What does οὐδείς (oudeís) mean in the Bible?
Oudeis is the Greek word that says no one, nothing, or none. It is a negating word, but in the New Testament it often does more than deny a stray detail.
None
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Oudeis is the Greek word that says no one, nothing, or none. It is a negating word, but in the New Testament it often does more than deny a stray detail.
Reader summary
Full entry for οὐδείς (G3762) · Open the biblical lexicon
Oudeis is the Greek word that says no one, nothing, or none. It is a negating word, but in the New Testament it often does more than deny a stray detail.
The BSB source-word alignment has 234 aligned rows for this entry. Common renderings include No one (86), nothing (40), . . . (32), no (12), [anything] (6).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 5:13. Its strongest book concentrations include John (53), Luke (35), Acts (28), Mark (26).
This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.
Oudeis is the Greek word that says no one, nothing, or none. It is a negating word, but in the New Testament it often does more than deny a stray detail. It closes a door the text means to close. In John, no one has seen God apart from the Son making Him known, no one can come to Christ unless the Father grants and draws, no one comes to the Father except through Jesus, and apart from Him the branches can do nothing.
The word itself is not a doctrine by itself, but it often strengthens a doctrine by excluding rival claims. A teacher must ask what the sentence is ruling out. Sometimes oudeis simply reports that no one understood, no one answered, or no one acted. In the load-bearing passages, however, the negative protects revelation, grace, Christ's exclusive mediation, and dependent fruitfulness.
Oudeis ranges from ordinary narrative negation to major theological exclusion. John uses the word with special force to clarify that revelation, saving access, and fruitfulness are not available apart from the Son and the Father's gracious work.
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known.
No one has seen God apart from the Son's self-disclosure, so the negative protects revelation rather than inviting speculation about hidden access to God.
“No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up at the last day.
No one can come to Jesus unless the Father draws him, making human response real while grounding saving approach in divine initiative.
Then Jesus said, “This is why I told you that no one can come to Me unless the Father has granted it to him.”
Jesus repeats the point in grant language, so the word excludes a self-originating approach to Christ while keeping the call to come intact.
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.
The exclusive claim is not in the negative alone but in Jesus' whole sentence: He is the way, the truth, and the life, and no one comes to the Father except through Him.
I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing.
The neuter force becomes nothing: apart from Christ, disciples can produce no lasting fruit, so the word guards abiding dependence.
Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.”
The apostolic witness uses the same exclusion to confess that salvation exists in no one else, tying gospel proclamation to the unique name of Jesus.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. Absolute negation of existence or possession; contrasts with μηδείς by asserting objective fact rather than subjective possibility.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 236 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
no one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseno one, none, nothing
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 10 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 4 selected witnesses from 232 lexical occurrence verses.
οὐδείς is built from these roots:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
The pastoral force of oudeis is clarity. Scripture sometimes serves mercy by saying no. John 14:6 is not narrowed by the word accidentally; the negation is part of Jesus' claim about Himself. John 15:5 does not merely encourage dependence; it excludes independent fruitfulness. John 6 does not merely invite seekers; it denies that anyone comes apart from the Father's gracious work.
Those negatives should not make teachers combative, but they should make them honest. A faithful reader does not soften a boundary the text draws, and also does not make every occurrence a doctrinal summit. Oudeis teaches careful exclusion: find what the passage rules out, why it rules it out, and how that exclusion serves the good news.
John.14.6
The biblical pattern of holy negation runs from Israel's confession that there is no other God to the apostolic confession that salvation is in no other name. John places that pattern on the lips of Jesus: the Son excludes false ways because He alone reveals the Father, gives life, and makes fruitfulness possible.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain