Greek · G4334

προσέρχομαι

To come near/agree

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

προσέρχομαι G4334
Pronunciation prosérchomai

What does προσέρχομαι (prosérchomai) mean in the Bible?

προσέρχομαι (proserchomai) means to come toward, approach, draw near, visit, or present oneself. Many Gospel and Acts occurrences describe ordinary movement: disciples come to Jesus, questioners approach, officials go to someone, and people step toward a place or person.

Reader summary

Full entry for προσέρχομαι (G4334) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does προσέρχομαι (prosérchomai) mean in the Bible?

προσέρχομαι (proserchomai) means to come toward, approach, draw near, visit, or present oneself. Many Gospel and Acts occurrences describe ordinary movement: disciples come to Jesus, questioners approach, officials go to someone, and people step toward a place or person.

How does the BSB render G4334?

The BSB source-word alignment has 86 aligned rows for this entry. Common renderings include came (36), came up (6), went (5), [The disciples] went (2), came forward (2).

Where does προσέρχομαι (prosérchomai) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 4:3. Its strongest book concentrations include Matthew (51), Acts (10), Luke (10), Hebrews (7).

What This Word Actually Means

προσέρχομαι (proserchomai) means to come toward, approach, draw near, visit, or present oneself. Many Gospel and Acts occurrences describe ordinary movement: disciples come to Jesus, questioners approach, officials go to someone, and people step toward a place or person. Hebrews develops a concentrated worship and salvation use. Believers approach the throne of grace with confidence, draw near to God through the living High Priest, come with sincere hearts and full assurance of faith, and must approach God believing that He is and rewards those who seek Him.

First Peter says believers come to Christ, the living stone rejected by people but chosen by God, and are built together as living stones. These texts do not teach access to God through human courage, spiritual technique, or institutional status. Hebrews grounds nearness in Jesus, whose priesthood, sacrifice, cleansing, intercession, and opened way make approach possible.

Confidence is therefore humble reliance on mercy and grace, not entitlement or carelessness before holiness. Matthew's leper approaches Jesus with confidence in His power and submission to His will, and Jesus answers with compassionate touch and cleansing. That scene should not be used to demand unsafe physical proximity or to shame people who need distance, accessibility, or protection.

The verb names movement toward someone; the moral and theological meaning depends on the destination, mediator, purpose, and response. A hostile questioner and a worshiper may both approach. προσέρχομαι serves the gospel most clearly when it directs sinners and sufferers toward God through Christ, while preserving faith, reverence, sincerity, mercy, and communal belonging.

Passage contextlexical_synthesisgospel_clarity
Sources