Greek · G5055

τελέω

To finish

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

τελέω G5055
Pronunciation teléō

What does τελέω (teléō) mean in the Bible?

Τελέω (teléō) means to finish, complete, carry out, or bring an activity or period to its endpoint. Matthew uses it when Jesus finishes a body of teaching.

Reader summary

Full entry for τελέω (G5055) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does τελέω (teléō) mean in the Bible?

Τελέω (teléō) means to finish, complete, carry out, or bring an activity or period to its endpoint. Matthew uses it when Jesus finishes a body of teaching.

How does the BSB render G5055?

The BSB source-word alignment has 28 aligned rows for this entry. Common renderings include had finished (4), were complete (2), will be fulfilled (2), [Jesus’ parents] had done (1), [the two witnesses] have finished (1).

Where does τελέω (teléō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 7:28. Its strongest book concentrations include Revelation (8), Matthew (7), Luke (4), John (2).

Are there verse guides for τελέω (teléō)?

This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

Τελέω (teléō) means to finish, complete, carry out, or bring an activity or period to its endpoint. Matthew uses it when Jesus finishes a body of teaching. Luke describes Jesus' family completing everything required by the Law before returning home. Paul speaks of an uncircumcised person carrying out the Law, exposing the inconsistency of possessing the written code while breaking it.

Revelation marks the witnesses finishing their testimony before the beast attacks and the thousand years reaching completion before Satan's release. Completion is always completion of something: words, requirements, obedience, testimony, or a measured period. The verb does not necessarily mean moral perfection or exhaustive fulfillment of every divine purpose.

Its object, subject, and narrative sequence identify what reaches its appointed end and what follows.

Sources