Greek · G375

ἀναπέμπω

To send up or back

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἀναπέμπω G375
Pronunciation anapémpō

What does ἀναπέμπω (anapémpō) mean in the Bible?

ἀναπέμπω (anapémpō) is a Greek word meaning "to send up or back".

Full entry for ἀναπέμπω (G375) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀναπέμπω (anapémpō) mean in the Bible?

ἀναπέμπω (anapémpō) is a Greek word meaning "to send up or back".

How does the BSB render G375?

The BSB source-word alignment has 5 aligned rows for this entry. Common renderings include he sent Him (1), he sent Him back (1), I am sending back (1), I could send (1), they sent Him back (1).

Where does ἀναπέμπω (anapémpō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 23:7. Its strongest book concentrations include Luke (3), Acts (1), Philemon (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
he sent Him Luke 23:7
he sent Him back Luke 23:15
I am sending back Philemon 1:12
I could send Acts 25:21
they sent Him back Luke 23:11
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Luke 23:7
Aligned rows 5
Books represented 3
Luke 3 Acts 1 Philemon 1
Source forms
ἀνέπεμψεν 3x anepempsen Luke 23:7, Luke 23:11, Luke 23:15
ἀναπέμψω 1x anapempsō Acts 25:21
ἀνέπεμψά 1x anepempsa Philemon 1:12
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular 3x Luke 23:7, Luke 23:11, Luke 23:15
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular 1x Philemon 1:12
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular 1x Acts 25:21
Sources