Greek · G1833 · unreviewed

ἐξετάζω

To find out

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἐξετάζω G1833
Pronunciation exetázō

What does ἐξετάζω (exetázō) mean in the Bible?

ἐξετάζω (exetázō) is a Greek word meaning "to find out". ἐξ-ετάζω (ἐτάζω (rare), to examine), [in LXX: Deu.

Full entry for ἐξετάζω (G1833) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to find out
Extended definition

(ἐτάζω (rare), to examine), [in LXX: Deu.13:14-15 Deu.19:18, 1Ch.28:9 A (דָּרַשׁ), דָּרַשׁ), Psa.11:5-6 (בָּחַן), Wis.6:3, Sir.3:21, al. ;] to examine closely, inquire carefully (of ): before περί (with ἀκριβῶς), Mat.2:8; before τίς, Mat.10:11; with accusative of person(s), Jhn.21:12.

Synonymsἀνακρίνω, ἐραυνάω (see DCG, ii, 594b)
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Discourse Aspect

How this verb appears across 3 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
imperative 2 infinitive 1
Tense
aorist 3
Voice
active 3
Mood
imperative 2 infinitive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources