, redeems, and will raise. A soul in Scripture is not a ghost in a machine; it is a living being whose every dimension belongs to God.
Pastorally, this word calls the preacher to resist both the dualism that dismisses the body and the materialism that dismisses the inner person. To love God with all your nephesh (Deut. 6:5) is to love Him with everything you are and everything you feel and everything you want — not with a detached spiritual faculty while the rest of you belongs to yourself.
Sense life, soul, person
Definition Life, self, soul, or person.
References Matthew 10:28, 10:39
Lexicon life, soul, person
Why it matters Jesus warns that human persecutors cannot kill the soul and teaches losing life to find it.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense reward, wages
Definition Reward, wages, or recompense.
References 2 Kings 4:8-17; Matthew 10:41-42
Lexicon reward, wages
Why it matters Jesus promises reward for receiving prophets, righteous ones, and little disciples.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
Discourse Connectives (47)
| v.1 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ὥστεso asresult clauseὥστε states what happens as a consequence. ἵνα states what is intended. |
| v.2 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.6 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.7 | δὲalsocontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.10 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.11 | δ᾽nowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.12 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.13 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ἐὰνifconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...'μὲνindeedcontrast setup (μέν...δέ)The μέν...δέ pair is a rhetorical hinge. Both sides matter equally.ἐὰνonlyconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...'δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.14 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.16 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.17 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.18 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲalsocontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.19 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.20 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.ἀλλὰbutstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead? |
| v.21 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.22 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.23 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.24 | οὐδὲnor [is]negative additiveοὐδέ in a list builds rhetorical force — each addition strengthens the overall negation. |
| v.25 | ἵναthatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...'εἰIfconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical. |
| v.26 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff.γάρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.28 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.30 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.31 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.32 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.33 | δ᾽nowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.34 | ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason.ἀλλὰbutstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead? |
| v.35 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.36 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.38 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.42 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
Discourse data: STEPBible TAGNT (CC BY 4.0)
Verb Aspect (110 main verbs)
| v.1 | προσκαλεσάμενοςproskaléomaicalledaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔδωκενdídōmigaveaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐκβάλλεινekbállōcast ~ outpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbθεραπεύεινtherapeúōhealpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.4 | παραδοὺςparadídōmibetrayedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.5 | ἀπέστειλενsent outaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπαραγγείλαςparangéllōinstructingaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλέγωνlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀπέλθητεgoaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentεἰσέλθητεeisérchomaienteraorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.6 | πορεύεσθεporeúomaigopresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀπολωλόταlostperfect active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.7 | πορευόμενοιporeúomaigopresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionκηρύσσετεkērýssōpreachpresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationλέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἬγγικενengízōcome nearperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present result |
| v.8 | ἀσθενοῦνταςsickpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionθεραπεύετεtherapeúōhealpresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἐγείρετεegeírōraisepresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationκαθαρίζετεkatharízōcleansepresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἐκβάλλετεekbállōcast outpresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἐλάβετεlambánōreceivedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδότεdídōmigiveaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.9 | κτήσησθεktáomaiacquireaorist middle subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.11 | εἰσέλθητεeisérchomaienteraorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἐξετάσατεexetázōfind outaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationμείνατεménōstayaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἐξέλθητεexérchomaileaveaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.12 | εἰσερχόμενοιeisérchomaienterpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀσπάσασθεgreetaorist middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.13 | ἐλθάτωérchomaicomeaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἐπιστραφήτωepistréphōreturnaorist passive imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.14 | δέξηταιdéchomaiwelcomeaorist middle subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἀκούσῃlisten toaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἐξερχόμενοιexérchomaileavepresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐκτινάξατεektinássōshake offaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.15 | λέγωlégōsaypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.16 | ἀποστέλλωsending ~ outpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.17 | προσέχετεproséchōbewarepresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationπαραδώσουσινparadídōmihand ~ overfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionμαστιγώσουσινmastigóōflogfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.18 | ἀχθήσεσθεbroughtfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.19 | παραδῶσινparadídōmihand ~ overaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentμεριμνήσητεmerimnáōworry aboutaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentλαλήσητεlaléōsayaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentδοθήσεταιdídōmigivenfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionλαλήσητεlaléōsayaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.20 | λαλοῦντεςlaléōspeakpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλαλοῦνlaléōspeakingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.21 | παραδώσειparadídōmibetrayfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionἐπαναστήσονταιepanístamairise upfuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionθανατώσουσινthanatóōput to deathfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.22 | ὑπομείναςhypoménōenduresaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionσωθήσεταιsṓzōsavedfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.23 | διώκωσινdiṓkōpersecutepresent active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentφεύγετεpheúgōfleepresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationλέγωlégōsaypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthτελέσητεteléōgone throughaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἔλθῃérchomaicomesaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.25 | ἐπεκάλεσανepikaléomaicalledaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.26 | φοβηθῆτεphobéōafraid ofaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentκεκαλυμμένονkalýptōcoveredperfect passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀποκαλυφθήσεταιrevealedfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionγνωσθήσεταιginṓskōknownfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.27 | λέγωlégōtellpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthεἴπατεépōspeakaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀκούετεhearpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthκηρύξατεkērýssōproclaimaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.28 | φοβεῖσθεphobéōfearpresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀποκτεννόντωνkillpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδυναμένωνdýnamaiare ~ ablepresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀποκτεῖναιkillaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbφοβεῖσθεphobéōfearpresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationδυνάμενονdýnamaicanpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀπολέσαιdestroyaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.29 | πωλεῖταιpōléōsoldpresent passive indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπεσεῖταιpíptōfallfuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.31 | φοβεῖσθεphobéōfearpresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationδιαφέρετεdiaphérōof more valuepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.32 | ὁμολογήσειhomologéōacknowledgesfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionὁμολογήσωhomologéōacknowledgefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.33 | ἀρνήσηταίdeniesaorist middle subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἀρνήσομαιdenyfuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.34 | νομίσητεnomízōthinkaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἦλθονérchomaicomeaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionβαλεῖνbringaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἦλθονérchomaicomeaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionβαλεῖνbringaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.35 | ἦλθονérchomaicomeaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδιχάσαιdicházōsetaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.37 | φιλῶνphiléōlovespresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionφιλῶνphiléōlovespresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.38 | λαμβάνειlambánōtakepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀκολουθεῖfollowpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.39 | εὑρὼνheurískōfindsaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀπολέσειlosefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionἀπολέσαςlosesaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεὑρήσειheurískōfindfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.40 | δεχόμενοςdéchomaireceivespresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδέχεταιdéchomaireceivespresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthδεχόμενοςdéchomaireceivespresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδέχεταιdéchomaireceivespresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀποστείλαντάsentaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.41 | δεχόμενοςdéchomaireceivespresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλήμψεταιlambánōreceivefuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionδεχόμενοςdéchomaireceivespresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλήμψεταιlambánōreceivefuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.42 | ποτίσῃpotízōgivesaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentλέγωlégōsaypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀπολέσῃloseaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
Verb forms indicate aspect — not interpretive weight. Consult context before drawing conclusions about emphasis.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Theological Argument
Matthew 10 argues that kingdom mission is authorized by Jesus, patterned after Jesus, and costly because of Jesus. The disciples do not send themselves; Jesus summons, authorizes, names, instructs, and sends them. Their message is the nearness of the kingdom, and their works mirror Jesus’ own ministry of healing, cleansing, raising, and casting out demons. Yet mission is not triumphal ease.
It will bring rejection, persecution, betrayal, hatred, and danger. Jesus therefore commands wisdom, innocence, dependence on the Spirit, endurance, fearless proclamation, confession before men, and allegiance greater than family or life. The chapter ends by showing that the messenger represents the sender: to receive Christ’s messenger is to receive Christ and the Father.
From authority delegated to mission sent, from mission instructions to persecution warnings, from persecution to fearless confession, from confession to costly allegiance, from allegiance to promised reward.
- 1.Mission begins with Jesus’ authority, not human initiative.
- 2.The initial mission is focused on Israel.
- 3.The apostolic message matches Jesus’ message.
- 4.Kingdom proclamation is accompanied by signs of restoration.
- 5.Mission requires dependence rather than accumulation.
- 6.The mission brings accountability to hearers.
- 7.Kingdom witness takes place amid hostility.
- 8.The Spirit will supply witness under pressure.
- 9.The disciple shares the treatment of the teacher.
- 10.Fear of God must overcome fear of people.
- 11.Public confession of Christ has eternal consequence.
- 12.Jesus demands supreme allegiance.
- 13.Receiving Christ’s messengers receives Christ and the Father.
Theological Focus
- Authority of Jesus
- Apostolic mission
- The Twelve
- Lost sheep of Israel
- Kingdom proclamation
- Healing signs
- Dependence
- Hospitality
- Judgment on rejection
- Persecution
- Spirit-enabled witness
- Endurance
- Fear of God
- Fatherly care
- Confession and denial
- Costly discipleship
- Cross Bearing
- Losing life for Christ
- Receiving Christ’s messengers
- Reward
- Delegated Authority
- Mission to Israel
- Kingdom Proclamation
- Dependence in Mission
- Reception and Rejection
- Spirit-Enabled Speech
- Fearless Witness
- Fatherly Providence
- Supreme Allegiance
- Representative Mission
- Christology
- Apostleship
- Kingdom of Heaven
- Mission
- Israel and Salvation History
- Spiritual Warfare
- Healing
- Holy Spirit
- Providence
- Confession and Denial
- Discipleship
- Judgment
Theological Themes
Jesus gives the Twelve authority to do works that mirror his own kingdom ministry.
The first sending prioritizes the lost sheep of Israel before the Gospel’s later movement to all nations.
The disciples proclaim the same message Jesus proclaimed: the kingdom of heaven has come near.
The messengers travel without self-protective accumulation, relying on God’s provision through hospitality.
Households and towns are evaluated by their reception or rejection of the kingdom messengers.
Faithful witnesses should expect religious, political, family, and public hostility.
When disciples are handed over, the Spirit of the Father will speak through them.
The one who stands firm to the end will be saved.
The disciples must not fear human opponents but must fear God and confess Christ openly.
The Father values his servants more than sparrows and knows even the hairs of their heads.
Jesus demands loyalty above family, comfort, safety, and life itself.
To receive Jesus’ messengers is to receive Jesus and the Father who sent him.
Covenant Significance
Matthew 10 shows Jesus gathering and sending twelve apostles in a way that evokes the twelve tribes of Israel and the restoration mission to God’s covenant people. The mission is first to the lost sheep of Israel, but its later horizon includes testimony before Gentile rulers and ultimately the mission to all nations. The chapter presents Jesus as the covenant Lord who authorizes messengers, summons Israel to kingdom nearness, warns of judgment for rejection, and demands allegiance greater than even the strongest kinship bonds.
- Matthew 10:1-4 - The naming of the Twelve echoes Israel’s twelve-tribe identity and anticipates kingdom restoration.
- Matthew 10:5-6 - The first mission is directed to the lost sheep of Israel, showing covenant priority in salvation history.
- Matthew 10:7 - The kingdom message announces the nearness of God’s reign in Jesus.
- Matthew 10:11-15 - Reception or rejection of messengers brings covenant accountability and judgment.
- Matthew 10:18 - Though the mission begins with Israel, persecution will bear witness before governors, kings, and Gentiles.
- Matthew 10:40 - Receiving the apostolic messenger means receiving Jesus and the Father who sent him.
- Genesis 49:28 - The twelve tribes of Israel form the background for the symbolic significance of the Twelve.
- Exodus 19:5-6 - Israel’s calling as a kingdom and holy nation stands behind the mission first to Israel.
- Numbers 27:15-17 - The image of sheep needing a shepherd connects to Matthew 9 and prepares for the sending in Matthew 10.
- Ezekiel 34:1-16 - The lost sheep imagery recalls God’s promise to seek and shepherd his scattered flock.
- Isaiah 52:7 - The heralding of good news and God’s reign provides background for kingdom proclamation.
- Jeremiah 1:7-10 - Prophetic sending, fearlessness, and God-given words parallel Jesus’ instructions about witness.
- Micah 7:5-6 - Jesus draws on household division language when warning that his mission will divide families.
- 1 Samuel 8:7 - Rejecting God’s appointed representative can amount to rejecting God himself, a pattern intensified in receiving or rejecting Jesus’ messengers.
- 2 Kings 4:8-17 - Receiving a prophet and receiving prophet-like reward provide background for Matthew 10:41.
Canonical Connections
The Twelve apostles echo Israel’s twelve tribes and signal restoration-shaped mission.
Jesus’ mission to the lost sheep of Israel flows from the shepherd compassion of Matthew 9 and Old Testament promises of God seeking his flock.
The proclamation that the kingdom has come near aligns with prophetic heralding of God’s reign.
Receiving God’s messengers is treated as receiving the one who sends them.
Jesus’ messengers stand in the line of persecuted prophets and righteous witnesses.
God gives speech to his servants in moments of witness and pressure.
Jesus draws on prophetic language about household division to describe the cost of allegiance to him.
Jesus’ call to take up the cross anticipates his own death and becomes a central discipleship pattern.
Jesus joins reverent fear of God with confidence in the Father’s detailed care.
Cross References
Canon-Wide Connections
Cross-reference data: OpenBible.info (CC BY 4.0)
Matthew 10 clarifies the gospel by showing that the good news of the kingdom is not a private possession but a sent proclamation under Jesus’ authority. Jesus authorizes his messengers to announce the nearness of God’s reign and display signs of restoration. Yet the gospel mission is cruciform: it brings rejection, persecution, betrayal, and the demand to lose life for Christ’s sake.
The gospel creates fearless confessors who trust the Father’s care, rely on the Spirit’s speech, love Christ above all, and receive life by losing it for him.
- Sent Proclamation - The kingdom message is heralded by messengers authorized by Jesus.
- Authority of Christ - Jesus delegates authority over demons and disease, showing that mission depends on his rule.
- Grace Freely Given - Freely received grace must be freely given.
- Restoration Signs - Healing, cleansing, raising, and deliverance display the kingdom’s restoring power.
- Witness through Suffering - Persecution becomes opportunity for testimony before rulers and nations.
- Spirit’s Help - The Spirit of the Father speaks through persecuted witnesses.
- Fearless Confession - Christ will acknowledge before the Father those who acknowledge him before others.
- Cross-Shaped Discipleship - Those who lose life for Jesus’ sake will find it.
- Representative Reception - Receiving Christ’s messengers means receiving Christ and the Father who sent him.
- Do not preach mission as human enthusiasm detached from Jesus’ authority.
- Do not ignore the Israel-first setting of the immediate mission, but do not deny Matthew’s later all-nations horizon.
- Do not turn kingdom signs into spectacle detached from proclamation.
- Do not use persecution language to excuse foolishness, harshness, or poor conduct · Jesus commands wisdom and innocence.
- Do not make Spirit-enabled speech an excuse for ordinary laziness in study and preparation.
- Do not preach fearlessness as personality strength · Jesus grounds it in the Father’s care and God’s final authority.
- Do not soften Jesus’ warning about denial before others.
- Do not preach family division carelessly, but do not blunt Jesus’ supreme claim over family loyalty.
- Do not reduce cross-bearing to minor inconvenience.
- Do not turn reward into commercial transaction · reward is attached to receiving Christ’s representatives in faith.
Primary Emphasis
Matthew 10 presents Jesus as the authoritative sender, the Lord who delegates power over demons and disease, the Messiah whose mission first seeks Israel’s lost sheep, the master whose disciples share his reproach, the Son who will acknowledge or deny people before his Father, and the supreme object of allegiance above family and life. Jesus places himself at the center of mission, confession, suffering, loyalty, and final reward.
Chapter Contribution
Matthew 10 argues that kingdom mission is authorized by Jesus, patterned after Jesus, and costly because of Jesus. The disciples do not send themselves; Jesus summons, authorizes, names, instructs, and sends them. Their message is the nearness of the kingdom, and their works mirror Jesus’ own ministry of healing, cleansing, raising, and casting out demons. Yet mission is not triumphal ease.
It will bring rejection, persecution, betrayal, hatred, and danger. Jesus therefore commands wisdom, innocence, dependence on the Spirit, endurance, fearless proclamation, confession before men, and allegiance greater than family or life. The chapter ends by showing that the messenger represents the sender: to receive Christ’s messenger is to receive Christ and the Father.
The apostles receive delegated authority from Jesus as authorized representatives of his mission.
Disciples are valuable to the Father and are therefore called to courage rather than fear.
Jesus identifies himself as sent by the Father, making reception of Jesus reception of God himself.
Jesus possesses authority to give authority, demonstrating lordship over demons, sickness, and mission.
Faithful disciples must acknowledge Jesus openly before others, even under pressure.
Following Jesus requires cross-bearing, self-denial, and willingness to lose earthly life.
The works commanded in the mission extend Jesus’ own authority over sickness, death, uncleanness, and demons.
Even the least-visible disciples matter deeply to Jesus and must not be despised.
Those who belong to Christ must persevere under hatred and pressure until the end.
Disciples must fear God above human persecutors because God alone has ultimate authority over final judgment.
Jesus warns of Gehenna and of being disowned before the Father, showing the eternal seriousness of denial.
The list includes ordinary, varied, and flawed men, showing that mission depends on Christ’s call rather than human worthiness.
Those who have freely received from Christ must not exploit ministry for gain but freely give.
The gospel may divide households where allegiance to Christ conflicts with family loyalty.
Rejection of the authorized kingdom witness brings serious accountability before God.
Hospitality toward Christ’s servants is a meaningful act of reception toward the kingdom mission.
The apostles proclaim that the kingdom of heaven has come near, continuing John’s and Jesus’ central message.
The sending of the Twelve begins the extension of Jesus’ ministry through chosen laborers.
Jesus’ first sending of the Twelve prioritizes Israel as the covenant people to whom the Messiah has come.
The Twelve correspond to Israel’s twelve-tribe pattern and signal the formation of Jesus’ messianic people.
Jesus teaches that faithful mission will provoke religious, political, social, and familial hostility.
The Father rules over the smallest details, including sparrows and the hairs of his children’s heads.
Jesus’ messengers represent him, so response to them is bound up with response to Christ.
God notices and rewards acts of reception and mercy done in relation to Christ and his disciples.
The Spirit of the Father gives faithful speech to disciples brought before hostile authorities.
Jesus demands love and loyalty above every earthly relationship and attachment.
Life preserved apart from Christ is ultimately lost, while life surrendered for Christ is truly found.
Disciples follow the pattern of their crucified Lord by embracing suffering and shame for his sake.
Mission requires both prudent discernment and blameless conduct, not naivete or manipulation.
Jesus is the authoritative sender, master, teacher, Son before the Father, and supreme object of allegiance.
The Twelve are named as apostles and sent with delegated authority from Jesus.
The mission message announces that the kingdom of heaven has come near.
Mission is authorized, proclaimed, embodied, dependent, contested, and representative.
The mission is first directed to the lost sheep of Israel before Matthew’s later Gentile expansion.
Jesus gives authority over impure spirits and commands deliverance.
The disciples are authorized to heal sickness and disease as signs of kingdom nearness.
Jesus prepares his disciples for religious, civil, family, and public hostility.
The Spirit of the Father will speak through disciples under persecution.
The Father values his servants, knows their hairs, and governs even sparrows.
Public acknowledgment or denial of Jesus carries eternal consequence before the Father.
True discipleship requires cross-bearing, supreme allegiance, and losing life for Christ’s sake.
Rejected towns face judgment, and God’s authority over soul and body in Gehenna is to be feared.
Those who receive and support Christ’s messengers will not lose their reward.
Theological exposition and fulfillment
- Matthew 10 clarifies the gospel by showing that the good news of the kingdom is not a private possession but a sent proclamation under Jesus’ authority. Jesus authorizes his messengers to announce the nearness of God’s reign and display signs of restoration. Yet the gospel mission is cruciform: it brings rejection, persecution, betrayal, and the demand to lose life for Christ’s sake. The gospel creates fearless confessors who trust the Father’s care, rely on the Spirit’s speech, love Christ above all, and receive life by losing it for him.
Matthew 10 forms readers to see Christian mission as Christ-authorized, kingdom-centered, Spirit-sustained, persecution-tested, fear-conquering, and allegiance-demanding.
The chapter presses the church to reject comfort-based discipleship, recover courage in witness, train believers for opposition, and place loyalty to Christ above all earthly loyalties.
Dependence, simplicity, discernment, courage, endurance, innocence, wisdom, public confession, cross-bearing, Christ-supreme love, hospitality, and mission readiness.
- Pray and prepare to be sent.
- Clarify the message.
- Practice ministry without profiteering.
- Travel light in spirit.
- Develop wise innocence.
- Rehearse courage before pressure comes.
- Confess Christ plainly.
- Order loves under Christ.
- Take up the cross.
- Receive faithful messengers.
- Matthew 10 contains severe warnings: rejecting kingdom messengers brings judgment worse than Sodom and Gomorrah · disciples will be persecuted, flogged, betrayed, hated, and possibly killed · denial of Christ before others leads to Christ’s denial before the Father · loving family more than Jesus makes one unworthy of him · refusing the cross and clinging to life means losing it.
- Assuming Matthew 10 is only for the original Twelve and has no ongoing relevance. - The immediate mission belongs to the Twelve, but Jesus’ warnings about witness before governors, kings, Gentiles, and endurance extend patterns that shape later Christian mission.
- Ignoring the salvation-historical priority of Israel. - Jesus specifically sends the Twelve first to the lost sheep of Israel, while Matthew later expands the mission to all nations.
- Treating kingdom signs as detached miracle techniques. - Healing, raising, cleansing, and deliverance are signs attached to Jesus’ authorized kingdom proclamation.
- Using 'freely you have received · freely give' to deny all material support for ministry. - Jesus also says the worker is worth his keep · the command forbids merchandising grace, not faithful support.
- Reading the travel restrictions as universal instructions for every missionary in every context. - These instructions fit this specific Israel-focused mission, though their principles of dependence, simplicity, and integrity remain instructive.
- Confusing wisdom as serpents with manipulative cleverness. - Jesus pairs wisdom with innocence, excluding deceitful or corrupt tactics.
- Assuming persecution means the disciple must never flee. - Jesus explicitly says when persecuted in one place, flee to another.
- Using Spirit-enabled speech as an excuse for lazy preparation in ordinary teaching. - The promise specifically concerns being handed over under persecution · it does not abolish faithful preparation in ministry.
- Softening 'not peace but a sword' into vague relational tension only. - Jesus warns that allegiance to him can create real division even within households.
- Treating love for family as bad. - Jesus does not condemn family love · he demands that love for him be supreme above every earthly loyalty.
- Reducing cross-bearing to ordinary inconvenience. - In Jesus’ world, the cross signified shame, suffering, condemnation, and death · discipleship requires death to self-preservation.
- Turning the reward sayings into transactional religion. - Jesus honors reception and support of kingdom messengers because they represent him, not because people can buy reward.
- Do I see mission as Jesus’ work into which he sends workers, or as my own initiative?
- Am I proclaiming the kingdom clearly, or only offering vague spiritual encouragement?
- Where am I tempted to turn freely received grace into something self-serving?
- Do I trust God’s provision, or do I require excessive security before obeying?
- Can I discern the difference between receptive peace and hardened rejection?
- Am I wise without becoming deceitful, and innocent without becoming naive?
- Do I expect faithfulness to remove opposition, or am I prepared for wolves?
- When pressured, do I trust the Spirit’s help or collapse into self-protection?
- Whose opinion do I fear most when Christ must be confessed?
- Do I fear people who can harm the body more than God who judges soul and body?
- Would those around me know that I acknowledge Christ?
- Is there any family loyalty, relationship, or approval that outranks Jesus in my heart?
- What cross am I refusing because I still want discipleship without death to self?
- Am I trying to save my life in a way that will cause me to lose it?
- Do I receive and support faithful kingdom workers as representatives of Christ?
- Mission - The church must understand mission as sent work under Christ’s authority, not self-generated activism.
- Preaching - Kingdom proclamation must remain clear: the reign of God has drawn near in Jesus Christ.
- Ministry_integrity - Freely received grace must never be merchandised, manipulated, or used for self-exaltation.
- Dependence - Ministry requires wise provision, but it must never be governed by anxious accumulation or refusal to trust God.
- Discernment - Jesus’ messengers must discern where peace is received and where witness is rejected.
- Persecution - Opposition is not automatic evidence of failure · Jesus prepared his servants for hostility.
- Public_witness - Believers must be trained to confess Christ openly without fear of social, legal, or relational cost.
- Family - Pastoral care must handle family division tenderly, while never lowering Jesus’ demand for supreme allegiance.
- Suffering - Cross-bearing is not decorative spirituality · it is the willingness to follow Jesus through shame, loss, and death to self-preservation.
- Assurance - Confession, endurance, and allegiance reveal the reality of discipleship, but must be preached as fruit of grace rather than self-salvation.
- Hospitality - Receiving faithful servants of Christ is a meaningful participation in kingdom mission.
- Leadership - Church leaders must prepare people for costly witness, not merely comfortable religious participation.
Jesus’ compassion for shepherdless crowds leads to authorized workers being sent.
The disciples who are told to pray for laborers become the first answer to that prayer.
The Twelve proclaim, heal, cleanse, raise, and deliver in ways that mirror Jesus’ own works.
The mission begins with Israel but includes testimony before Gentiles and later all nations.
Reception of messengers brings peace; rejection brings judgment testimony.
Mission enthusiasm must become endurance under persecution.
Jesus reorders courage by teaching disciples whom to fear.
Jesus demands open acknowledgment before others.
Jesus’ claim outranks even the strongest earthly bonds.
The disciple finds life only by losing it for Christ’s sake.
Those who receive Jesus’ sent ones receive Jesus and the Father.
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain
The Biblical World
Chapter At A Glance
Matthew moves from the naming and authorizing of the Twelve, to their immediate mission to Israel, to practical instructions for dependent proclamation, to persecution warnings, to fearless witness, to costly allegiance, and finally to the reward attached to receiving Christ’s messengers.
Matthew 10 shows Jesus gathering and sending twelve apostles in a way that evokes the twelve tribes of Israel and the restoration mission to God’s covenant people. The mission is first to the lost sheep of Israel, but its later horizon includes testimony before Gentile rulers and ultimately the mission to all nations. The chapter presents Jesus as the covenant Lord who authorizes messengers, summons Israel to kingdom nearness, warns of judgment for rejection, and demands allegiance greater than even the strongest kinship bonds.
Matthew 10 clarifies the gospel by showing that the good news of the kingdom is not a private possession but a sent proclamation under Jesus’ authority. Jesus authorizes his messengers to announce the nearness of God’s reign and display signs of restoration. Yet the gospel mission is cruciform: it brings rejection, persecution, betrayal, and the demand to lose life for Christ’s sake.
The gospel creates fearless confessors who trust the Father’s care, rely on the Spirit’s speech, love Christ above all, and receive life by losing it for him.
Dependence, simplicity, discernment, courage, endurance, innocence, wisdom, public confession, cross-bearing, Christ-supreme love, hospitality, and mission readiness.
Focus Points
- Authority of Jesus
- Apostolic mission
- The Twelve
- Lost sheep of Israel
- Kingdom proclamation
- Healing signs
- Dependence
- Hospitality
- Judgment on rejection
- Persecution
- Spirit-enabled witness
- Endurance
- Fear of God
- Fatherly care
- Confession and denial
- Costly discipleship
- Cross-bearing
- Losing life for Christ
- Receiving Christ’s messengers
- Reward
- Delegated Authority
- Mission to Israel
- Dependence in Mission
- Reception and Rejection
- Spirit-Enabled Speech
- Fearless Witness
- Fatherly Providence
- Supreme Allegiance
- Representative Mission
- Christology
- Apostleship
- Kingdom of Heaven
- Mission
- Israel and Salvation History
- Spiritual Warfare
- Healing
- Holy Spirit
- Providence
- Discipleship
- Judgment
Cross References
Passages
Chapter opening: Matthew 10:1-4
His twelve disciples (τους δωδεκα μαθητας αυτου). First mention of the group of "learners" by Matthew and assumed as already in existence (note the article) as they were ( Mr 3:14 ). They were chosen before the Sermon on the Mount was delivered, but Matthew did not mention it in connection with that sermon. Gave them authority (εδωκεν αυτοις εξουσιαν). "Power" (Moffatt, Goodspeed).
One may be surprised that here only the healing work is mentioned, though Luke ( Lu 9:2 ) has it "to preach the kingdom of God, and to heal the sick." And Matthew says ( Mt 10:7 ), "And as ye go, preach." Hence it is not fair to say that Matthew knows only the charge to heal the sick, important as that is. The physical distress was great, but the spiritual even greater.
Power is more likely the idea of εξουσια here. This healing ministry attracted attention and did a vast deal of good. Today we have hospitals and skilled physicians and nurses, but we should not deny the power of God to bless all these agencies and to cure disease as he wills. Jesus is still the master of soul and body. But intelligent faith does not justify us in abstaining from the help of the physician who must not be confounded with the quack and the charlatan.
The names of the twelve apostles (των δωδεκα αποστολων τα ονοματα). This is the official name (missionaries) used here by Matthew for the first time. The names are given here, but Matthew does not say that they were chosen at this time. Mark ( Mr 3:13-19 ) and Luke ( Lu 6:12-16 ) state that Jesus "chose" them, "appointed" them after a night of prayer in the mountain and came down with them and then delivered the Sermon ( Lu 6:17 ).
Simon heads the list (πρωτος) in all four lists including Ac 1:13 f . He came to be first and foremost at the great Pentecost ( Ac 2 and Ac 3 ). The apostles disputed a number of times as to which was greatest. Judas Iscariot comes last each time save that he is absent in Acts, being already dead. Matthew calls him the betrayer (ο παραδιδους). Iscariot is usually explained as "man of Kerioth" down near Edom ( Jos 15:25 ).
Philip comes fifth and James the son of Alphaeus the ninth. Bartholomew is the name for Nathanael. Thaddaeus is Judas the brother of James. Simon Zelotes is also called Simon the Canaanean (Zealous, Hebrew word). This is apparently their first preaching and healing tour without Jesus. He sends them forth by twos ( Mr 6:7 ). Matthew names them in pairs, probably as they were sent out.
These twelve Jesus sent forth (τουτους τους δωδεκα απεστειλεν ο Ιησους). The word "sent forth" (απεστειλεν) is the same root as "apostles." The same word reappears in 10:16 . Way of the Gentiles (οδον εθνων). Objective genitive, way leading to the Gentiles. This prohibition against going among the Gentiles and the Samaritans was for this special tour. They were to give the Jews the first opportunity and not to prejudice the cause at this stage.
Later Jesus will order them to go and disciple all the Gentiles ( Mt 28:19 ).
The lost sheep (τα προβατα τα απολωλοτα). The sheep, the lost ones. Mentioned here first by Matthew. Jesus uses it not in blame, but in pity (Bruce). Bengel notes that Jesus says "lost" more frequently than "led astray." "If the Jewish nation could be brought to repentance the new age would dawn" (McNeile).
As ye go, preach (πορευομενο κηρυσσετε). Present participle and present imperative. They were itinerant preachers on a "preaching tour," heralds (κηρυκες) proclaiming good news. The summary message is the same as that of the Baptist ( 3:2 ) that first startled the country, "the kingdom of heaven has drawn nigh." He echoed it up and down the Jordan Valley. They are to shake Galilee with it as Jesus had done ( 4:17 ).
That same amazing message is needed today. But "the apprentice apostles" (Bruce) could tell not a little about the King of the Kingdom who was with them.
Get you no gold (μη κτησησθε). It is not, "Do not possess" or "own," but "do not acquire" or "procure" for yourselves, indirect middle aorist subjunctive. Gold, silver, brass (copper) in a descending scale (nor even bronze). In your purses (εις τας ζωνας υμων). In your girdles or belts used for carrying money.
No wallet (μη πηραν). Better than "scrip." It can be either a travelling or bread bag. Deissmann ( Light from the Ancient East , pp. 108f.) shows that it can mean the beggar's collecting bag as in an inscription on a monument at Kefr Hanar in Syria: "While Christianity was still young the beggar priest was making his rounds in the land of Syria on behalf of the national goddess."
Deissmann also quotes a pun in the Didaskalia=Const. Apost . 3, 6 about some itinerant widows who said that they were not so much χηρα (spouseless) as πηρα (pouchless). He cites also Shakespeare, Troilus and Cressida III. iii. 145: "Time hath, my lord, a wallet at his back, wherein he puts alms for oblivion." For the labourer is worthy of his food (αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου).
The sermon is worth the dinner, in other words. Luke in the charge to the seventy ( Lu 10:7 ) has the same words with μισθου (reward) instead of τροφης (food). In 1Ti 5:18 Paul quotes Luke's form as scripture (η γραφη) or as a well-known saying if confined to the first quotation. The word for workman here (εργατης) is that used by Jesus in the prayer for labourers ( Mt 9:38 ).
The well-known Didach or Teaching of the Twelve (xiii) shows that in the second century there was still a felt need for care on the subject of receiving pay for preaching. The travelling sophists added also to the embarrassment of the situation. The wisdom of these restrictions was justified in Galilee at this time. Mark ( Mr 6:6-13 ) and Luke ( Lu 9:1-6 ) vary slightly from Matthew in some of the details of the instructions of Jesus.
If the house be worthy (εαν η η οικια αξια). Third class condition. What makes a house worthy? "It would naturally be readiness to receive the preachers and their message" (McNeile). Hospitality is one of the noblest graces and preachers receive their share of it. The apostles are not to be burdensome as guests.
Shake off the dust (εκτιναξατε τον κονιορτον). Shake out, a rather violent gesture of disfavour. The Jews had violent prejudices against the smallest particles of Gentile dust, not as a purveyor of disease of which they did not know, but because it was regarded as the putrescence of death. If the apostles were mistreated by a host or hostess, they were to be treated as if they were Gentiles (cf. Mt 18:17 ; Ac 18:6 ). Here again we have a restriction that was for this special tour with its peculiar perils.
More tolerable (ανεκτοτερον). The papyri use this adjective of a convalescent. People in their vernacular today speak of feeling "tolerable." The Galileans were having more privileges than Sodom and Gomorrah had.
As sheep in the midst of wolves (ως προβατα εν μεσω λυκων). The presence of wolves on every hand was a fact then and now. Some of these very sheep ( 10:6 ) at the end will turn out to be wolves and cry for Christ's crucifixion. The situation called for consummate wisdom and courage. The serpent was the emblem of wisdom or shrewdness, intellectual keenness ( Ge 3:1 ; Ps 58:5 ), the dove of simplicity ( Ho 7:11 ).
It was a proverb, this combination, but one difficult of realization. Either without the other is bad (rascality or gullibility). The first clause with αρνας for προβατα is in Lu 10:3 and apparently is in a Fragment of a Lost Gospel edited by Grenfell and Hunt. The combination of wariness and innocence is necessary for the protection of the sheep and the discomfiture of the wolves.
For "harmless" (ακεραιο) Moffatt and Goodspeed have "guileless," Weymouth "innocent." The word means "unmixed" (α privative and κεραννυμ), "unadulterated," "simple," "unalloyed."
Beware of men (προσεχετε απο των ανθρωπων). Ablative case with απο. Hold your mind (νουν understood) away from. The article with ανθρωπων points back to λυκων (wolves) in 10:16 . To councils (εις συνεδρια). The local courts of justice in every Jewish town. The word is an old one from Herodotus on for any deliberative body (χονχιλιυμ). The same word is used for the Sanhedrin in Jerusalem.
In their synagogues (εν τοις συναγωγαις αυτων). Here not merely as the place of assembly for worship, but as an assembly of justice exercising discipline as when the man born blind was cast out of the synagogue ( Joh 9:35 ). They were now after the exile in every town of any size where Jews were.
Be not anxious (μη μεριμνησητε). Ingressive aorist subjunctive in prohibition. "Do not become anxious" ( Mt 6:31 ). "Self-defence before Jewish kings and heathen governors would be a terrible ordeal for humble Galileans. The injunction applied to cases when preparation of a speech would be impossible" (McNeile). "It might well alarm the bravest of these simple fishermen to be told that they would have to answer for their doings on Christ's behalf before Jewish councils and heathen courts" (Plummer).
Christ is not talking about preparation of sermons. " In that hour " (εν εκεινη τη ωρα), if not before. The Spirit of your Father will speak to you and through you ( 10:20 ). Here is no posing as martyr or courting a martyr's crown, but real heroism with full loyalty to Christ.
Ye shall be hated (εσεσθε μισουμενο). Periphrastic future passive, linear action. It will go on through the ages. For my name's sake (δια το ονομα μου). In the O.T. as in the Targums and the Talmud "the name" as here stands for the person ( Mt 19:29 ; Ac 5:41 ; 9:16 ; 15:26 ). "He that endureth to the end" (ο υπομεινας εις τελος). Effective aorist participle with future indicative.
Till the Son of man be come (εως ελθη ο υιος του ανθρωπου). Moffatt puts it "before the Son of man arrives" as if Jesus referred to this special tour of Galilee. Jesus could overtake them. Possibly so, but it is by no means clear. Some refer it to the Transfiguration, others to the coming of the Holy Spirit at Pentecost, others to the Second Coming. Some hold that Matthew has put the saying in the wrong context.
Others bluntly say that Jesus was mistaken, a very serious charge to make in his instructions to these preachers. The use of εως with aorist subjunctive for a future event is a good Greek idiom.
Beelzebub (βεεζεβουλ according to B, βεελζεβουλ by most Greek MSS., βεελζεβουβ by many non-Greek MSS.). The etymology of the word is also unknown, whether "lord of a dwelling" with a pun on "the master of the house" (οικοδεσποτην) or "lord of flies" or "lord of dung" or "lord of idolatrous sacrifices." It is evidently a term of reproach. "An opprobrious epithet; exact form of the word and meaning of the name have given more trouble to commentators than it is all worth" (Bruce). See Mt 12:24 .
Fear them not therefore (μη ουν φοβηθητε αυτους). Repeated in verses 28 and 31 (μη φοβεισθε present middle imperative here in contrast with aorist passive subjunctive in the preceding prohibitions). Note also the accusative case with the aorist passive subjunctive, transitive though passive. See same construction in Lu 12:5 . In Mt 10:28 the construction is with απο and the ablative, a translation Hebraism as in Lu 12:4 (Robertson, Grammar of the Greek N.T. in the Light of Historical Research , p. 577).
Destroy both soul and body in hell (κα ψυχην κα σωμα απολεσα εν γεεννη). Note "soul" here of the eternal spirit, not just life in the body. "Destroy" here is not annihilation, but eternal punishment in Gehenna (the real hell) for which see on 5:22 . Bruce thinks that the devil as the tempter is here meant, not God as the judge, but surely he is wrong. There is no more needed lesson today than the fear of God.
Two sparrows (δυο στρουθια). Diminutive of στρουθος and means any small bird, sparrows in particular. They are sold today in the markets of Jerusalem and Jaffa. "For a farthing" (ασσαριου) is genitive of price. Only here and Lu 12:6 in the N.T. Diminutive form of the Roman as , slightly more than half an English penny. Without your Father (ανευ του πατρος υμων). There is comfort in this thought for us all. Our father who knows about the sparrows knows and cares about us.
Than many sparrows (πολλων στρουθιων). Ablative case of comparison with διαφερετε (our differ).
Shall confess me (ομολογησε εν εμο). An Aramaic idiom, not Hebrew, see also Lu 12:8 . So also here, "him will I also confess" (ομολογησω κ'αγω εν αυτω). Literally this Aramaic idiom reproduced in the Greek means "confess in me," indicating a sense of unity with Christ and of Christ with the man who takes the open stand for him.
Shall deny me (αρνησητα με). Aorist subjunctive here with οστις, though future indicative ομολογησε above. Note accusative here (case of extension), saying "no" to Christ, complete breach. This is a solemn law, not a mere social breach, this cleavage by Christ of the man who repudiates him, public and final.
I came not to send peace, but a sword (ουκ ηλθον βαλειν ειρηνην, αλλα μαχαιραν). A bold and dramatic climax. The aorist infinitive means a sudden hurling of the sword where peace was expected. Christ does bring peace, not as the world gives, but it is not the force of compromise with evil, but of conquest over wrong, over Satan, the triumph of the cross. Meanwhile there will be inevitably division in families, in communities, in states.
It is no namby-pamby sentimentalism that Christ preaches, no peace at any price. The Cross is Christ's answer to the devil's offer of compromise in world dominion. For Christ the kingdom of God is virile righteousness, not mere emotionalism.
Set at variance (διχασα). Literally divide in two, διχα. Jesus uses Mic 7:1-6 to describe the rottenness of the age as Micah had done. Family ties and social ties cannot stand in the way of loyalty to Christ and righteous living. The daughter-in-law (νυμφην). Literally bride, the young wife who is possibly living with the mother-in-law. It is a tragedy to see a father or mother step between the child and Christ.
Doth not take his cross (ου λαμβανε τον σταυρον αυτου). The first mention of cross in Matthew. Criminals were crucified in Jerusalem. It was the custom for the condemned person to carry his own cross as Jesus did till Simon of Cyrene was impressed for that purpose. The Jews had become familiar with crucifixion since the days of Antiochus Epiphanes and one of the Maccabean rulers (Alexander Jannaeus) had crucified 800 Pharisees.
It is not certain whether Jesus was thinking of his own coming crucifixion when he used this figure, though possible, perhaps probable. The disciples would hardly think of that outcome unless some of them had remarkable insight.
Shall lose it (απολεσε αυτην). This paradox appears in four forms according to Allen (I) Mt 10:39 (2) Mr 8:35 ; Mt 16:25 ; Lu 9:24 (3) Lu 17:33 (4) Joh 12:25 . The Wisdom of Sirach (Hebrew text) in 51:26 has: "He that giveth his life findeth her (wisdom)." It is one of the profound sayings of Christ that he repeated many times. Plato ( Gorgias 512) has language somewhat similar though not so sharply put.
The article and aorist participles here (ο ευρων, ο απολεσας) are timeless in themselves just like ο δεχομενος in verses 40 and 41 .
In the name of a prophet (εις ονομα προφητου). "Because he is a prophet" (Moffatt). In an Oxyrhynchus Papyrus 37 (A. D. 49) we find ονοματ ελευθερου in virtue of being free-born. "He that receiveth a prophet from no ulterior motive, but simply qua prophet ( ut prophetam , Jer.) would receive a reward in the coming age equal to that of his guest" (McNeile). The use of εις here is to be noted.
In reality εις is simply εν with the same meaning. It is not proper to say that εις has always to be translated "into." Besides these examples of εις ονομα in verses 41 and 43 see Mt 12:41 εις το κηρυγμα Ιωνα (see Robertson's Grammar , p. 593). Unto one of these little ones (ενα των μικρων τουτων). Simple believers who are neither apostles, prophets, or particularly righteous, just "learners," "in the name of a disciple" (εις ονομα μαθητου).
Alford thinks that some children were present (cf. Mt 18:2-6 ).