Matthew presents Jesus as the generous Lord of the kingdom, the suffering Son of Man, the ransom-giving servant, the Son of David who shows mercy, and the authoritative teacher who reverses human assumptions about reward, greatness, and status.
The First-Last Kingdom, the Ransom-Giving Son of Man, and Mercy for the Blind
The kingdom belongs to the generous mercy of God, not human entitlement; its King goes to Jerusalem to give his life as a ransom, and his followers must abandon status-seeking for servant-hearted discipleship.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The kingdom belongs to the generous mercy of God, not human entitlement; its King goes to Jerusalem to give his life as a ransom, and his followers must abandon status-seeking for servant-hearted discipleship.
Matthew 20 argues that the kingdom overturns human calculations of reward, rank, and greatness. The vineyard workers expose how grace can offend those who compare themselves to others. Jesus’ third passion prediction shows that the kingdom comes through his humiliation, crucifixion, and resurrection. Yet the disciples still seek seats of honor, revealing how slowly the cross reshapes ambition.
Jesus therefore contrasts worldly authority with kingdom servanthood and grounds the entire ethic in his own mission: the Son of Man serves and gives his life as a ransom for many. The blind men at the end model true kingdom reception: they cry for mercy, identify Jesus as Son of David, persist against opposition, receive compassion, and follow him.
A Jewish or Jewish-Christian audience familiar with vineyard imagery, day laborers, patron generosity, Jerusalem leadership, Roman crucifixion, Gentile rulers, servant/slave language, ransom concepts, Davidic messianic hope, and healing narratives connected to messianic mercy.
The chapter begins with a parable linked to the first-last saying at the end of Matthew 19. Jesus then moves toward Jerusalem with the Twelve. The ambition scene occurs on the road, and the chapter ends as Jesus leaves Jericho, nearing the final ascent to Jerusalem.
The kingdom belongs to the generous mercy of God, not human entitlement; its King goes to Jerusalem to give his life as a ransom, and his followers must abandon status-seeking for servant-hearted discipleship.
Matthew presents Jesus as the generous Lord of the kingdom, the suffering Son of Man, the ransom-giving servant, the Son of David who shows mercy, and the authoritative teacher who reverses human assumptions about reward, greatness, and status.
A Jewish or Jewish-Christian audience familiar with vineyard imagery, day laborers, patron generosity, Jerusalem leadership, Roman crucifixion, Gentile rulers, servant/slave language, ransom concepts, Davidic messianic hope, and healing narratives connected to messianic mercy.
The chapter begins with a parable linked to the first-last saying at the end of Matthew 19. Jesus then moves toward Jerusalem with the Twelve. The ambition scene occurs on the road, and the chapter ends as Jesus leaves Jericho, nearing the final ascent to Jerusalem.
- The chapter addresses comparison, envy, entitlement, misunderstanding of grace, fear and confusion around Jesus’ suffering, status-seeking among disciples, indignation within the group, worldly models of authority, and the marginalization of needy people crying for mercy.
Day laborers depended on daily wages and could be hired at different points of the day. A denarius was a typical day’s wage. Patron generosity could provoke resentment if people measured fairness by comparison. Roman crucifixion was a public, shameful, brutal execution. Gentile rulers often exercised authority through hierarchy, domination, and honor. Blind beggars depended on mercy and public attention, and calling Jesus Son of David identifies him messianically.
Matthew 20 stands on the threshold of Jerusalem. It gathers Jesus’ teaching on grace, reward, suffering, servanthood, ransom, Davidic mercy, and discipleship just before the triumphal entry. The Son of Man’s ransom saying gives one of Matthew’s clearest statements of Jesus’ atoning mission.
Matthew moves from the parable of equal wages and kingdom generosity, to the first-last reversal, to Jesus’ third passion prediction, to status-seeking by James and John, to Jesus’ teaching on servant greatness, to the climactic ransom saying, and finally to the healing of two blind men who cry to the Son of David for mercy and follow him.
Theological exposition and fulfillment
Matthew 20 clarifies the gospel by showing that the kingdom is grace-governed, cross-centered, and ransom-secured. The vineyard parable destroys entitlement before divine generosity. The passion prediction declares that Jesus will be condemned, mocked, flogged, crucified, and raised. The servant-greatness teaching reaches its gospel center in Matthew 20:28: the Son of Man came not to be served but to serve and to give his life as a ransom for many.
The blind men show the response of faith: cry for mercy to the Son of David, receive compassion, and follow him.
Jesus teaches that kingdom reward flows from the landowner’s generosity rather than human comparison or entitlement.
Jesus leads the Twelve toward Jerusalem and plainly announces betrayal, condemnation, Gentile abuse, crucifixion, and resurrection.
The request for kingdom seats exposes continued misunderstanding of Jesus’ path and kingdom greatness.
Jesus defines greatness as service and grounds it in his own ransom-giving mission.
The blind men receive mercy from the Son of David and follow him on the road toward Jerusalem.
- 20:1-16: The parable of the workers in the vineyard confronts envy, entitlement, and comparison in the face of divine generosity.
- 20:17-19: Jesus predicts his betrayal, condemnation, mocking, flogging, crucifixion, and resurrection.
- 20:20-23: James and John seek positions of honor, but Jesus points them to the cup of suffering and the Father’s appointment.
- 20:24-27: Jesus rejects Gentile-style domination and teaches that greatness and firstness are found in service and slavery.
- 20:28: Jesus defines his mission as serving and giving his life as a ransom for many.
- 20:29-34: Two blind men cry for mercy, receive sight, and follow Jesus.
Sense kingdom of heaven
Definition God’s saving reign and royal rule.
References Matthew 20:1
Lexicon kingdom of heaven
Why it matters The vineyard parable explains how the kingdom operates by grace and reversal.
Form in passage Dative · Singular · Masculine What is this?
Sense master of a house, landowner
Definition House-master, owner, or landholder.
References Matthew 20:1
Lexicon master of a house, landowner
Why it matters The landowner represents the generous authority figure in the kingdom parable.
Pastoral Entry
Ἀμπελών (ampelōn) means vineyard, a cultivated field of grapevines requiring ownership, labor, protection, patience, and expected fruit. Jesus compares the kingdom to a landowner hiring workers for his vineyard and paying with surprising generosity. In the tenant parable, a carefully planted vineyard is entrusted to cultivators who violently reject the owner's servants and son, turning stewardship into rebellion.
A fig tree planted within a vineyard receives additional care before judgment for fruitlessness. Paul appeals to the ordinary right of one who plants a vineyard to share its fruit while defending support for gospel workers. The vineyard itself does not carry one fixed symbolism: it can frame grace, covenant stewardship, patience, accountability, labor, or provision.
The parable's owner, workers, tenants, fruit, and outcome control the teaching.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense vineyard
Definition A vineyard or cultivated place for vines.
References Matthew 20:1, 20:2, 20:4, 20:7-8
Lexicon vineyard
Why it matters The vineyard setting provides the parabolic setting for labor, reward, and generosity.
Pastoral Entry
Ἐργάτης names a worker or laborer, someone identified by the work performed. Jesus sees harassed crowds and tells His disciples that the harvest is plentiful but the workers are few, placing laborers under the sending authority of the Lord of the harvest. Acts can use the noun for ordinary craftsmen whose livelihood is threatened by the gospel. Paul uses it negatively for deceitful workers and workers of evil, proving that activity, sacrifice, and religious claims do not establish faithfulness.
A worker must be evaluated by master, task, message, method, and fruit. The term dignifies real labor but never allows busyness or ministerial title to substitute for truth and character.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense workers, laborers
Definition Worker, laborer, or field hand.
References Matthew 20:1-2, 20:8
Lexicon workers, laborers
Why it matters The different groups of workers reveal attitudes toward grace and reward.
Pastoral Entry
Denarion names the denarius, a Roman silver coin that commonly represented a day wage in ordinary economic speech. The word gives the New Testament a concrete way to speak about cost, debt, tax, wages, scarcity, mercy, and judgment. Philip calculates that two hundred denarii would not feed the crowd, and Judas names three hundred denarii while pretending concern for the poor.
Jesus' parables use the coin to expose labor expectations and debt relationships. The tax question places a denarius in Jesus' hand as a public test about Caesar and God. The good Samaritan leaves two denarii for costly mercy, while Revelation uses the coin to show famine-level scarcity. The word is never merely financial data; each passage asks what money reveals about faith, worship, justice, or need.
Form in passage Genitive · Singular · Neuter What is this?
Sense denarius, day’s wage
Definition A Roman silver coin, commonly a day’s wage for a laborer.
References Matthew 20:2, 20:9-10, 20:13
Lexicon denarius, day’s wage
Why it matters The agreed wage becomes the basis for exposing grumbling and entitlement.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense agreed, came to terms
Definition To agree, be in harmony, or make an arrangement.
References Matthew 20:2, 20:13
Lexicon agreed, came to terms
Why it matters The first workers receive exactly what they agreed to receive.
Form in passage Dative · Singular · Feminine What is this?
Sense marketplace
Definition Public marketplace or gathering area.
References Matthew 20:3
Lexicon marketplace
Why it matters The landowner repeatedly finds idle workers in the marketplace.
Form in passage Perfect · Active · Participle · Plural What is this?
Sense standing idle, unemployed
Definition Standing inactive, idle, without work.
References Matthew 20:3, 20:6
Lexicon standing idle, unemployed
Why it matters The later workers are not earning special merit; they depend on the landowner’s hiring and generosity.
Pastoral Entry
δίκαιος describes what is righteous, just, or upright according to God's standard. It can describe people, God, Christ, a judge, a command, or conduct that conforms to what is right. In the Pastoral Epistles, the word appears negatively in 1 Timothy 1:9, where law is not laid down for the righteous but for the lawless, and positively in Titus 1:8, where an overseer must be upright.
The same family of language also appears in 2 Timothy 4:8 when Paul names the Lord as the righteous Judge. The adjective therefore presses character and verdict together. It does not flatter people as naturally righteous, because Romans says no one is righteous apart from grace. It also does not erase real uprightness, because Christ is the Righteous One and His people are called to practice righteousness.
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense right, just, fair
Definition Righteous, just, fair, or proper.
References Matthew 20:4
Lexicon right, just, fair
Why it matters The landowner promises to give what is right, then exceeds strict expectation with generosity.
Sense evening
Definition Evening or late day.
References Matthew 20:8
Lexicon evening
Why it matters Evening is the time for payment and revelation of the landowner’s generosity.
Form in passage Dative · Singular · Masculine What is this?
Sense foreman, manager, steward
Definition Manager, steward, overseer, or foreman.
References Matthew 20:8
Lexicon foreman, manager, steward
Why it matters The landowner directs the foreman to pay the workers in reverse order.
Pastoral Entry
Ἀποδίδωμι (apodídōmi) means to give back, repay, render what is due, return an account, or recompense according to deeds. Jesus' reconciliation warning pictures full payment of a judicial debt. The unforgiving servant imprisons a fellow servant until repayment, exposing hypocrisy when one who received immense mercy demands every lesser debt. A manager must render an account of stewardship.
Paul forbids repaying evil for evil and commands pursuit of good for both church and wider community. Revelation presents Christ coming with recompense to give each person according to work. Repayment can concern money, accountability, retaliation, restitution, or final judgment. The one rendering, the debt or deed, and the governing authority determine whether repayment is just duty, merciless exacting, forbidden revenge, or Christ's righteous verdict.
Form in passage Aorist · Active · Imperative · 2nd Person · Singular What is this?
Sense pay, repay, give back
Definition To pay, repay, give, or render.
References Matthew 20:8
Lexicon pay, repay, give back
Why it matters Payment order reveals the parable’s point about grace and reversal.
Pastoral Entry
ἔσχατος (eschatos) means last, final, farthest, lowest in a sequence, or belonging to the closing stage of a period. The adjective can describe the last person in line, the final condition of something, the farthest reach of the earth, the last days, the last day, the last enemy, or the title “the First and the Last. ” Its meaning therefore depends on whether the comparison concerns order, status, space, time, or ultimate identity.
Jesus tells the Twelve that the one who wants to be first must be last of all and servant of all, overturning status competition with active service. The laborers’ parable concludes that the last will be first and the first last, highlighting the landowner’s generosity rather than giving a formula for calculating heavenly rank. Hebrews says God has spoken in these last days by His Son, presenting the messianic age as already inaugurated.
John records Jesus’ promise to raise believers at the last day. Paul calls death the last enemy to be destroyed, locating resurrection victory at the completion of Christ’s reign. Revelation presents the risen Jesus as the First and the Last, a divine title joined to His death and living forever. These uses should not be flattened into a single end-times signal.
“Last days” does not automatically mean only the final few calendar years, and “last of all” does not command vulnerable people to accept abuse or leaders to perform humility while retaining unchecked power. ἔσχατος can name low position, final sequence, consummation, or Christ’s sovereign identity. The passage must show which comparison is active and what faithful response follows.
Form in passage Genitive · Plural · Masculine What is this?
Sense last, least, final
Definition Last, final, least, or lowest.
References Matthew 20:8, 20:16
Lexicon last, least, final
Why it matters The last workers are paid first, embodying kingdom reversal.
Pastoral Entry
Protos means first, foremost, earlier, chief, or first in rank depending on context. The word can mark sequence, importance, priority, or supremacy. Jesus uses first language to overturn status-seeking by calling the would-be first person to become last and servant of all. He also identifies the first commandment as the command to love the one Lord with the whole life.
Paul says the gospel he delivered is of first importance, and he contrasts the first man Adam with the last Adam. Hebrews can speak of the first order removed so the second may stand. Revelation places first language on Christ Himself as the First and the Last.
Form in passage Genitive · Plural · Masculine What is this?
Sense first, foremost
Definition First, foremost, or highest in sequence/rank.
References Matthew 20:8, 20:10, 20:16, 20:27
Lexicon first, foremost
Why it matters The first workers expect more and are confronted by reversal.
Pastoral Entry
Gongyzo names grumbling, murmuring, complaining, or low-voiced discontent that resists what God is doing or what His servants receive. In the Gospels it appears when workers resent the landowner's generosity, religious leaders object to Jesus' fellowship with sinners, hearers complain about Jesus' bread-of-life claim, and disciples stumble over hard teaching.
John also uses it for crowd whispering about Jesus. Paul warns the Corinthians not to repeat Israel's complaining. The word is not a ban on honest lament or wise appeal. It exposes a posture that mutters against grace, rejects Christ's word, or measures God's generosity by self-protective comparison before repentance can soften speech.
Form in passage Imperfect · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense grumbled, complained
Definition To grumble, murmur, complain.
References Matthew 20:11
Lexicon grumbled, complained
Why it matters The first workers’ grumbling reveals resentment toward generosity.
Pastoral Entry
ἴσος means equal or alike in measure, standing, or claim. In John 5:18, the word appears in the narrator's explanation that Jesus' opponents understood Him as making Himself equal with God. That sentence is doctrinally weighty, but it must be read within John's whole argument about the Son's relation to the Father.
The pastoral value is precision. John is not presenting Jesus as an independent rival deity, nor as a mere creature with religious importance. The passage moves into Jesus' own explanation: the Son does what He sees the Father doing, gives life, and receives honor. The word points to the seriousness of the charge and the greatness of the Son.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense equal, same
Definition Equal, same, equivalent.
References Matthew 20:12
Lexicon equal, same
Why it matters The grievance is that the last workers were made equal to the first.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense burden, weight
Definition Burden, weight, load, or heaviness.
References Matthew 20:12
Lexicon burden, weight
Why it matters The first workers appeal to their longer labor and hardship.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense scorching heat
Definition Burning heat, scorching wind, oppressive heat.
References Matthew 20:12
Lexicon scorching heat
Why it matters The first workers emphasize their hard conditions to justify resentment.
Form in passage Vocative · Singular · Masculine What is this?
Sense friend, companion
Definition Friend, companion, or associate; sometimes used in rebuke.
References Matthew 20:13
Lexicon friend, companion
Why it matters The landowner addresses the grumbling worker directly and exposes the issue.
Pastoral Entry
Ἀδικέω (adikéō) means to wrong, harm, injure, or act unjustly toward someone or something. The vineyard owner denies wronging a worker because he pays the agreed wage, exposing envy rather than breached justice. Paul says he accepts lawful punishment if he has done wrong, while refusing unjust surrender on unsupported charges. Colossians warns that the wrongdoer will receive back the wrong done because the Lord shows no favoritism.
Revelation restrains harm to earth, sea, and trees until God's servants are sealed, and its final warning speaks of the unjust continuing in injustice as judgment approaches. The verb may name interpersonal unfairness, criminal wrongdoing, exploitative treatment, physical damage, or a settled moral practice. The harmed party, violated standard, and narrative verdict establish the specific injustice.
Form in passage Present · Active · Indicative · 1st Person · Singular What is this?
Sense wrong, act unjustly
Definition To act unjustly, wrong, injure, or do harm.
References Matthew 20:13
Lexicon wrong, act unjustly
Why it matters The landowner denies injustice; the problem is envy, not unfairness.
Pastoral Entry
Agathos names what is good, sound, morally fitting, beneficial, and worthy in the sight of God. It can describe a good tree, a good gift, a good person like Barnabas, good works prepared by God, or the good purpose toward which God works all things for those who love Him. The word is not merely pleasant or useful. In the New Testament it keeps asking where goodness comes from, what goodness produces, and how goodness is recognized.
Jesus roots all true goodness in God Himself, while the apostles show that redeemed people bear good fruit because grace has made them new. Agathos therefore helps readers distinguish moral beauty, useful benefit, and divine purpose without reducing goodness to comfort, public approval, or religious performance.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense good, generous
Definition Good, upright, beneficial, generous depending on context.
References Matthew 20:15
Lexicon good, generous
Why it matters The landowner’s goodness is the issue resented by the grumblers.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense evil eye, envious eye
Definition A bad or evil eye, idiom for envy or stinginess.
References Matthew 20:15
Lexicon evil eye, envious eye
Why it matters The landowner exposes envy as the root of their complaint.
Pastoral Entry
ἀναβαίνω (anabainō) means to go up, come up, climb, rise, board, or ascend. Many occurrences describe ordinary movement shaped by geography: worshipers go up to the temple, travelers go up to Jerusalem, Jesus climbs a mountain, plants spring up, smoke rises, and people board a boat. The verb also serves decisive Christological claims. Jesus comes up from the baptismal water as the heavens open and the Spirit descends.
He goes up to Jerusalem knowing that the prophets’ words about the Son of Man will be fulfilled in His suffering. John says no one has ascended into heaven except the One who descended from heaven, the Son of Man. After His resurrection, Jesus tells Mary that He is ascending to His Father, and Ephesians proclaims the ascended Christ who gives gifts to His people.
These passages do not make upward direction inherently holy. The Pharisee and tax collector both go up to pray, yet only one goes home justified. Jesus’ upward journey to Jerusalem leads toward rejection, death, and resurrection rather than visible success. His ascent to the Father is unique in identity, accomplishment, and authority; it cannot be reproduced through mystical technique or inferred from every physical climb.
Teachers should attend to destination, purpose, and narrative sequence. Geographic ascent may simply describe elevation. Liturgical ascent may locate worship. Christ’s ascension belongs to His completed saving mission and exalted reign. ἀναβαίνω names the movement, while the Gospel supplies its redemptive meaning.
Form in passage Present · Active · Participle · Singular What is this?
Sense going up, ascending
Definition To go up, ascend, or rise.
References Matthew 20:17
Lexicon going up, ascending
Why it matters Jesus is going up to Jerusalem, the place of his suffering.
Pastoral Entry
G2414 names Jerusalem, the city that stands in John as a center of inquiry, feast pilgrimage, temple proximity, contested worship, signs, and escalating opposition. The word is not merely a map label. John sends readers to Jerusalem with the delegation that questions John the Baptist, with Jesus at Passover, with signs that draw surface belief, with the Samaritan woman's question about the right worship location, and with later feast scenes where conflict increases.
Jerusalem remains the city of Israel's worship history, yet John shows that Jesus relativizes place by revealing worship in spirit and truth and by bringing the temple's purpose to Himself. The city matters, but it cannot replace the Son.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense Jerusalem
Definition Central city of Jewish worship and leadership.
References Matthew 20:17-18
Lexicon Jerusalem
Why it matters Jesus’ journey to Jerusalem is the road to passion and resurrection.
Cross-language bridge 3 links · View in lexicon
Pastoral Entry
Dodeka is the Greek number twelve. It can count ordinary years, hours, baskets, or groups, but in the New Testament it often stands near apostolic and covenantal structure. Jesus calls the twelve disciples, appoints the Twelve to be with Him and to preach, rebukes the Twelve when one betrays Him, and appears to the Twelve after His resurrection. Revelation then pictures the new Jerusalem with twelve foundations bearing the names of the twelve apostles of the Lamb.
The number should not be treated as a loose symbol detached from the text. Its pastoral force comes from the passages where twelve identifies the apostolic circle, remembers Israel's covenantal shape, marks abundance after the feeding sign, or frames the consummated people of God.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense twelve
Definition The number twelve, here the Twelve disciples.
References Matthew 20:17
Lexicon twelve
Why it matters Jesus privately instructs the Twelve about his coming death and resurrection.
Sense Son of Man
Definition Jesus’ self-designation associated with suffering, authority, humanity, and glory.
References Matthew 20:18, 20:28
Lexicon Son of Man
Why it matters The Son of Man will suffer and give his life as a ransom.
Pastoral Entry
παραδίδωμι is one of the NT's theologically weighty verbs. The local Greek index currently counts about 119 occurrences, and the verb carries a range that spans betrayal, judicial delivery, and divine sovereign act — often in the same narrative. The word is a compound: παρά (beside, from) and δίδωμι (to give). It means to hand over, to deliver into someone's custody, to transmit, to betray.
In the passion narratives, παραδίδωμι is the operating verb at every transfer point: Judas hands over Jesus (Matt 26:15), the chief priests hand him over to Pilate (Matt 27:2), Pilate hands him over to be crucified (Matt 27:26). The same verb covers the betrayer's act, the religious leaders' act, and the Roman official's act. But the theological dimension breaks open in Romans 8:32: 'He who did not spare his own Son but gave him up for us all.'
The word translated 'gave him up' is παρέδωκεν — the same verb. God παραδίδωμι-s his Son. This is the divine passive that restructures the entire passion narrative: what looks like Judas's betrayal and Pilate's cowardice is also, at a deeper level, the Father's own handing-over of the Son for the sake of humanity. Paul uses this double dimension deliberately in Romans 4:25: Jesus was 'handed over for our trespasses and raised for our justification.'
The one being παραδίδωμι-d is the Lord of creation. The one doing it is his Father. And the purpose is not merely judicial but redemptive. Isaiah 53:6 and 53:12 lie behind this: 'the Lord laid on him the iniquity of us all' and 'he poured out his soul to death and was numbered with the transgressors.' The NT's παραδίδωμι is the Greek clothing of Isaiah's servant theology.
The preacher who holds this word can see the passion narrative entire: Judas acts, Pilate acts, the Father acts — and only the third act is the one on which salvation turns.
Form in passage Future · Passive · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense handed over, delivered, betrayed
Definition To hand over, deliver up, or betray.
References Matthew 20:18-19
Lexicon handed over, delivered, betrayed
Why it matters Jesus predicts being handed over to religious authorities and Gentiles.
Pastoral Entry
Archiereus means high priest or chief priest, depending on context. In the Gospels and Acts it often names the Jerusalem priestly leadership involved in opposition to Jesus and the apostles. Matthew shows Jesus brought to Caiaphas the high priest. John records Caiaphas serving as high priest during the plot against Jesus. Hebrews uses the same word family to proclaim Jesus as the great high priest who has passed through the heavens, the appointed representative who offers gifts and sacrifices, and the sinless priest who offers Himself once for all.
The word therefore requires careful context: some uses expose corrupt priestly opposition, while Hebrews reveals Christ as the true and final high priest.
Form in passage Dative · Plural · Masculine What is this?
Sense chief priests
Definition Leading priests or high-priestly authorities.
References Matthew 20:18
Lexicon chief priests
Why it matters They will condemn Jesus to death.
Pastoral Entry
γραμματεύς (grammateus) names a scribe, a person trained for work with written records and, in the Gospel setting, especially with Israel's Scriptures and law. The title therefore carries learning and public responsibility, but it does not by itself tell us whether a particular scribe is faithful. Matthew can place scribes beside chief priests who correctly identify Bethlehem, contrast their teaching with Jesus' authority, expose leaders whose conduct contradicts their instruction, and still preserve Jesus' positive picture of a scribe discipled for the kingdom.
Mark likewise shows a scribe asking a perceptive question about the greatest commandment. The word should not become a lazy synonym for hypocrite. It directs attention to people entrusted with texts, interpretation, and teaching, then lets each narrative reveal what they do with that trust. For churches, the enduring issue is not expertise versus ignorance but whether skilled handling of Scripture is brought under the authority of Christ and joined to obedient discipleship.
Form in passage Dative · Plural · Masculine What is this?
Sense scribes, teachers of the law
Definition Experts in Scripture and legal interpretation.
References Matthew 20:18
Lexicon scribes, teachers of the law
Why it matters They join in condemning Jesus.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
Katakrinō means to condemn, pronounce guilty, or render an adverse verdict. Jesus says Nineveh's repentant generation and the queen of the South will condemn hearers who reject One greater than Jonah or Solomon. He predicts that Jerusalem's leaders will condemn the Son of Man to death. In John 8, Jesus asks the accused woman whether anyone has condemned her and then refuses to condemn her while commanding her to leave sin.
Paul warns that a person who judges another while practicing the same sins condemns himself. The verb is judicial and stronger than ordinary disagreement, discernment, or correction. Its passages expose culpable unbelief, unjust human verdicts, mercy joined to repentance, and self-incrimination through hypocrisy.
Form in passage Future · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense condemn, sentence
Definition To condemn, judge against, or sentence.
References Matthew 20:18
Lexicon condemn, sentence
Why it matters Jesus predicts official condemnation to death.
Pastoral Entry
θάνατος is the NT word for death in its full range: the physical ending of bodily life, the spiritual condition of separation from God, and the personified power that holds humanity in bondage. The local Greek index currently counts about 120 NT occurrences for the word, and the spread of its usage reflects the seriousness with which the NT treats mortality ; not as a biological inevitability to be managed but as a problem requiring a divine solution.
Romans 6:23 names the basic theological logic: 'the wages of sin is death.' Death is not merely an ending; it is an outcome ; what sin pays its workers. This framing makes death a moral and covenantal category, not only a physical one. The connection Paul draws is rooted in Genesis 2-3: the warning 'on the day you eat of it you shall surely die' was a covenantal declaration before it became a biological fact. Death entered through sin (Rom 5:12), and the full scope of death ; physical, spiritual, eternal ; is the consequence of that break in the human relationship with God.
The NT's treatment of death is shaped by Christ's own death and resurrection. Hebrews 2:14-15 names the pastoral logic: Christ shared in flesh and blood 'that through death he might destroy the one who has the power of death, that is, the devil, and deliver all those who through fear of death were subject to lifelong slavery.' Death held people in slavery through fear. Christ enters that domain and breaks its power from within. The resurrection is not merely a demonstration of life after death; it is the reversal of death's authority.
First Corinthians 15:26 calls death 'the last enemy to be destroyed.' It is still present in this age; its defeat is real but not yet fully visible. The Christian lives in the tension between the 'already' of Christ's resurrection (which has broken death's ultimate power) and the 'not yet' of death's final abolition. This is the frame within which the NT's grief texts, hope texts, and pastoral comfort texts should be read.
For the preacher, θάνατος is the word that makes the resurrection necessary and the gospel urgent. A gospel that minimizes death produces people who do not understand what they have been saved from.
Form in passage Dative · Singular · Masculine What is this?
Sense death
Definition Death, physical death, or mortal end.
References Matthew 20:18
Lexicon death
Why it matters Jesus’ mission moves toward death as ransom.
Pastoral Entry
Ethnos means nation, people group, or Gentiles, depending on context. The word can name the nations broadly, Gentiles in distinction from Israel, or peoples who receive the gospel. Jesus commands His disciples to make disciples of all nations. Luke says repentance and forgiveness will be proclaimed to all nations beginning from Jerusalem. Acts shows Jewish believers astonished that the Spirit is poured out even on Gentiles, and Paul applies Isaiah's light-to-the-Gentiles promise to gospel mission.
Galatians says Scripture foresaw Gentile justification by faith in the promise to Abraham. Revelation shows worshipers from every nation before the Lamb. Ethnos therefore joins promise, mission, inclusion, and final worship.
Form in passage Dative · Plural · Neuter What is this?
Sense Gentiles, nations
Definition Nations, Gentiles, non-Jewish peoples.
References Matthew 20:19
Lexicon Gentiles, nations
Why it matters Jesus will be handed over to Gentile authorities for mockery, flogging, and crucifixion.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense mock, ridicule
Definition To mock, ridicule, make sport of.
References Matthew 20:19
Lexicon mock, ridicule
Why it matters Jesus predicts the shameful mockery he will endure.
Pastoral Entry
μαστιγόω means to flog or scourge, to strike repeatedly with a whip. John 19:1 states the fact plainly and without elaboration: 'Then Pilate took Jesus and had Him flogged.' John does not linger on the brutality of Roman scourging, a punishment that could itself prove fatal, but the single verb carries the full historical weight of what it names. Pilate's action follows his own repeated statements that he finds no basis for a charge against Jesus (John 18:38; 19:4, 6), meaning the flogging is not presented as deserved punishment but as an attempt, ultimately unsuccessful, to satisfy the crowd's demand for blood short of full execution.
Teachers should let the verse's restraint do its own work; the brevity of the statement does not minimize the violence, it assumes the reader understands what Roman scourging involved.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense flog, scourge
Definition To whip, scourge, or flog.
References Matthew 20:19
Lexicon flog, scourge
Why it matters Jesus predicts Roman-style abuse before crucifixion.
Pastoral Entry
σταυρόω (stauróō) means to crucify, to put someone to death by a cross. In the Gospels it names the historical Roman execution of Jesus and, in some texts, the threatened or actual crucifixion of others. The apostles then proclaim Christ crucified as the center of the gospel, speak of His crucifixion in weakness and resurrection power, and use related crucifixion language to describe believers' changed relation to the world and flesh.
These uses must not be collapsed. The verb first names a real, shameful, violent execution, not a vague religious symbol. When Paul speaks of the world being crucified to him, he is not asking Christians to harm their bodies or accept abuse; he is describing a decisive break in allegiance through the cross of Christ. Nor may the crucifixion narratives become an accusation against Jewish people or any living ethnic group.
Scripture names Roman authority, particular leaders, crowd action, human sin, and God's saving purpose within the story. A faithful study of σταυρόω keeps Christ's once-for-all death, the gospel's public proclamation, and the church's cross-shaped discipleship connected without confusing them. The word also keeps proclamation close to the people and actions described in each text.
Matthew presents Jesus as handed over to be crucified; Mark and Luke narrate soldiers and public execution; Acts confronts a specific audience with its rejection of Jesus while announcing resurrection; Paul addresses the scandal and wisdom of the cross before Jews and Gentiles. These passages cannot be made to carry a simplistic theory of collective blame. They do show that the cross reveals the gravity of human rebellion and the costly mercy of God.
That is why crucifixion language should bring the church to worship, repentance, reconciliation, and humble witness, never to cruelty, antisemitism, or romantic praise of suffering.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense crucify
Definition To crucify or fasten to a cross.
References Matthew 20:19
Lexicon crucify
Why it matters Jesus explicitly names the manner of his death.
Form in passage Dative · Singular · Feminine What is this?
Sense third day
Definition The third day, resurrection timing.
References Matthew 20:19
Lexicon third day
Why it matters Jesus predicts resurrection on the third day.
Pastoral Entry
Egeiro means to raise, awaken, get up, or cause to rise. It can describe ordinary rising, waking, healing, raising up a person, or resurrection from the dead. In the New Testament, its central theological weight falls on the resurrection of Jesus and the future raising of those who belong to Him. Matthew announces, 'He has risen.' John records Jesus' authority to raise the temple of His body, His claim that the Father raises the dead, and apostolic preaching that God raised the Author of life.
Paul joins the same verb to the Spirit's future giving of life to mortal bodies and to Christ as firstfruits. Egeiro must not be spiritualized into vague renewal. Nor should every use be forced into resurrection. The context decides whether the rising is from sleep, sickness, posture, death, or final hope.
Form in passage Future · Passive · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense raised
Definition To raise, rise, awaken, or be raised from death.
References Matthew 20:19
Lexicon raised
Why it matters The passion prediction ends in resurrection hope.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense mother of James and John
Definition The mother of Zebedee’s sons, James and John.
References Matthew 20:20
Lexicon mother of James and John
Why it matters Her request exposes ambition for kingdom status.
Pastoral Entry
προσκυνέω is the primary NT word for the act of worship — specifically the bodily, directed posture of reverence before someone of supreme authority. The word comes from the combination of pros (toward) and kyneo (to kiss), suggesting the action of coming toward and kissing — as a subject would bow and kiss the hand or feet of a king. The LXX uses it to translate the Hebrew shachah (to bow down), which is the posture of prostration before God or a superior. Worship in this word is not first an emotional state or a musical experience; it is a directional act of submission and honor.
John 4:20-24 contains the most developed NT teaching on proskyneo. Jesus tells the Samaritan woman that 'the hour is coming and now is when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth, for the Father is seeking such people to worship him.' Three things are immediately clear. First, worship is what the Father actively seeks — not primarily worship's forms or locations, but worshipers. Second, true worship has a character: it is in spirit (pneuma — not mere outward form but the deepest interior reality of the person) and in truth (aletheia — corresponding to God's nature, not to human invention). Third, the location question the Samaritan raises (Jerusalem or Gerizim?) is made obsolete by the arrival of Jesus. Neither mountain defines true worship; Christ does.
Revelation's throne-room scenes (chapters 4-5, 7, 19) are the most concentrated use of proskyneo in the NT. The twenty-four elders fall and worship repeatedly; the living creatures cry 'Holy, holy, holy.' The repeated action of prostration before the throne is what worship looks like when the true greatness of God is seen without obstruction. What the heavenly scenes reveal is the proper proportion: the one on the throne is so overwhelmingly great that the only adequate response of those who see Him is to fall. Earthly worship is an anticipation of, and participation in, this unceasing reality.
For the preacher, προσκυνέω raises the question of direction. Worship is not a mood or a genre of music; it is a directed act — toward God, not toward the experience of worship itself. The moment worship becomes primarily about the worshiper's feelings, it has turned inward and ceased to be proskyneo.
Form in passage Present · Active · Participle · Singular What is this?
Sense kneeling, bowing, worshiping
Definition To bow, kneel, pay homage, or worship.
References Matthew 20:20
Lexicon kneeling, bowing, worshiping
Why it matters The request comes with homage but is still shaped by misunderstanding.
Form in passage Genitive · Plural · Neuter What is this?
Sense right and left positions of honor
Definition Positions at the right and left hand, places of honor beside a ruler.
References Matthew 20:21, 20:23
Lexicon right and left positions of honor
Why it matters The request seeks high honor in Jesus’ kingdom.
Pastoral Entry
Ποτήριον (potḗrion) is a drinking cup and, by extension, the portion assigned to someone. A cup of cold water can embody humble service to a disciple. Mark mentions cups as ordinary vessels within debates about ritual washing. At Jesus' final meal, a shared cup becomes part of His enacted interpretation of His approaching death, and Paul says drinking the cup proclaims the Lord's death until He comes.
Revelation uses a cup as the measured portion of Babylon's judgment. The object is concrete, but its significance changes with what it contains, who gives or receives it, and the action the passage commands. The noun does not make every cup sacramental, nor does figurative use erase the reality of divine judgment. Readers must distinguish hospitality, household practice, covenant remembrance, proclamation, and assigned recompense.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense cup
Definition Cup, often figuratively one’s appointed experience or suffering.
References Matthew 20:22-23
Lexicon cup
Why it matters Jesus uses cup imagery for the suffering path connected to his mission.
Pastoral Entry
Pino means to drink or receive liquid. Matthew uses the ordinary act within Jesus' teaching about bodily provision, criticism of John and Jesus, and the metaphorical cup of suffering. Disciples need not live anxiously asking what they will drink because the Father knows their needs, yet this promise does not excuse neglect of people without safe water. John abstains while Jesus eats and drinks, and hostile observers condemn both, exposing inconsistent judgment.
When Jesus asks whether disciples can drink His cup, drinking signifies participation in costly suffering, not a literal beverage. The verb itself does not settle Christian debates about alcohol. Scripture's wider teaching requires sobriety, love, freedom from mastery, care for conscience, and protection of people harmed by addiction.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense drink
Definition To drink or partake.
References Matthew 20:22-23
Lexicon drink
Why it matters Drinking Jesus’ cup means sharing in suffering appointed by God.
Pastoral Entry
Hetoimazo means to prepare, make ready, arrange, or provide in advance. Matthew applies it to preparing the Lord's way, places in the kingdom assigned by the Father, a wedding feast made ready, the kingdom prepared for the blessed, and eternal fire prepared for the devil and his angels. Preparation may be human obedience, divine provision, or judicial appointment; the verb itself does not decide who prepares or whether the outcome is welcome.
John prepares people through repentance, the king provides a feast, and the final judgment reveals destinies within God's righteous rule. Churches should prepare through truthful teaching, practical readiness, mercy, and repentance, not anxiety, stockpiling, or leaders claiming secret knowledge of assigned places and times.
Form in passage Perfect · Passive · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense prepared, made ready
Definition To prepare, make ready, appoint.
References Matthew 20:23
Lexicon prepared, made ready
Why it matters Kingdom seats belong to those for whom the Father has prepared them.
Pastoral Entry
Pater names a father, and in the New Testament it ranges from ordinary human fathers and ancestors to the personal name by which Jesus reveals God as Father. The word must therefore be read with care. Sometimes it speaks of earthly parentage, as in household instruction. Sometimes it speaks of Israel's forefathers. In Jesus' teaching it becomes central to prayer, providence, sonship, and access to God.
Matthew 11:27 and John 14:6 keep this from becoming generic religious sentiment: the Father is known through the Son, and no one comes to the Father except through Him. Romans 8:15 shows believers brought by the Spirit into adopted address. For pastoral use, pater opens both comfort and accountability: God is Father through Christ, and earthly fatherhood is called to reflect, not replace, His care.
Sense Father
Definition Father, here God the Father.
References Matthew 20:23
Lexicon Father
Why it matters The Father sovereignly appoints kingdom places.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense became indignant
Definition To be indignant, angry, or greatly displeased.
References Matthew 20:24
Lexicon became indignant
Why it matters The ten disciples’ indignation reveals that ambition has infected the group.
Pastoral Entry
Ἄρχων names a ruler, leader, official, magistrate, or person holding recognized authority. A synagogue ruler kneels before Jesus for his dying daughter, while a leading Pharisee hosts a Sabbath meal where Jesus is closely watched. John reports rulers who believe in Jesus but fear public confession because institutional exclusion threatens them. Acts says Jerusalem's rulers condemn the One they failed to recognize, fulfilling prophetic words they heard regularly.
Revelation names Jesus the ruler of the kings of the earth, placing every human authority beneath His faithful witness, resurrection victory, and redeeming love. Office creates real influence and accountability, but neither status nor fear determines truth; rulers must themselves respond to Christ.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense rulers, authorities
Definition Rulers, leaders, authorities.
References Matthew 20:25
Lexicon rulers, authorities
Why it matters Jesus contrasts Gentile rulers with kingdom servants.
Form in passage Present · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense lord over, dominate
Definition To exercise dominion over, overpower, or dominate.
References Matthew 20:25
Lexicon lord over, dominate
Why it matters Jesus rejects domination as the model of kingdom leadership.
Form in passage Present · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense exercise authority over, dominate
Definition To exercise authority over, often with force or domination.
References Matthew 20:25
Lexicon exercise authority over, dominate
Why it matters Jesus exposes how worldly greatness uses power over others.
Pastoral Entry
διάκονος names a servant, minister, attendant, or deacon, with context deciding whether ordinary service, gospel ministry, or the recognized church role is in view. In 1 Timothy 3, deacons must be dignified, truthful, sober, not greedy, tested, faithful in household life, and worthy of confidence. In 1 Timothy 4:6, Timothy is called a good servant of Christ Jesus as he nourishes the brothers with sound teaching.
The wider canon shows servant-greatness in Jesus’ instruction, Phoebe as a servant of the church, and ministers of the new covenant qualified by God. The word therefore joins humble service, trustworthy character, practical usefulness, and gospel faithfulness without making service a lesser form of discipleship.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense servant, minister
Definition Servant, attendant, minister, one who serves.
References Matthew 20:26
Lexicon servant, minister
Why it matters Whoever wants to become great must become a servant.
Pastoral Entry
δοῦλος names a slave or bond-servant, someone under another’s authority. Because the word can refer to actual enslaved persons and also to devoted service under God or Christ, it must be handled with care. In the Pastoral Epistles, Paul addresses enslaved persons under the yoke, calls himself a servant of God, describes the Lord’s servant as gentle and able to teach, and instructs slaves in household settings.
These passages do not make slavery morally good. They speak into real social conditions while also using servant identity to describe belonging to the Lord. The word helps readers distinguish coercive human bondage from glad allegiance to Christ, who Himself took the form of a servant.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense slave, bondservant
Definition Slave, bondservant, one wholly subject to another.
References Matthew 20:27
Lexicon slave, bondservant
Why it matters Whoever wants to be first must become a slave.
Pastoral Entry
διακονέω (diakoneō) means to serve, attend, minister, provide for need, administer help, or in certain church settings serve in a recognized diaconal role. The verb ranges from practical provision and table service to gospel-shaped ministry. Women accompany Jesus and support His mission from their resources. Jesus defines His own messianic path as coming not to be served but to serve and give His life as a ransom for many.
Martha’s preparations show that genuine service can become distracted and resentful when burden, comparison, and listening are neglected. Acts distinguishes waiting on tables from apostolic ministry of the word without treating either need as unimportant; the congregation creates an accountable arrangement so neglected widows receive care. First Peter tells every believer to use received gifts in serving one another as a steward of God’s varied grace.
The verb does not make every act of labor voluntary, healthy, or just, and it does not mean every servant holds the office of deacon. Christlike service meets real need under God’s strength, truth, accountability, and love.
Form in passage Aorist · Passive · Infinitive What is this?
Sense serve, minister
Definition To serve, minister, attend to needs.
References Matthew 20:28
Lexicon serve, minister
Why it matters The Son of Man came not to be served but to serve.
Pastoral Entry
Δίδωμι is a Greek verb for giving, granting, entrusting, handing over, or placing something in another person's possession or care. It can name a gift, an assignment, an authority, a command, or a transfer, depending on the sentence.
Pastorally, this word matters because Scripture uses giving language for the Father's gift of the Son, the Son's gift of eternal life, the Spirit given to believers, and gifts given for the church. It also appears in ordinary actions, so the context must say whether the giving is divine grace, entrusted ministry, human generosity, or a narrative transfer.
The word should not be flattened into one kind of gift. It marks giving or granting, while the passage defines the giver, the recipient, the gift, and the purpose.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense give
Definition To give, grant, offer, or bestow.
References Matthew 20:28
Lexicon give
Why it matters Jesus gives his life voluntarily as ransom.
Pastoral Entry
Psyche can mean soul, life, inner life, or the whole person, with context deciding which shade is active. The New Testament does not use the word to invite a simplistic body-bad, soul-good scheme. Jesus can warn that God can destroy both soul and body in hell, call disciples to lose their life for His sake, command love for God with all the soul, and describe His own life given as a ransom.
John speaks of the good shepherd laying down His life for the sheep and of losing one's life in this world to keep it for eternal life. For pastoral teaching, psyche helps readers see that human life is accountable before God, cannot be saved by self-preservation, and is redeemed by the self-giving life of Christ.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense life, soul, self
Definition Life, soul, self, or person.
References Matthew 20:28
Lexicon life, soul, self
Why it matters Jesus gives his life as the ransom price.
Cross-language bridge 3 links · View in lexicon
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense ransom, price of release
Definition Price paid to release, redeem, or liberate.
References Matthew 20:28
Lexicon ransom, price of release
Why it matters Jesus’ death is presented as the ransom that liberates many.
Sense for, in place of, instead of
Definition For, instead of, in place of, on behalf of.
References Matthew 20:28
Lexicon for, in place of, instead of
Why it matters The preposition strengthens the substitutionary force of the ransom saying.
Pastoral Entry
πολύς (polys) is the Greek NT adjective for many, much, and great — one of the most common words in the NT; the local NT index currently counts about 415 uses. It counts and quantifies: many people, much suffering, great rewards, many rooms, a great harvest, the many for whom the ransom is given. While polys appears in mundane quantitative contexts throughout the NT, its theological weight concentrates in two directions: the many who are called but few chosen, and the many for whom Christ gave his life. Both uses of polys push the reader toward an understanding of divine generosity (the scope of the offer) and divine particularity (what God actually accomplishes).
Matthew 22:14 gives polys one of its sharpest theological contrasts: 'For many (polloi) are called, but few (oligoi) are chosen.' The parable of the wedding banquet (Matt 22:1-14) has just described the broad invitation (many called) and the narrow outcome (one man without the wedding garment). The polys/oligoi contrast is not a statement about divine stinginess but about the nature of the invitation and the response it requires. Many receive the invitation; few receive it on the terms the King sets.
Matthew 20:28 and Mark 10:45 give polys its most atonement-concentrated use: 'the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many (pollon).' The pollon (many, genitive plural) is the scope of the ransom — and in the Hebrew background, 'the many' (ha-rabbim, H7227) is Isaiah 53's language for those for whom the Servant suffers (Isa 53:11-12, 'by his knowledge shall the righteous one, my servant, make many to be accounted righteous, and he shall bear their iniquities'). The NT's pollon is best read against the OT's rabbim background.
Romans 5:15-19 is the NT's most theological deployment of the polys/many contrast: 'If many (polloi) died through one man's trespass, much more have the grace of God and the free gift by the grace of that one man Jesus Christ abounded for many (pollous)... For as by the one man's disobedience the many (hoi polloi) were made sinners, so by the one man's obedience the many (hoi polloi) will be made righteous.' The polys here should not be pressed as a lexical limitation of grace; in Paul's argument it marks the scope of the comparison — the Adamic many and the Christ-grace many are held in direct comparison by Paul's argument. The 'much more' (polly mallon) of grace is the direction of the argument: grace is not merely matching sin's reach but exceeding it.
Revelation 7:9 gives polys its most magnificent eschatological use: 'After this I looked, and behold, a great multitude (ochlos polys) that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands.' The ochlos polys — the great many — is the eschatological answer to every human question about whether the gospel is sufficient and whether the called will be many enough. The polys of Revelation 7:9 is beyond numbering.
For the preacher, πολύς (polys) asks: what is the scope of God's gracious action, and are we shaped by the many or the few?
Form in passage Genitive · Plural · Masculine What is this?
Sense many
Definition Many, numerous, a multitude.
References Matthew 20:28
Lexicon many
Why it matters Jesus gives his life as ransom for many, echoing servant language.
Sense Jericho
Definition City near the Jordan valley on the route toward Jerusalem.
References Matthew 20:29
Lexicon Jericho
Why it matters The healing occurs as Jesus moves toward Jerusalem.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
τυφλός (typhlos) means blind or unable to see and can refer to physical blindness or, in context, metaphorical inability to perceive spiritual reality. Matthew introduces two blind men as people who follow Jesus and cry for mercy, refusing to reduce them to a condition. Jesus identifies the blind receiving sight as part of the messianic works reported to John the Baptist.
John 9 begins with a man blind from birth and explicitly rejects the disciples’ assumption that his condition can be traced to his or his parents’ sin. The chapter later uses sight and blindness in Jesus’ judgment saying, exposing people who claim to see while rejecting Him. Revelation calls Laodicea blind within a diagnosis of self-deceived wealth and need.
Metaphorical uses must not turn physical blindness into an insult or imply moral failure in disabled people. The passages distinguish embodied suffering, compassionate healing, false confidence, and spiritual perception.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense blind
Definition Blind, unable to see.
References Matthew 20:30
Lexicon blind
Why it matters The blind men receive sight and become followers, contrasting spiritual blindness elsewhere.
Pastoral Entry
ὁδός is the ordinary Greek word for a road or path, but in the NT its range of meaning spans from literal geography to one of the most theologically weighted Christological titles in the Gospels. The word carries this theological freight because it inherits from the Hebrew *derek* — one of the most common words in the OT — a semantic richness that includes not just physical paths but manner of life, moral direction, and the characteristic way that God or people conduct themselves.
In the Gospels the Isaianic preparation-of-the-way texts (Isa 40:3, cited in all four Gospels) give ὁδός its first layer of Christological significance: John the Baptist prepares the way of the Lord, and Jesus is the one whose coming that preparation announces. But John 14:6 presses further: Jesus does not merely travel the way or teach the way — he is the way.
'I am the way, the truth, and the life' is not a metaphor for good teaching; it is a claim about the exclusive path by which human beings come to the Father. Acts preserves a striking usage: before the movement of Jesus' followers was called 'Christian,' it was called 'the Way' (Acts 9:2; 18:25-26; 19:9,23; 22:4; 24:14,22). This early self-designation reflects the community's understanding that following Jesus was not merely adopting a set of beliefs but entering a path — a whole manner of life oriented toward and through him.
The *derek* background of ὁδός, combined with Jesus' own 'I am the Way,' made this name natural and theologically precise.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense beside the road
Definition Road, way, path, journey.
References Matthew 20:30
Lexicon beside the road
Why it matters The blind men sit by the road and then follow Jesus on the way.
Pastoral Entry
κράζω (krazō) means to cry out, call aloud, shout, or raise the voice. The verb foregrounds audible urgency or public force, but it does not tell readers whether the cry is faithful, fearful, hostile, demonic, compassionate, or despairing. Blind men cry to Jesus for mercy as Son of David. Jesus cries out before yielding His spirit on the cross. A desperate father cries, “I do believe; help my unbelief!
” Jesus publicly calls thirsty people to come to Him and drink. Paul says believers cry “Abba! Father! ” by the Spirit of adoption. Elsewhere the same verb can report alarm, opposition, or unclean spirits. Volume is therefore not proof of truth, and polished calm is not proof of faith. The passage supplies speaker, words, need, and response. The selected witnesses show urgent dependence moving toward Christ, the incarnate Son giving Himself, and adopted children addressing God through the Spirit.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense cried out, shouted
Definition To cry out, shout, call loudly.
References Matthew 20:30-31
Lexicon cried out, shouted
Why it matters Their persistent cry for mercy demonstrates faith and desperation.
Pastoral Entry
κύριος names one who has rightful authority, whether a human master in ordinary use or the Lord whose authority governs life before God. In the Pastoral Epistles, the word is concentrated around Christ Jesus our Lord, the Lord who strengthens His servant, the Lord whose appearing must shape faithful obedience, the Lord who knows those who are His, and the Lord who rescues His people into His heavenly kingdom.
The letters do not use κύριος as a religious ornament. The title places ministry, doctrine, endurance, prayer, church conduct, and hope under the authority of the risen Christ. Paul can bless Timothy with grace from Christ Jesus our Lord, thank the Lord who appointed him to service, charge Timothy to keep the commandment until the appearing of the Lord Jesus Christ, and rest his final confidence in the Lord who will rescue him.
The word also requires careful contextual reading. Some occurrences name Christ directly; some occur in scriptural or doxological language where divine authority is in view. Pastoral teaching should therefore avoid both vagueness and overclaim. κύριος calls the church to confess Christ, obey His command, depart from iniquity, and endure with confidence because the Lord knows, strengthens, judges, rescues, and reigns.
Sense Lord, master
Definition Lord, master, ruler, or respectful address.
References Matthew 20:30-31, 20:33
Lexicon Lord, master
Why it matters The blind men address Jesus with reverence and appeal for mercy.
Sense Son of David
Definition Davidic messianic title.
References Matthew 20:30-31
Lexicon Son of David
Why it matters The blind men confess Jesus as the Davidic Messiah who brings mercy.
Pastoral Entry
G1653 means to show mercy or to have mercy on someone. In Paul, mercy is never a reward the sinner controls. Romans 9 and 11 place mercy in God's sovereign freedom and saving purpose. Second Corinthians shows that received mercy sustains ministry endurance. The word helps teachers speak of mercy as God's action toward the undeserving.
For preaching and teaching, this companion keeps the term tied to its cited Pauline settings before moving toward doctrine or application. The aim is not to turn a Greek gloss into a sermon by itself, but to help readers notice how the word functions inside Paul's argument, relationships, warnings, and gospel-centered exhortation with patient clarity.
Sense have mercy, show compassion
Definition To have mercy, pity, or show compassion.
References Matthew 20:30-31
Lexicon have mercy, show compassion
Why it matters The blind men’s request is a direct appeal to Jesus’ mercy.
Pastoral Entry
Ἐπιτιμάω (epitimaō) means to rebuke, censure, warn sternly, or command with sharp authority. Jesus rebukes winds and sea, and creation becomes calm, displaying sovereign command rather than moral correction of weather. He sternly orders unclean spirits not to disclose His identity on their terms. A crowd rebukes the blind beggar to silence him, but their censure is wrong and he cries louder for mercy.
Jesus rebukes disciples whose response to rejection contradicts His mission. Jude says even Michael does not pronounce a slanderous judgment against the devil but appeals, “The Lord rebuke you. ” Rebuke can be rightful, mistaken, creature-directed, or presumptuous. Speaker, authority, object, and cause determine whether sharp speech serves truth or suppresses a faithful plea.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense rebuked, warned, commanded sternly
Definition To rebuke, warn, or command sharply.
References Matthew 20:31
Lexicon rebuked, warned, commanded sternly
Why it matters The crowd rebukes the needy, but Jesus listens to them.
Form in passage Aorist · Active · Subjunctive · 3rd Person · Plural What is this?
Sense be silent, be quiet
Definition To be silent, quiet, or still.
References Matthew 20:31
Lexicon be silent, be quiet
Why it matters The crowd wants to silence the blind men’s cry for mercy.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense cried even more loudly
Definition To cry out more greatly or loudly.
References Matthew 20:31
Lexicon cried even more loudly
Why it matters Their faith persists despite opposition.
Pastoral Entry
Histemi means to stand, set, place, establish, or cause to stand, with a range that moves from physical posture to firm position. John uses standing language for the unknown One standing among Israel, Jesus standing to invite the thirsty, witnesses standing near the cross, and the risen Jesus standing among frightened disciples. Paul uses it for the grace in which believers stand and for the command to stand firm in the evil day.
The word must not be turned into a single spiritual slogan. Sometimes it simply marks location. Sometimes it names a revealed presence, a witness posture, a secured standing, or active resistance. Histemi helps teachers ask where someone stands, before whom, by whose grace, and for what purpose.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense stood still, stopped
Definition To stand, stop, or take one’s place.
References Matthew 20:32
Lexicon stood still, stopped
Why it matters Jesus halts his journey to show mercy.
Form in passage Present · Active · Indicative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense what do you want
Definition Question of desire or request.
References Matthew 20:32
Lexicon what do you want
Why it matters Jesus draws out a personal request for mercy.
Pastoral Entry
Ophthalmos is the ordinary Greek word for eye, but in the New Testament it rarely remains merely anatomical. The eye is the organ of perception, witness, and spiritual orientation. Jesus uses it in the Sermon on the Mount to address desire (if your eye causes you to sin, Matt. 5. 29), spiritual clarity (the lamp of the body is the eye, Matt. 6. 22-23), and the inner disposition that shapes what we see and how we evaluate.
Healing the blind is among the most repeated miracle signs in the Synoptics, and John's Gospel makes blindness and sight into the central metaphor of its ninth chapter, where the man born blind receives physical sight while the Pharisees who can see show themselves spiritually blind. The word carries all of this: it can mean the literal organ of vision (Jesus opens blind eyes), the organ of covetous desire (the evil eye, Matt.
20. 15), The organ of witness (those who were eyewitnesses, Luke 1:2), and the inner organ of spiritual perception (to the pure all things are pure, but to the corrupt everything is defiled — their eyes show what is in them).
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense eyes
Definition Eyes, organs of sight; also figurative perception.
References Matthew 20:33-34
Lexicon eyes
Why it matters Their request is for opened eyes, and Jesus touches their eyes.
Pastoral Entry
ἀνοίγω (anoigō) means to open, uncover, unseal, make accessible, begin speaking, or enable an organ such as the eyes or mouth to function. New Testament objects include doors, gates, prisons, heavens, eyes, mouths, books, scrolls, seals, tombs, and opportunities for proclamation. At Jesus' baptism the heavens are opened and the Spirit descends, a divine disclosure that identifies the Son rather than a technique people can reproduce.
In John 9, Jesus opens the eyes of a man born blind, and the man's testimony exposes the refusal of sighted authorities to acknowledge the sign. Acts describes God opening a door of faith to Gentiles and commissioning Paul to open eyes so people may turn from darkness to light, while Colossians asks God to open a door for the word even though Paul remains in chains.
Revelation presents Christ as the One who opens and no one shuts, and the slain Lamb alone is worthy to open the scroll because His blood purchased a people for God. These passages distinguish physical opening, opportunity, revelation, spiritual turning, and sovereign authority. The verb does not make every opportunity a divine command, every new idea revelation, or every closed path demonic resistance.
Nor should physical blindness be treated as a metaphorical accusation against disabled people. Some “opening” passages use the related verb διανοίγω for opening Scripture, minds, or understanding; lexical families must not be flattened. ἀνοίγω directs attention to the object opened, the acting subject, and the purpose that follows. Theologically significant openings belong to God's action in Christ and serve witness, faith, mercy, judgment, and worship rather than private spiritual status.
Form in passage Aorist · Passive · Subjunctive · 3rd Person · Plural What is this?
Sense opened
Definition To open.
References Matthew 20:33
Lexicon opened
Why it matters The blind men ask that their eyes be opened.
Pastoral Entry
σπλαγχνίζομαι is the Gospel writers' vivid verb for compassion that moves toward suffering. The local Greek index currently counts about 11 New Testament uses, with selected Gospel witnesses describing Jesus Himself being moved with compassion and parable settings where each figure must be read according to the parable's own aim. The word is physical and concrete: σπλάγχνα names the inward parts.
In passages such as Luke 7:13, Matthew 9:36, Mark 1:41, and Mark 9:22, the compassion described is not detached sympathy but mercy that moves toward action. This companion therefore lets each passage govern the claim: sometimes the result is healing, sometimes teaching or mission, and in parables the application differs by context.
Form in passage Aorist · Passive · Participle · Singular What is this?
Sense moved with compassion
Definition To be deeply moved with compassion.
References Matthew 20:34
Lexicon moved with compassion
Why it matters Jesus’ healing flows from compassionate mercy.
Sense touched
Definition To touch or take hold of.
References Matthew 20:34
Lexicon touched
Why it matters Jesus touches their eyes and restores sight.
Pastoral Entry
Eutheōs is an adverb meaning immediately, at once, or without delay. It often accelerates narrative, but the nature of the immediacy differs by context. Jesus comes up from baptism and the heavens open. James and John immediately leave their father when Jesus calls. Jesus compels the disciples at once to enter the boat after feeding the crowd. In Luke's household image, a master does not ordinarily tell a field servant to recline immediately.
Revelation says John was immediately in the Spirit when summoned to see the heavenly throne room. The adverb marks sequence or promptness, not moral excellence by itself. Immediate obedience may be exemplary, while other occurrences simply move the story forward or sharpen a contrast.
Sense immediately
Definition Immediately, at once.
References Matthew 20:34
Lexicon immediately
Why it matters Their sight is restored at once by Jesus’ compassionate power.
Pastoral Entry
Ἀναβλέπω (anablépō) means to look up or to regain sight. Jesus points to blind people receiving sight as evidence that messianic promises are being fulfilled. In Mark, a man looks up during a gradual healing and reports partial vision before Jesus completes the restoration. Near Jericho, a blind beggar plainly asks to see again. John records a healed man explaining that he washed and now sees, while the leaders interrogate the sign.
In Acts, Ananias stands beside Saul and commands him to receive sight, joining physical restoration to his call and baptism. The verb can describe the act of lifting one's gaze or the recovery of visual ability; context supplies which sense is active. It does not by itself make sight a metaphor for conversion or guarantee one uniform healing process.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense received sight, looked up
Definition To look up, regain sight, or receive sight.
References Matthew 20:34
Lexicon received sight, looked up
Why it matters Jesus opens blind eyes in messianic mercy.
Pastoral Entry
Akoloutheo means to follow, accompany, or go after someone, and in the Gospels it often becomes discipleship language. The word can describe leaving nets to follow Jesus, receiving His direct command to follow, denying oneself and taking up the cross, hearing the Shepherd's voice, serving where Jesus is, and following the Lamb. It is not merely admiration, curiosity, or physical proximity.
Crowds may follow Jesus for signs, but discipleship requires allegiance to Him. The word helps teachers connect call, obedience, costly self-denial, shepherded listening, service, and final loyalty to the Lamb. Following Jesus is personal, visible, and costly because the One followed is Lord.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense followed
Definition To follow, accompany, become a disciple.
References Matthew 20:34
Lexicon followed
Why it matters The healed men respond to mercy by following Jesus.
Form in passage Both · Singular · Absolute What is this?
Sense vineyard
Definition Vineyard or cultivated vine field.
References Isaiah 5:1-7; Matthew 20:1-16
Lexicon vineyard
Why it matters Vineyard imagery often carries covenant associations with Israel and provides background for Jesus’ parable.
Sense worker, laborer
Definition Worker, laborer, one who does work.
References Deuteronomy 24:14-15; Matthew 20:1-16
Lexicon worker, laborer
Why it matters Torah protects laborers dependent on wages, background for the parable setting.
Sense wage, reward
Definition Wage, hire, reward, compensation.
References Leviticus 19:13; Matthew 20:2-16
Lexicon wage, reward
Why it matters The parable uses wage payment to expose entitlement and reveal generosity.
Pastoral Entry
טוֹב is the Old Testament's broadest word for goodness, and its breadth is itself theologically instructive. It covers what is beautiful to the eye, pleasant to the taste, morally right in conduct, beneficial in outcome, wholesome in character, and fitting in its proper place. No single English word carries the full range. 'Good' is the best translation precisely because it shares the same generous scope — but the pastoral task is to resist letting that familiarity flatten the word's weight.
The word's most theologically charged use is its repeated appearance in the creation account of Genesis 1. When God evaluates each element of the ordered world and pronounces it טוֹב, the word is not merely aesthetic approval. God is declaring that what He has made corresponds to His own nature and intention — it is right, fitting, ordered, and purposeful. The final declaration that everything together is טוֹב מְאֹד, very good, is a statement about the world as God originally constituted it: saturated with His goodness, aligned with His character, and oriented toward life. The fall in Genesis 3 is therefore not simply a moral failure. It is the entry of what is not-good into a world defined by God's goodness.
Beyond creation, טוֹב spans the whole OT with remarkable consistency. It names the goodness of land, food, words, counsel, and prosperity. It names the character of God as the ground of human hope — Psalm 34:8 invites Israel to taste and discover that the Lord Himself is טוֹב, not merely that He gives good things. It names the shape of obedient human life in Micah 6:8: what is genuinely good, God has already told you. It names the confidence of Jeremiah's exiles in 29:11 that even under judgment, the plans God holds are plans for good and not for evil.
Pastorally, this word confronts the congregation with a prior question: where does goodness come from, and where is it finally found? טוֹב points consistently to God as the source and definition of good, not to human preference, cultural consensus, or subjective experience. Goodness is not what we approve. Goodness is what God is and what God ordains — and the Psalms call Israel to come near enough to taste it for themselves.
Sense good, generous, pleasing
Definition Good, pleasant, beneficial, morally right.
References Psalm 145:9; Matthew 20:15
Lexicon good, generous, pleasing
Why it matters The landowner’s goodness/generosity is resented by envious workers.
Cross-language bridge 4 links · View in lexicon
Pastoral Entry
עַיִן (ʿayin) is one of the most active and semantically layered nouns in the Hebrew Bible. In its simplest register, it is the physical eye — the organ of sight, the window through which a person encounters, evaluates, and responds to the world. But the word does not stay there. By the time Hebrew writers are done with it, עַיִן has become a window into theology, ethics, anthropology, and the character of God.
The physical eye is where עַיִן begins, but the word moves quickly into the realm of perception and moral posture. To do what is right 'in the eyes of the Lord' (הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה) is not a figure of speech decorating a legal demand — it is the Hebrew way of saying that morality is always a matter of standing before a Witness. The eye of God sees, evaluates, and judges. The eye of the human person sees, desires, chooses, and is exposed. Much of the Old Testament's moral architecture is built on this directional movement: whose eyes are you living before?
The word also carries the sense of outward appearance, countenance, or surface — what something looks like when looked upon. Color, condition, and visible form are all named with עַיִן. This gives the word a role in priestly inspection (Leviticus 13–14), narrative description, and wisdom reflection on the deceptiveness of appearance versus reality.
Then, remarkably, עַיִן also names a spring or fountain of water — the eye of the landscape, as the BDB tradition puts it. Dozens of place names in the Old Testament carry this sense (En-gedi, En-rogel, En-hakkore). Water emerging from the earth was named through the same word as the organ of vision. The spring is the place where the land itself opens and gives life. In a world where water scarcity was not theoretical, this metaphorical extension of the eye toward living water is a quietly beautiful move in the Hebrew lexicon — and one that the Bible's own theology of life, thirst, and divine provision eventually inhabits.
For preachers and teachers, the pastoral weight of עַיִן is concentrated in two directions: the ethical question of whose eyes govern our living, and the theological affirmation that God's eyes are never closed. The Lord who neither slumbers nor sleeps, whose eyes run to and fro throughout the earth, whose gaze is not absent from the suffering of His people — this is the God whose character and attention the word keeps pressing into view.
Sense eye
Definition Eye; also figurative for perception, generosity, or envy.
References Matthew 20:15, 20:33-34
Lexicon eye
Why it matters The evil eye idiom stands behind envy toward generosity and later the blind men’s opened eyes.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense son of man, human-like figure
Definition Human-like figure in Daniel receiving dominion and glory.
References Daniel 7:13-14; Matthew 20:18, 20:28
Lexicon son of man, human-like figure
Why it matters Jesus applies Son of Man identity to suffering, service, ransom, and resurrection.
Sense mock, deride, scorn
Definition To mock, deride, or ridicule.
References Psalm 22:7; Matthew 20:19
Lexicon mock, deride, scorn
Why it matters Jesus predicts mockery, resonating with righteous sufferer and servant themes.
Pastoral Entry
נָכָה (nakah) is the Hebrew verb for striking — one of the OT's most frequent violent verbs, currently indexed about 502 times in the local Hebrew index and appearing chiefly in the Hiphil stem (hikah, to cause to be struck). It covers Moses striking the Egyptian, YHWH striking the Egyptians in the plagues, armies defeating enemies, and — most theologically — YHWH striking the Servant in Isaiah 53. The nakah-logic of the OT is that the one struck is under the power of the one striking, that judgment comes in the form of nakah, and that the most astonishing theological reversal in the OT is the nakah that falls on the innocent Servant in place of those who deserved it.
Exodus 12:12-13 is the foundational divine nakah: 'I will strike (hikah) all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal.' The Passover lamb's blood is the protection against the nakah — the striker passes over the marked houses. The nakah of the firstborn is the culminating plague judgment, concentrated and total. The Passover's protection from the nakah is the template for every subsequent blood-atonement: the nakah that should fall on the guilty is diverted by the substitutionary blood.
Isaiah 53:4 is the theological pivot of the entire OT's nakah theology: 'Yet we considered him struck (nakah) by God and afflicted.' The nakah the Servant receives is interpreted by the watching community as divine judgment on the Servant himself — a reasonable interpretation (the nakah of Exodus 12 was divine judgment). But the passage corrects this: 'surely he has borne our griefs and carried our sorrows' (v. 4a). The nakah falls on the Servant for the many. The nakah of judgment hits the innocent one, and the many who deserved nakah are spared.
Zechariah 13:7 takes the nakah into explicit divine agency over the Servant-Shepherd: 'Awake, O sword, against my shepherd, against the man who stands next to me, declares YHWH of hosts. Strike (hikah) the shepherd, and the sheep will be scattered.' YHWH commands the striking of the one who stands beside him — the shepherd and YHWH are in intimate proximity, and still the nakah command is given. Jesus quotes this verse at Gethsemane (Mark 14:27, Matt 26:31) as the interpretive frame for his arrest and the disciples' scattering.
For the preacher, נָכָה (nakah) makes the substitutionary question explicit: who is struck, and for whom?
Sense strike, beat, smite
Definition To strike, beat, smite, or wound.
References Isaiah 50:6; Matthew 20:19
Lexicon strike, beat, smite
Why it matters Jesus’ flogging fits the suffering servant pattern of being struck and abused.
Sense ransom, covering price
Definition Ransom, price of release, covering payment.
References Psalm 49:7; Matthew 20:28
Lexicon ransom, covering price
Why it matters Jesus’ life is given as ransom for many.
Pastoral Entry
פָּדָה (padah) is one of the two primary Hebrew verbs for redemption, meaning to ransom or to buy back. Where גָּאַל (gaal, H1350) emphasizes the kinship relationship that creates the obligation to redeem, padah emphasizes the transaction itself: something or someone is held, and a price is paid to secure their release.
The word is used in legal contexts (ransoming a firstborn son, Exod 13:13-15; ransoming an ox that has killed someone, Exod 21:30) and in the great redemptive narrative contexts: YHWH redeemed Israel from Egypt by padah, and the word becomes a technical term for the Exodus event. What happened at the Red Sea was not merely rescue — it was ransom: YHWH paid the full cost of Israel's freedom.
The pastoral significance of padah is that it frames salvation in transactional terms that are not cold or mechanical but weighty and covenantal. Someone paid to bring you out. The question padah repeatedly raises is: what was the price? In the NT, the answer is the blood of Christ — 'you were bought with a price' (1 Cor 6:20) and 'ransomed from the futile ways' (1 Pet 1:18-19) are both NT uses of the padah concept.
Sense redeem, ransom, rescue
Definition To ransom, redeem, rescue, or deliver by payment.
References Exodus 13:13; Psalm 49:7-9; Matthew 20:28
Lexicon redeem, ransom, rescue
Why it matters Ransom language connects Jesus’ death to liberation and redemption.
Pastoral Entry
עֶבֶד (eved) means slave, servant, or worshiper — a range that moves from the legal institution of slavery to the most honorable title the OT can give to one who belongs to and serves God. The local Hebrew index counts about 803 occurrences, and the entry's theological center is the eved YHWH (servant of the Lord) — the title given to Moses, David, the prophets, and supremely to the Servant of Isaiah 40-53 whose suffering and vindication Isaiah describes in detail.
The eved YHWH title in Isaiah's servant songs (Isa 42:1-9; 49:1-13; 50:4-11; 52:13-53:12) is the OT's most developed theology of servanthood. The servant is God's chosen one in whom God delights (42:1), the one who brings justice to the nations (42:1-4), the light of the world (42:6), and — in the most striking movement — the one who bears the iniquities of the many and is 'wounded for our transgressions, crushed for our iniquities' (53:5). The eved suffers not for his own sins but for the sins of others, and through his suffering the covenant purposes of God are advanced.
Moses is the paradigmatic eved YHWH in the Pentateuch: 'Moses the servant (eved) of the Lord died there in the land of Moab' (Deut 34:5). The title at Moses' death is the OT's highest recognition of a human life — he who served the Lord is memorialized as His eved. The Psalms use eved as a self-designation before God: 'Save your servant (eved) who trusts in you' (Ps 86:2), 'your servant meditates on your statutes' (Ps 119:23). This is the posture of the covenant person before God: not a contractor negotiating terms but a eved belonging entirely to the one who is Lord.
The word's dual use — both legal slavery and honored service — is itself theologically significant. To be an eved YHWH is to be completely dependent on and belonging to God: one's labor, one's direction, one's identity all flow from the Lord. What looks like limitation from outside is honor from within. The greatest human beings in the OT are called God's eved; the greatest NT servants take their vocabulary from this tradition (Paul: 'Paul, a servant of Christ Jesus').
For the preacher, עֶבֶד is the word that names the ultimate human vocation: belonging to and serving the God who made us and redeemed us, after the pattern of the One who came 'not to be served but to serve' (Mark 10:45).
Sense servant, slave
Definition Servant, slave, or bondservant.
References Isaiah 52:13; Matthew 20:26-28
Lexicon servant, slave
Why it matters Jesus defines his mission and disciples’ greatness in servant terms.
Pastoral Entry
רַב (rab) is the Hebrew adjective meaning many, great, or abundant. The local Hebrew index currently counts about 461 occurrences in the OT and covers quantity ('many people'), intensity ('great sin'), and divine attribute ('abundant in steadfast love'). The word's most significant theological use is in the divine attribute formula of Exodus 34:6 — rab chesed (abundant in lovingkindness) — which becomes one of the OT's most repeated descriptions of God's character and the ground of every appeal for mercy.
Exodus 34:6 is the theological ground: 'The Lord, the Lord, a God merciful and gracious, slow to anger, and abounding (rab) in steadfast love (chesed) and faithfulness.' The rab chesed (abundant lovingkindness) is the description of God that Moses receives at the renewal of the covenant after the golden calf — the moment when Israel has just committed the most catastrophic covenant violation of the wilderness period. At that precise moment, God reveals himself as rab chesed: abundant in the love that exceeds what Israel deserves. This formula (the Thirteen Attributes of God in Jewish tradition) is quoted or echoed throughout the OT: Num 14:18, Neh 9:17, Ps 86:15, 103:8, 145:8, Joel 2:13, Jonah 4:2.
Psalm 51:1 applies rab directly to prayer for forgiveness: 'Have mercy on me, O God, according to your steadfast love; according to your abundant mercy (rab rachamim), blot out my transgressions.' David appeals to the rab of God's mercy — not to the size of his own repentance but to the abundance of divine mercy. The rab makes the mercy sufficient: however great the transgression (the Bathsheba episode is the context), the mercy is rab — more than enough. The proportionality is the theological point: 'according to your rab mercies' — the measure of the forgiveness is the abundance of divine mercy, not the measure of human guilt.
Isaiah 55:7 uses rab in its gospel dimension: 'Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the Lord, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon (yarbeh lisloa).' The pardon is rab — the verb's hiphil stem makes it 'causing to multiply, making to abound.' God does not merely offer forgiveness; he multiplies it, abounds in it, makes it more than adequate for what is brought to him.
For the preacher, רַב (rab) is the word that insists the mercy of God is not rationed, calculated, or carefully metered out to deserving recipients, but abundant — the rab of a God who abounds in steadfast love.
Sense many, multitudes
Definition Many, numerous, great multitude.
References Isaiah 53:11-12; Matthew 20:28
Lexicon many, multitudes
Why it matters Isaiah’s servant bears sin for many; Jesus gives his life as ransom for many.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
דָּוִד (David) is not only the name of Israel's greatest king — it is a theological coordinate. The covenant YHWH made with David (2Sam 7:12-16) anchors the entire royal messianic hope of the OT: the promise that David's son would reign forever, that his throne would be established, and that YHWH would be a father to him and he a son to YHWH. From this covenant, the prophets project the coming of the ultimate David — the Branch of David, the root of Jesse, the Shepherd-King from Bethlehem — and the NT opens by naming Jesus 'the son of David' (Matt 1:1). The local Hebrew index currently counts about 1,075 occurrences of the name David.
2 Samuel 7:12-16 gives David his covenant foundation: 'When your days are fulfilled and you lie down with your fathers, I will raise up your offspring after you, who shall come from your body, and I will establish his kingdom... I will be to him a father, and he shall be to me a son... And your house and your kingdom shall be made sure forever before me. Your throne shall be established forever.' The Davidic covenant is unconditional in its ultimate horizon (the throne established forever) and conditional in its proximate application (Solomon and his successors face consequences for disobedience). The tension between the unconditional-forever and the conditional-discipline is what the OT wrestles with from Saul's fall to the exile — and what the NT resolves in the Son of David who is also the Son of God.
1 Kings 3:14 and 11:4 give David his canonical-standard function: 'if you walk in my ways and keep my statutes and commandments, as your father David walked...' and 'his heart was not wholly true to YHWH his God, as was the heart of David his father.' David becomes the measuring-standard for every subsequent king of Judah — his heart wholly toward YHWH (1Kgs 11:4), his walking in YHWH's ways (1Kgs 3:14). Kings are evaluated by whether they are 'like David his father' or less than David. The Deuteronomistic history of the kings uses David as the canonical benchmark.
Isaiah 9:6-7 gives David his eschatological extension: 'For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be upon his shoulder... Of the increase of his government and of peace there will be no end, on the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and forevermore.' The coming ruler sits on the throne of David — the Davidic covenant is the vessel for the ultimate king whose government knows no end.
Micah 5:2 gives David his birthplace-to-birthplace connection: 'But you, O Bethlehem Ephrathah, who are too little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose coming forth is from of old, from ancient days.' The Davidic expectation returns to David's birthplace: from small Bethlehem came David (1Sam 17:12), and from small Bethlehem will come the one greater than David — whose origin is from of old, from ancient days (from eternity).
Psalm 89:3-4 gives David his covenant-song: 'I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant: I will establish your offspring forever, and build your throne for all generations.' The Psalm elaborates the covenant of 2 Samuel 7 in lyric form: YHWH's sworn covenant with David is the foundation of Israel's hope for the enduring throne.
For the preacher, דָּוִד (David) gives the congregation the covenant hinge of the OT: the man after YHWH's own heart (1Sam 13:14) through whom the royal messianic line is established and through whom the Son of David comes.
Sense David, beloved
Definition David, Israel’s king and covenant recipient.
References 2 Samuel 7:12-16; Matthew 20:30-31
Lexicon David, beloved
Why it matters Son of David is a messianic title used by the blind men.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Pastoral Entry
רַחֲמִים (the plural form of רַחַם) names the tender-mercy dimension of God's compassion, the inward mercy Scripture can describe with womb-rooted imagery. The womb-root is the theological anchor: just as a mother's love for her newborn is one of Scripture's strongest images of embodied care, YHWH's רַחֲמִים toward His people has that quality. Lam 3:22 — 'the steadfast love (חֶסֶד) of the Lord never ceases; his mercies (רַחֲמִים) never come to an end; they are new every morning' — places חֶסֶד and רַחֲמִים side by side as the two inseparable qualities of YHWH that survive the destruction of Jerusalem.
Where חֶסֶד is the covenant-faithfulness dimension, רַחֲמִים is the tenderness dimension. The morning renewal imagery is important: YHWH's compassion is not depleted by the night's sorrow; it is replenished with each new day.
Sense mercy, compassion
Definition Mercy, compassion, tender pity.
References Psalm 72:12-14; Matthew 20:30-34
Lexicon mercy, compassion
Why it matters The blind men cry for mercy and Jesus responds with compassion.
Sense blind
Definition Blind, unable to see.
References Isaiah 35:5; Matthew 20:30-34
Lexicon blind
Why it matters Opening blind eyes is a messianic restoration sign.
Form in passage Niphal · Imperfect · 3rd Person · Feminine · Plural What is this?
Sense open eyes
Definition To open, especially eyes or ears.
References Isaiah 35:5; Isaiah 42:7; Matthew 20:33-34
Lexicon open eyes
Why it matters The blind men ask for opened eyes and receive sight.
Pastoral Entry
דֶּרֶךְ begins with ground underfoot — a road worn into the earth by repeated passage, a path shaped by the feet of those who have walked it before. But the Old Testament rarely lets the word stay merely physical. Almost from the beginning, דֶּרֶךְ describes something more searching: the course a human life is taking, the direction in which a person, a nation, or even God himself is moving. It is one of the most frequently used nouns in the Hebrew Bible for good reason — few categories cut closer to what Scripture wants to say about human existence before God.
As a word for human life and conduct, דֶּרֶךְ carries moral weight without being merely moralistic. When wisdom literature speaks of the way of the righteous or the way of the wicked, it is not simply cataloguing behaviors. It is describing the direction in which a life is oriented, the trajectory on which a person's habits, affections, choices, and loyalties have set them. A way, once established, goes somewhere. That is the pastoral gravity of the word: every human life is on a path headed toward a destination. The question Torah and Wisdom press is always which way.
DEREK also carries a divine dimension that must not be missed. Scripture speaks of the ways of God — not merely his commands but the character and pattern of his own action, the coherence and faithfulness with which he moves through history, the manner in which he redeems, disciplines, provides, and leads. God's ways are consistently declared to be higher, holier, and more reliable than human ways. To learn the ways of God is not to master a technique but to submit to a Lord whose paths are always just and always good.
Pastorally, דֶּרֶךְ holds together what we are prone to separate: outward conduct and inward direction, single decisions and life patterns, individual discipleship and communal formation. The person who walks in the way of wisdom is not merely doing correct things — their whole life is moving in a direction shaped by the fear of the Lord. And the Lord himself, as Hosea 14:9 declares, walks in ways that are right, along which the righteous walk but in which the rebellious stumble. The word therefore is not neutral. Every way reveals something about who is being trusted, what is being loved, and where life is ultimately being headed.
Sense way, road, path
Definition Way, road, path, journey, manner of life.
References Matthew 20:30, 20:34
Lexicon way, road, path
Why it matters The blind men move from sitting beside the road to following Jesus on the way.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
Discourse Connectives (50)
| v.1 | γάρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.2 | Καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.3 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.4 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ἐὰνifconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...' |
| v.5 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.6 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.7 | ὅτιBecausecontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason.ἐὰνifconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...' |
| v.8 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.9 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.10 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.11 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.12 | ὅτι·that:content marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.13 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.14 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.15 | ὅτιbecausecontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.16 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.17 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.19 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.21 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ἵναthatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...' |
| v.22 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.23 | Καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.μὲνIndeedcontrast setup (μέν...δέ)The μέν...δέ pair is a rhetorical hinge. Both sides matter equally.δὲbutcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ἀλλ᾽but [to those]strong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead? |
| v.24 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.25 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.26 | δέnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ἀλλ᾽butstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead?ἐὰνifconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...' |
| v.27 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.28 | ἀλλὰbutstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead? |
| v.29 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.30 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.31 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ἵναthatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...'δὲButcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.32 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.33 | ἵναthatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...' |
| v.34 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
Discourse data: STEPBible TAGNT (CC BY 4.0)
Verb Aspect (121 main verbs)
| v.1 | ἐξῆλθενexérchomaiwent outaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionμισθώσασθαιmisthóōhireaorist middle infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.2 | συμφωνήσαςsymphōnéōagreeingaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀπέστειλενsentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.3 | ἐξελθὼνexérchomaiwent outaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἶδενhoráōsawaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἑστῶταςhístēmistandingperfect active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.4 | εἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionὙπάγετεhypágōgopresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationδώσωdídōmigivefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.5 | ἀπῆλθονwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐξελθὼνexérchomaiwent outaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐποίησενpoiéōdidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.6 | ἐξελθὼνexérchomaiwent outaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεὗρενheurískōfoundaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἑστῶταςhístēmistandingperfect active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλέγειlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἑστήκατεhístēmistandingperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present result |
| v.7 | λέγουσινlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἐμισθώσατοmisthóōhiredaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλέγειlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthὙπάγετεhypágōgopresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.8 | γενομένηςgínomaicameaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλέγειlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthΚάλεσονkaléōcallaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀπόδοςpayaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀρξάμενοςbeginningaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.9 | ἐλθόντεςérchomaicameaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔλαβονlambánōreceivedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.10 | ἐλθόντεςérchomaicameaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐνόμισανnomízōthoughtaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλήμψονταιlambánōreceivefuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionἔλαβονlambánōreceivedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.11 | λαβόντεςlambánōreceivedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐγόγγυζονgongýzōgrumbledimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.12 | λέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐποίησανpoiéōworkedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐποίησαςpoiéōmadeaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionβαστάσασιborneaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.13 | ἀποκριθεὶςansweredaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀδικῶdoing ~ wrongpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthσυνεφώνησάςsymphōnéōagreeaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.14 | ἆρονtakeaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationὕπαγεhypágōgopresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationθέλωthélōwantpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthδοῦναιdídōmigiveaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.15 | ἔξεστίνéxestihave the rightpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthθέλωthélōwantpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthποιῆσαιpoiéōdoaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.17 | ἀναβαίνωνgoing uppresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπαρέλαβενparalambánōtook ~ asideaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.18 | ἀναβαίνομενgoing uppresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπαραδοθήσεταιparadídōmihanded overfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionκατακρινοῦσινkatakrínōcondemnfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.19 | παραδώσουσινparadídōmihand ~ overfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionἐμπαῖξαιempaízōmockedaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbμαστιγῶσαιmastigóōfloggedaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbσταυρῶσαιstauróōcrucifiedaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἐγερθήσεταιegeírōraisedfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.20 | προσῆλθενprosérchomaicameaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπροσκυνοῦσαproskynéōkneeling downpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionαἰτοῦσάaskedpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.21 | εἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionθέλειςthélōwantpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthλέγειlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthΕἰπὲépōgrantaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationκαθίσωσινkathízōsitaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.22 | ἀποκριθεὶςansweredaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionοἴδατεeídōknowperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present resultαἰτεῖσθεaskingpresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthδύνασθεdýnamaiablepresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπιεῖνpínōdrinkaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbμέλλωméllōabout topresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπίνεινpínōdrinkpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbλέγουσινlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthΔυνάμεθαdýnamaiablepresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.23 | λέγειlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπίεσθεpínōdrinkfuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionκαθίσαιkathízōsitaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbδοῦναιdídōmigrantaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἡτοίμασταιhetoimázōpreparedperfect passive indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present result |
| v.24 | ἀκούσαντεςheardaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἠγανάκτησανindignantaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.25 | προσκαλεσάμενοςproskaléomaicalledaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionΟἴδατεeídōknowperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present resultκατακυριεύουσινkatakyrieúōlord ~ overpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthκατεξουσιάζουσινkatexousiázōexercise authority overpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.26 | θέλῃthélōwantspresent active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.27 | θέλῃthélōwantspresent active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.28 | ἦλθενérchomaicomeaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδιακονηθῆναιdiakonéōservedaorist passive infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbδιακονῆσαιdiakonéōserveaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbδοῦναιdídōmigiveaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.29 | ἐκπορευομένωνekporeúomaileavingpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἠκολούθησενfollowedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.30 | καθήμενοιkáthēmaisittingpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀκούσαντεςheardaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπαράγειparágōpassing bypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἔκραξανkrázōcried outaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐλέησονeleéōhave mercy onaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.31 | ἐπετίμησενepitimáōrebukedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionσιωπήσωσινsiōpáōquietaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἔκραξανkrázōcried outaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐλέησονeleéōhave mercy onaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.32 | στὰςhístēmistoppedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐφώνησενphōnéōcalledaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionθέλετεthélōwantpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthποιήσωpoiéōdoaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.33 | λέγουσινlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀνοιγῶσινopenedaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.34 | σπλαγχνισθεὶςsplanchnízomaimoved with compassionaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἥψατοtouchedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀνέβλεψανreceived ~ sightaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἠκολούθησανfollowedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
Verb forms indicate aspect — not interpretive weight. Consult context before drawing conclusions about emphasis.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Theological Argument
Matthew 20 argues that the kingdom overturns human calculations of reward, rank, and greatness. The vineyard workers expose how grace can offend those who compare themselves to others. Jesus’ third passion prediction shows that the kingdom comes through his humiliation, crucifixion, and resurrection. Yet the disciples still seek seats of honor, revealing how slowly the cross reshapes ambition.
Jesus therefore contrasts worldly authority with kingdom servanthood and grounds the entire ethic in his own mission: the Son of Man serves and gives his life as a ransom for many. The blind men at the end model true kingdom reception: they cry for mercy, identify Jesus as Son of David, persist against opposition, receive compassion, and follow him.
From generosity to envy, from first-last reversal to Jerusalem suffering, from ambition for seats to the cup of suffering, from Gentile domination to servant greatness, from ransom theology to mercy for the blind, from receiving sight to following Jesus.
- 1.The kingdom operates by God’s generous grace rather than human comparison.
- 2.Entitlement turns generosity into offense.
- 3.God is free to be generous with what belongs to him.
- 4.The kingdom reverses human assumptions about first and last.
- 5.Jesus knowingly walks toward suffering.
- 6.Jewish and Gentile authorities will participate in Jesus’ suffering.
- 7.Jesus’ suffering includes shame, violence, crucifixion, and resurrection.
- 8.Disciples often seek glory without grasping the cup of suffering.
- 9.Kingdom honor is appointed by the Father.
- 10.Worldly authority dominates; kingdom authority serves.
- 11.The Son of Man is the model and ground of servant greatness.
- 12.Jesus’ death is substitutionary ransom.
- 13.True need cries for mercy despite opposition.
- 14.Jesus, the Son of David, responds with compassion and restores sight.
Theological Focus
- Kingdom generosity
- Grace and reward
- Envy
- First-last reversal
- Jerusalem
- Son of Man
- Passion prediction
- Chief priests
- Teachers of the law
- Gentiles
- Mocking
- Flogging
- Crucifixion
- Third-day resurrection
- Ambition
- Cup of suffering
- Father’s appointment
- Gentile-style authority
- Servanthood
- Slavery
- Ransom
- Many
- Son of David
- Mercy
- Compassion
- Sight
- Following Jesus
- Divine Generosity
- Envy against Grace
- First-Last Reversal
- The Willing Road to Jerusalem
- The Humiliation of the Son of Man
- Third-Day Resurrection
- Misguided Ambition
- The Cup of Suffering
- Servant Leadership
- Ransom Atonement
- Davidic Mercy
- Faith that Persists
- Sight and Discipleship
- Grace
- Kingdom Reversal
- Human Sin
- Christology
- Atonement
- Passion
- Resurrection
- Discipleship
- Leadership
- Divine Sovereignty
- Faith
Theological Themes
The landowner’s payment reveals the freedom and goodness of God’s grace.
The first workers resent the landowner’s generosity toward the last.
The kingdom overturns ordinary assumptions about rank, reward, and priority.
Jesus knowingly goes up to Jerusalem where he will suffer, die, and rise.
Jesus predicts mockery, flogging, and crucifixion at the hands of sinners.
Jesus’ death prediction is inseparable from the promise of resurrection.
The request for right and left seats reveals that the disciples still misunderstand kingdom glory.
Sharing Jesus’ path involves suffering, not merely honor.
Greatness among Jesus’ disciples is measured by servanthood.
The Son of Man gives his life as a ransom for many.
The blind men address Jesus as Son of David and receive compassionate healing.
The blind men persist in crying for mercy despite the crowd’s rebuke.
Receiving sight leads immediately to following Jesus.
Covenant Significance
Matthew 20 connects kingdom grace, messianic suffering, servant leadership, ransom theology, and Davidic mercy. The vineyard imagery echoes Israel’s covenant imagery, but Jesus uses it to expose entitlement and announce grace-shaped reversal. The third passion prediction shows Israel’s leaders and Gentile powers rejecting the Son of Man, yet his death becomes ransom for many.
Jesus fulfills servant-shaped kingship: he is the Son of Man who reigns by serving, the Son of David who shows mercy, and the suffering servant-like figure who gives his life to redeem.
- Matthew 20:1-16 - The vineyard setting resonates with Israel imagery, though Jesus uses it here to teach kingdom generosity and reversal.
- Matthew 20:16 - The last-first saying continues Jesus’ teaching that kingdom reward overturns human ranking.
- Matthew 20:17-19 - Jesus, the Son of Man, must suffer at the hands of Jewish and Gentile authorities, then rise.
- Matthew 20:23 - Kingdom honor is determined by the Father’s sovereign preparation.
- Matthew 20:25-28 - Jesus redefines leadership through servanthood rather than domination.
- Matthew 20:28 - Jesus gives his life to redeem many, connecting his death to substitutionary liberation.
- Matthew 20:30-31 - The blind men confess Jesus as Son of David and appeal to messianic mercy.
- Matthew 20:34 - Jesus’ healing of the blind signals messianic compassion and kingdom restoration.
- Isaiah 5:1-7 - Israel is pictured as the Lord’s vineyard · Matthew 20 uses vineyard setting for kingdom reward and generosity.
- Leviticus 19:13 - Day laborers were to be paid fairly and promptly, background to the vineyard wage setting.
- Deuteronomy 24:14-15 - The law protects hired workers dependent on daily wages.
- Psalm 145:8-9 - The Lord is gracious, compassionate, and good to all, background for divine generosity.
- Daniel 7:13-14 - Son of Man identity stands behind Jesus’ title, now joined to suffering and ransom.
- Isaiah 50:6 - The servant gives his back to those who strike and faces shame, resonating with mocking and flogging.
- Isaiah 52:13-53:12 - The servant suffers for many, bears sin, and is vindicated, forming a major background for ransom-for-many theology.
- Psalm 49:7-9 - No human can ransom another’s life, highlighting the unique saving work of the Son of Man.
- Psalm 72:12-14 - The royal son has pity on the weak and needy, resonating with Son of David mercy.
- Isaiah 35:5-6 - The opening of blind eyes signals messianic restoration.
- 2 Samuel 7:12-16 - Davidic covenant promise stands behind the title Son of David.
Canonical Connections
The vineyard image resonates with Israel’s covenant imagery, while the laborer context recalls Torah concern for daily wages.
The first-last saying connects Matthew 19 and 20 and continues Jesus’ kingdom reversal theme.
Jesus joins Danielic Son of Man identity to suffering, death, and resurrection.
Jesus’ passion prediction anticipates the actual events of Matthew 27.
Jesus’ ransom saying connects with servant suffering for many and biblical ransom language.
Jesus’ teaching on greatness through service becomes a core apostolic pattern.
The blind men’s cry connects Jesus to Davidic messianic hope and compassionate royal deliverance.
Healing blind men fulfills messianic restoration imagery.
Cross References
Canon-Wide Connections
Cross-reference data: OpenBible.info (CC BY 4.0)
Matthew 20 clarifies the gospel by showing that the kingdom is grace-governed, cross-centered, and ransom-secured. The vineyard parable destroys entitlement before divine generosity. The passion prediction declares that Jesus will be condemned, mocked, flogged, crucified, and raised. The servant-greatness teaching reaches its gospel center in Matthew 20:28: the Son of Man came not to be served but to serve and to give his life as a ransom for many.
The blind men show the response of faith: cry for mercy to the Son of David, receive compassion, and follow him.
- Grace beyond Entitlement - The landowner’s generosity pictures kingdom grace that cannot be reduced to human wage calculation.
- The Road to the Cross - Jesus knowingly goes to Jerusalem to suffer and die.
- Condemnation and Crucifixion - Jesus predicts condemnation by leaders and crucifixion by Gentiles.
- Third-Day Resurrection - Jesus’ death is followed by resurrection on the third day.
- Servant Mission - The Son of Man came not to be served but to serve.
- Ransom for Many - Jesus gives his life as a ransom, securing liberation for many.
- Mercy to the Blind - Jesus responds compassionately to those who cry for mercy.
- Davidic Messiah - The blind men confess Jesus as Son of David.
- Faith That Follows - Those who receive sight follow Jesus.
- Do not turn the vineyard workers into a generic workplace ethics lesson while missing grace and reversal.
- Do not let long service produce resentment toward late mercy.
- Do not preach Jesus as surprised by the cross · he announces it before arriving in Jerusalem.
- Do not mention resurrection as an appendix. Jesus includes third-day resurrection in the passion prediction.
- Do not define greatness apart from service.
- Do not reduce Matthew 20:28 to leadership advice. It is a gospel ransom text.
- Do not speculate beyond the text about the ransom recipient · focus on Jesus’ life given to liberate many.
- Do not treat needy people as obstacles to ministry momentum.
- Do not separate mercy received from following Jesus.
Primary Emphasis
Matthew 20 gives one of the clearest Christological and atonement statements in Matthew: the Son of Man came not to be served but to serve and to give his life as a ransom for many. Jesus is the generous kingdom Lord, the suffering Son of Man, the servant leader, the ransom-giver, the Son of David, and the compassionate healer who opens blind eyes. His path to glory runs through service, suffering, crucifixion, and resurrection.
Chapter Contribution
Matthew 20 argues that the kingdom overturns human calculations of reward, rank, and greatness. The vineyard workers expose how grace can offend those who compare themselves to others. Jesus’ third passion prediction shows that the kingdom comes through his humiliation, crucifixion, and resurrection. Yet the disciples still seek seats of honor, revealing how slowly the cross reshapes ambition.
Jesus therefore contrasts worldly authority with kingdom servanthood and grounds the entire ethic in his own mission: the Son of Man serves and gives his life as a ransom for many. The blind men at the end model true kingdom reception: they cry for mercy, identify Jesus as Son of David, persist against opposition, receive compassion, and follow him.
Although this unit does not yet state the ransom language of Matthew 20:28, it directly announces the death through which Jesus' saving mission will be accomplished.
Authority among Jesus' people must reject lordly self-exaltation and function for the good of others through servant-hearted responsibility.
The disciples must learn that following the Messiah means embracing a kingdom shaped by suffering service rather than status and self-protection.
Jesus affirms reward but purifies it from bargaining, pride, and comparison.
The master does no wrong to the first workers; generosity to others does not cancel justice toward those who received what was promised.
Jesus' foreknowledge and deliberate movement toward Jerusalem do not erase the guilt of those who will condemn, mock, flog, and crucify him.
The first-last saying teaches that final kingdom evaluation overturns human assumptions about status and deservingness.
Their persistence in crying to Jesus shows dependent confidence in his mercy despite opposition from the crowd.
The announced humiliation, suffering, death, and vindication align Jesus' mission with the broader scriptural pattern of the rejected yet vindicated righteous servant and king.
The landowner's generosity illustrates grace as a free gift that can be resented by those who think in terms of comparative merit.
The blind men receive restoration not because of social status or merit but because Jesus responds compassionately to their cry for mercy.
The grumbling workers expose the sinful tendency to resent mercy when another receives what feels undeserved.
Jesus' kingdom overturns crowd priorities by attending to the vulnerable and making mercy central to the King's road to Jerusalem.
The passage teaches that God's kingdom operates according to the King's sovereign goodness rather than human systems of rank, seniority, or entitlement.
The opening of blind eyes and the Son of David title signal that Jesus fulfills the promised hope of God's saving reign.
Jesus is confessed as Lord and Son of David, the promised King whose authority is expressed through mercy and healing.
Jesus teaches that final places of honor are not grasped by ambition but prepared by the Father.
Jesus' prediction of being raised on the third day makes resurrection essential to the meaning of the passion, not a later afterthought.
The vineyard parable displays God’s generous freedom and confronts entitlement.
The last will be first and the first last, overturning human assumptions of reward and status.
Envy, grumbling, ambition, domination, and blindness are exposed throughout the chapter.
Jesus is the Son of Man, Son of David, suffering Messiah, servant, ransom-giver, and compassionate healer.
Jesus gives his life as a ransom for many.
Jesus predicts betrayal, condemnation, mocking, flogging, crucifixion, and resurrection.
Jesus declares he will be raised on the third day.
Following Jesus means rejecting status-seeking and embracing the path of service and suffering.
Kingdom leadership rejects domination and practices servant-hearted humility.
Kingdom positions are prepared by the Father and not seized by human ambition.
Jesus responds compassionately to persistent cries for mercy.
The blind men persist in calling on Jesus and follow after receiving sight.
Theological exposition and fulfillment
- Matthew 20 clarifies the gospel by showing that the kingdom is grace-governed, cross-centered, and ransom-secured. The vineyard parable destroys entitlement before divine generosity. The passion prediction declares that Jesus will be condemned, mocked, flogged, crucified, and raised. The servant-greatness teaching reaches its gospel center in Matthew 20:28: the Son of Man came not to be served but to serve and to give his life as a ransom for many. The blind men show the response of faith: cry for mercy to the Son of David, receive compassion, and follow him.
Matthew 20 forms readers to rejoice in God’s generosity, surrender entitlement, follow Jesus on the road of suffering, reject status-seeking, practice servant leadership, trust the ransom-giving Son of Man, and cry persistently for mercy.
The chapter addresses envy, comparison, entitlement, ambition, misunderstanding of the cross, worldly leadership patterns, spiritual blindness, crowd-based silencing of the needy, and the need for mercy that leads to following.
Gratitude, humility, freedom from comparison, cross-shaped expectation, submission to the Father, servant-hearted leadership, compassion toward the needy, persistent faith, and responsive discipleship.
- Celebrate grace given to others.
- Kill comparison.
- Walk with Jesus toward costly obedience.
- Submit ambition to the Father.
- Lead by serving.
- Anchor service in the ransom.
- Refuse to silence mercy-cries.
- Pray plainly for mercy.
- Follow after receiving sight.
- Matthew 20 warns against envy, entitlement, resentment of grace, ambition for status, misunderstanding glory apart from suffering, Gentile-style domination in leadership, and silencing the needy who cry for mercy. The chapter exposes the danger of wanting kingdom reward without kingdom humility and wanting places beside Jesus without understanding the cup he drinks.
- Treating the vineyard parable as an economic wage policy. - The parable teaches kingdom grace, divine generosity, envy, and reversal, not a full labor economics system.
- Assuming the landowner is unjust. - He pays the first workers exactly what was agreed and chooses to be generous to the later workers.
- Thinking grace should be measured by length of service. - The parable confronts comparison and entitlement in the face of God’s generosity.
- Separating the passion prediction from the disciples’ ambition scene. - Matthew places them together to show the disciples’ failure to grasp cross-shaped glory.
- Reducing the cup to ordinary hardship. - In context, the cup points to sharing Jesus’ suffering path, though Jesus’ ransom-giving death remains uniquely his.
- Using servant leadership as soft branding for ambition. - Jesus defines greatness through actual service and slavery, not leadership language that preserves ego.
- Treating Matthew 20:28 as only moral example. - Jesus’ service includes giving his life as a ransom for many. The verse is atonement-centered, not merely exemplary.
- Assuming ransom means payment to Satan. - The text emphasizes liberation by Jesus’ life given for many · it does not specify Satan as recipient.
- Seeing the blind men as interruptions to Jesus’ mission. - Their healing reveals the messianic mercy of the Son of David as he moves toward Jerusalem.
- Letting the crowd define who may cry to Jesus. - The crowd rebukes them, but Jesus stops and responds with compassion.
- Do I resent God’s generosity to others because I think I have served longer or sacrificed more?
- Where has comparison made grace feel unfair to me?
- Am I laboring for the Lord with joy or with a wage-counting spirit?
- Do I understand that Jesus knowingly went to Jerusalem to suffer for sinners?
- Where do I still want the right and left seats more than the servant’s towel?
- Can I drink the cup God appoints for me, without pretending I can share Jesus’ unique ransom work?
- Do I use authority to serve, or to be noticed, obeyed, and protected?
- Am I imitating Gentile-style domination in church, home, or ministry?
- Does Matthew 20:28 shape my view of leadership, or do I merely quote it?
- Do I see needy people as interruptions or as people Jesus stops for?
- When others try to silence my cry for mercy, do I keep crying to Christ?
- If Jesus asks, 'What do you want me to do for you?' do I know my deepest need?
- Has receiving mercy led me to follow Jesus more closely?
- Church_health - Churches must guard against comparison-based resentment. Grace to latecomers must not offend longtime servants.
- Discipleship - Faithful service should be joyful, not wage-counting. The Lord’s generosity is not an insult to those who have labored long.
- Preaching - Matthew 20 must keep the cross central. Jesus does not drift toward death · he announces it and walks toward it.
- Leadership - Leadership among Jesus’ people must never copy domination models. Authority exists to serve, protect, sacrifice, and build up.
- Ambition - Ambition must be crucified. The desire to sit near Jesus in glory must pass through the willingness to suffer with him.
- Atonement - Pastors should treat Matthew 20:28 as a core gospel text: Jesus gives his life as a ransom for many.
- Counseling - People who feel overlooked by God’s generosity to others need the landowner’s question pressed gently: Are you envious because God is generous?
- Mercy_ministry - The blind men teach the church not to silence needy people. Jesus stops for those others rebuke.
- Prayer - The cry 'Lord, Son of David, have mercy on us' is a model of simple, persistent, Christ-centered prayer.
- Formation - Those who receive mercy must follow. Grace is not a spiritual handout detached from discipleship.
The vineyard workers parable addresses the concern about reward from Matthew 19 by exposing entitlement and celebrating divine generosity.
Jesus begins and ends the parable with reversal logic.
Jesus gives the clearest passion prediction so far as he approaches Jerusalem.
The Zebedee request shows how deeply the disciples misunderstand Jesus’ mission.
Jesus redirects ambition toward suffering and submission to the Father.
The ten disciples’ anger becomes an occasion for Jesus to teach all of them about greatness.
Jesus rejects domination and calls disciples to servant and slave posture.
Jesus grounds discipleship in his unique life-giving ransom.
The blind men are silenced by the crowd but heard by Christ.
Jesus restores sight, and the healed men follow him.
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain
The Biblical World
Chapter At A Glance
Matthew moves from the parable of equal wages and kingdom generosity, to the first-last reversal, to Jesus’ third passion prediction, to status-seeking by James and John, to Jesus’ teaching on servant greatness, to the climactic ransom saying, and finally to the healing of two blind men who cry to the Son of David for mercy and follow him.
Matthew 20 connects kingdom grace, messianic suffering, servant leadership, ransom theology, and Davidic mercy. The vineyard imagery echoes Israel’s covenant imagery, but Jesus uses it to expose entitlement and announce grace-shaped reversal. The third passion prediction shows Israel’s leaders and Gentile powers rejecting the Son of Man, yet his death becomes ransom for many.
Jesus fulfills servant-shaped kingship: he is the Son of Man who reigns by serving, the Son of David who shows mercy, and the suffering servant-like figure who gives his life to redeem.
Matthew 20 clarifies the gospel by showing that the kingdom is grace-governed, cross-centered, and ransom-secured. The vineyard parable destroys entitlement before divine generosity. The passion prediction declares that Jesus will be condemned, mocked, flogged, crucified, and raised. The servant-greatness teaching reaches its gospel center in Matthew 20:28: the Son of Man came not to be served but to serve and to give his life as a ransom for many.
The blind men show the response of faith: cry for mercy to the Son of David, receive compassion, and follow him.
Gratitude, humility, freedom from comparison, cross-shaped expectation, submission to the Father, servant-hearted leadership, compassion toward the needy, persistent faith, and responsive discipleship.
Focus Points
- Kingdom generosity
- Grace and reward
- Envy
- First-last reversal
- Jerusalem
- Son of Man
- Passion prediction
- Chief priests
- Teachers of the law
- Gentiles
- Mocking
- Flogging
- Crucifixion
- Third-day resurrection
- Ambition
- Cup of suffering
- Father’s appointment
- Gentile-style authority
- Servanthood
- Slavery
- Ransom
- Many
- Son of David
- Mercy
- Compassion
- Sight
- Following Jesus
- Divine Generosity
- Envy against Grace
- The Willing Road to Jerusalem
- The Humiliation of the Son of Man
- Misguided Ambition
- The Cup of Suffering
- Servant Leadership
- Ransom Atonement
- Davidic Mercy
- Faith that Persists
- Sight and Discipleship
- Grace
- Kingdom Reversal
- Human Sin
- Christology
- Atonement
- Passion
- Resurrection
- Discipleship
- Leadership
- Divine Sovereignty
- Faith
Cross References
Passages
Chapter opening: Matthew 20:1-16
For (γαρ). The parable of the house illustrates the aphorism in 19:30 . A man that is a householder (ανθρωπω οικοδεσποτη). Just like ανθρωπω βασιλε ( 18:23 ). Not necessary to translate ανθρωπω, just "a householder." Early in the morning (αμα πρω). A classic idiom. Hαμα as an "improper" preposition is common in the papyri. Πρω is just an adverb in the locative.
At the same time with early dawn, break of day, country fashion for starting to work. To hire (μισθωσασθα). The middle voice aorist tense, to hire for oneself.
For a penny a day (εκ δηναριου την ημεραν). See on 18:28 . "Penny" is not adequate, "shilling" Moffatt has it. The εκ with the ablative represents the agreement (συνφωνησας) with the workmen (εργατων). "The day" the Greek has it, an accusative of extent of time.
Standing in the marketplace idle (εστωτας αγορα αργους). The market place was the place where men and masters met for bargaining. At Hamadan in Persia, Morier in Second Journey through Persia , as cited by Trench in his Parables , says: "We observed every morning, before the sun rose, that a numerous band of peasants were collected, with spades in their hands, waiting to be hired for the day to work in the surrounding fields."
Whatsoever is right (ο εαν η δικαιον). "Is fair" (Allen), not anything he pleased, but a just proportionate wage. Indefinite relative with subjunctive εαν=αν.
All the day idle (ολην την ημεραν αργο). Extent of time (accusative) again. Αργο is α privative and εργον, work, no work. The problem of the unemployed.
Every man a penny (ανα δηναριον κα αυτο). Literally, "themselves also a denarius apiece" (distributive use of ανα). Bruce asks if this householder was a humorist when he began to pay off the last first and paid each one a denarius according to agreement. False hopes had been raised in those who came first who got only what they had agreed to receive.
They murmured (εγογγυζον). Onomatopoetic word, the meaning suiting the sound. Our words murmur and grumble are similar. Probably here inchoative imperfect, began to grumble. It occurs in old Ionic and in the papyri.
Equal unto us (ισους αυτους ημιν). Associative instrumental case ημιν after ισους. It was a regular protest against the supposed injustice of the householder. The burden of the day and the scorching wind (το βαρος της ημερας κα τον καυσωνα). These last "did" work for one hour. Apparently they worked as hard as any while at it. A whole day's work on the part of these sweat-stained men who had stood also the sirocco, the hot, dry, dust-laden east wind that blasted the grain in Pharaoh's dream ( Ge 41:6 ), that withered Jonah's gourd ( Jon 4:8 ), that blighted the vine in Ezekiel's parable ( Eze 17:10 ).
They seemed to have a good case.
To one of them (εν αυτων). Evidently the spokesman of the group. "Friend" (εταιρε). Comrade. So a kindly reply to this man in place of an address to the whole gang. Ge 31:40 ; Job 27:21 ; Ho 13:15 . The word survives in modern Greek.
Take up (αρον). First aorist active imperative of αιρω. Pick up, as if he had saucily refused to take it from the table or had contemptuously thrown the denarius on the ground. If the first had been paid first and sent away, there would probably have been no murmuring, but "the murmuring is needed to bring out the lesson" (Plummer). The δηναριυς was the common wage of a day labourer at that time.
What I will (ο θελω). This is the point of the parable, the will of the householder. With mine own (εν τοις εμοις). In the sphere of my own affairs. There is in the Koine an extension of the instrumental use of εν.
Is thine eye evil? (ο οφθαλμος σου πονηρος εστιν?) See on 6:22-24 about the evil eye and the good eye. The complainer had a grudging eye while the householder has a liberal or generous eye. See Ro 5:7 for a distinction between δικαιος and αγαθος.
The last first and the first last (ο εσχατο πρωτο κα ο πρωτο εσχατο). The adjectives change places as compared with 19:30 . The point is the same, though this order suits the parable better. After all one's work does not rest wholly on the amount of time spent on it. "Even so hath Rabbi Bun bar Chija in twenty-eight years wrought more than many studious scholars in a hundred years" (Jer. Berak. ii. 5c).
Apart (κατ' ιδιαν). This is the prediction in Matthew of the cross ( 16:21 ; 17:22 ; 20:17 ). "Aside by themselves" (Moffatt). The verb is παρελαβεν. Jesus is having his inward struggle ( Mr 10:32 ) and makes one more effort to get the Twelve to understand him.
And to crucify (κα σταυρωσα). The very word now. The details fall on deaf ears, even the point of the resurrection on the third day.
Then (τοτε). Surely an inopportune time for such a request just after the pointed prediction of Christ's crucifixion. Perhaps their minds had been preoccupied with the words of Jesus ( 19:28 ) about their sitting on twelve thrones taking them in a literal sense. The mother of James and John, probably Salome, possibly a sister of the Master's mother ( Joh 19:25 ), apparently prompted her two sons because of the family relationship and now speaks for them.
Asking a certain thing (αιτουσα τ). "Asking something," "plotting perhaps when their Master was predicting" (Bruce). The "something" put forward as a small matter was simply the choice of the two chief thrones promised by Jesus ( 19:28 ).
Ye know not what ye ask (ουκ οιδατε τ αιτεισθε). How often that is true. Αιτεισθε is indirect middle voice, "ask for yourselves," "a selfish request." We are able (δυναμεθα). Amazing proof of their ignorance and self-confidence. Ambition had blinded their eyes. They had not caught the martyr spirit.
Ye shall drink (πιεσθε). Future middle from πινω. Christ's cup was martyrdom. James was the first of the Twelve to meet the martyr's death ( Ac 12:2 ) and John the last if reports are true about him. How little they knew what they were saying.
Moved with indignation (ηγανακτησαν). A strong word for angry resentment. In the papyri. The ten felt that James and John had taken advantage of their relation to Jesus.
Called them unto him (προσκαλεσαμενος αυτους). Indirect middle again, calling to him.
Would become great (ος αν θελη μεγας γενεσθα). Jesus does not condemn the desire to become great. It is a laudable ambition. There are "great ones" (μεγαλο) among Christians as among pagans, but they do not "lord it over" one another (κατακυριευουσιν), a LXX word and very expressive, or "play the tyrant" (κατεξουσιαζουσιν), another suggestive word. Your minister (υμων διακονος).
This word may come from δια and κονις (dust), to raise a dust by one's hurry, and so to minister. It is a general word for servant and is used in a variety of ways including the technical sense of our "deacon" in Php. 1:1 . But it more frequently is applied to ministers of the Gospel ( 1Co 3:5 ). The way to be "first" (πρωτος), says Jesus, is to be your "servant" (δουλος), "bond-servant" (verse 27 ).
This is a complete reversal of popular opinion then and now.
A ransom for many (λυτρον αντ πολλων). The Son of man is the outstanding illustration of this principle of self-abnegation in direct contrast to the self-seeking of James and John. The word translated "ransom" is the one commonly employed in the papyri as the price paid for a slave who is then set free by the one who bought him, the purchase money for manumitting slaves.
See examples in Moulton and Milligan's Vocabulary and Deissmann's Light from the Ancient East , pp. 328f. There is the notion of exchange also in the use of αντ. Jesus gave his own life as the price of freedom for the slaves of sin. There are those who refuse to admit that Jesus held this notion of a substitutionary death because the word in the N. T. occurs only here and the corresponding passage in Mr 10:45 .
But that is an easy way to get rid of passages that contradict one's theological opinions. Jesus here rises to the full consciousness of the significance of his death for men.
From Jericho (απο Ιερειχω). So Mr 10:46 . But Luke ( Lu 18:35 ) places the incident as they were drawing near to Jericho (εις Ιερειχω). It is probable that Mark and Matthew refer to the old Jericho, the ruins of which have been discovered, while Luke alludes to the new Roman Jericho. The two blind men were apparently between the two towns. Mark ( Mr 10:46 ) and Luke ( Lu 18:35 ) mention only one blind man, Bartimaeus (Mark).
In Kentucky there are two towns about a half mile apart both called Pleasureville (one Old Pleasureville, the other New Pleasureville).
That Jesus was passing by (οτ Ιησους παραγε). These men "were sitting by the wayside" (καθημενο παρα τεν οδον) at their regular stand. They heard the crowd yelling that Jesus of Nazareth was passing by (παραγε, present indicative of direct discourse retained in the indirect). It was their one opportunity, now or never. They had heard of what he had done for other blind men.
They hail him as "the son of David" (the Messiah). It is just one of many such incidents when Jesus stood still and opened their eyes, so many that even the multitude was impatient with the cries of these poor men that their eyes be opened (ανοιγωσιν, second aorist passive subjunctive).
Touched their eyes (ηψατο των ομματων). A synonym for οφθαλμων in Mr 8:23 and here alone in the N.T. In the LXX and a common poetic word (Euripides) and occurs in the papyri. In modern Greek ματια μου (abbreviation) means "light of my eye," "my darling." The verb απτομα is very common in the Synoptic Gospels. The touch of Christ's hand would sooth the eyes as they were healed.