בְּיוֹמוֹ תִתֵּן שְׂכָרוֹ
A day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) · to give , used with greatest latitude of application ( put , make , etc.) · payment of contract ; concretely, salary , fare , maintenance ; by implication, compensation , benefit
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Words in this compound — expand to study each participant
יוֹם H3117 a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
נָתַן H5414 to give , used with greatest latitude of application ( put , make , etc.)
שָׂכָר H7939 payment of contract ; concretely, salary , fare , maintenance ; by implication, compensation , benefit
What does בְּיוֹמוֹ תִתֵּן שְׂכָרוֹ (beyomo titten sekaro) mean in the Bible?
יוֹם · נָתַן · שָׂכָר is a Hebrew phrase meaning "a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)".
Full entry for בְּיוֹמוֹ תִתֵּן שְׂכָרוֹ (H3117, H5414, H7939) · Open the biblical lexicon
Meaning
Grammatical Forms
How this word appears across different grammatical cases and numbers.