Greek · G1410, G4160, G3762

οὐ δύναται ποιεῖν οὐδέν

To be able or possible · to make or do (in a very wide application, more or less direct) · none

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

δύναμαι G1410 to be able or possible
Pronunciation dýnamai
Ability from personal power, permission, or circumstance rather than mere possibility
Open lexicon entry →
ποιέω G4160 to make or do (in a very wide application, more or less direct)
Pronunciation poiéō
Creates or performs action; πράσσω (prássō) denotes habitual practice versus specific deed.
Open lexicon entry →
οὐδείς G3762 none
Pronunciation oudeís
Absolute negation of existence or possession; contrasts with μηδείς by asserting objective fact rather than subjective possibility.
Open lexicon entry →

What does οὐ δύναται ποιεῖν οὐδέν (ou dynatai poiein ouden) mean in the Bible?

δύναμαι · ποιέω · οὐδείς is a Greek phrase meaning "is not able to do anything independently".

Full entry for οὐ δύναται ποιεῖν οὐδέν (G1410, G4160, G3762) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does δύναμαι · ποιέω · οὐδείς mean in the Bible?

δύναμαι · ποιέω · οὐδείς is a Greek phrase meaning "is not able to do anything independently".

How many biblical occurrences are listed for G1410, G4160, G3762?

G1410, G4160, G3762 is connected to 209 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. is not able to do anything independently

Source Gloss

is not able to do anything independently
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 5 Aligned forms 209 Tenses Present, Imperfect, Future, Aorist Voices Middle, Passive
Tenses
Present Imperfect Future Aorist
Voices
Middle Passive
Indicative states a fact or reality 171×
Present Middle Matt 3:9 · Matt 5:14 · Matt 6:24 · Matt 6:27 · Matt 7:18 · Matt 12:29 · Matt 19:25 · Matt 26:42 · Matt 27:42 · Mark 2:7 · Mark 3:23 · Mark 3:24 · Mark 3:26 · Mark 3:27 · Mark 7:15 · Mark 7:18 134×
Imperfect Middle Matt 22:46 · Matt 26:9 · Mark 5:3 · Mark 6:5 · Mark 6:19 · Mark 14:5 · Luke 1:22 · Luke 19:3 · John 9:33 · John 11:37 · Acts 26:32 · Rev 5:3 · Rev 7:9 · Rev 14:3 · Rev 15:8 · Mark 4:33 19×
Future Middle Mark 3:25 · Mark 8:4 · Mark 9:39 · Rom 8:39 · 1 Cor 6:5 · Acts 5:39 · Eph 6:16 · Luke 21:15 · Acts 19:40 · Acts 24:8 10×
Aorist Passive Matt 17:16 · Luke 9:40 · Heb 3:19 · Matt 17:19 · Mark 9:28 · Mark 7:24 · Acts 13:38 · 1 Cor 3:1
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Middle Mark 1:45 · Mark 3:20 · Mark 4:32 · 1 Cor 10:13 · 2 Cor 1:4 · 2 Cor 3:7 · Eph 6:11 · Phil 3:21
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 24×
Present Middle Matt 19:12 · Luke 1:20 · Gal 3:21 · Heb 5:2 · Jas 4:12 · Matt 10:28 · Heb 4:15 · Heb 5:7 · Jas 1:21 · Mark 2:4 · Rom 15:14 · 1 Thess 2:7 · Acts 20:32 · Eph 3:20 · Jude 1:24 · Acts 21:34 24×
Optative wish or remote possibility
Present Middle Acts 27:12 · Acts 27:39 · Acts 8:31
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Present Middle Luke 16:26 · Rev 13:17
Aorist Passive Eph 6:13
Discourse Aspect

How this verb appears across 552 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 117 ongoing 97 prospective 40 resultant 10 imperative 43 background 18 subjunctive 61 infinitive 74 participle 91 optative 1
Tense
aorist 258 present 220 future 41 imperfect 18 perfect 14 pluperfect 1
Voice
active 530 middle 20 passive 2
Mood
indicative 282 participle 91 infinitive 74 subjunctive 61 imperative 43 optative 1
NT Occurrences
Matthew 1:24 ἐποίησεν aorist active indicative completed Matthew 3:10 ποιοῦν present active participle participle Matthew 3:3 ποιεῖτε present active imperative imperative Matthew 3:8 ποιήσατε aorist active imperative imperative Matthew 4:19 ποιήσω future active indicative prospective Matthew 5:19 ποιήσῃ aorist active subjunctive subjunctive Matthew 5:32 ποιεῖ present active indicative ongoing Matthew 5:36 ποιῆσαι aorist active infinitive infinitive Matthew 5:46 ποιοῦσιν present active indicative ongoing Matthew 5:47 ποιεῖτε present active indicative ongoing Matthew 5:47 ποιοῦσιν present active indicative ongoing Matthew 6:1 ποιεῖν present active infinitive infinitive Matthew 6:2 ποιῇς present active subjunctive subjunctive Matthew 6:2 ποιοῦσιν present active indicative ongoing Matthew 6:3 ποιοῦντος present active participle participle Matthew 6:3 ποιεῖ present active indicative ongoing Matthew 7:12 ποιῶσιν present active subjunctive subjunctive Matthew 7:12 ποιεῖτε present active imperative imperative Matthew 7:17 ποιεῖ present active indicative ongoing Matthew 7:17 ποιεῖ present active indicative ongoing Matthew 7:18 ποιεῖν present active infinitive infinitive Matthew 7:18 ποιεῖν present active infinitive infinitive Matthew 7:19 ποιοῦν present active participle participle Matthew 7:21 ποιῶν present active participle participle Matthew 7:22 ἐποιήσαμεν aorist active indicative completed Matthew 7:24 ποιεῖ present active indicative ongoing Matthew 7:26 ποιῶν present active participle participle Matthew 8:9 Ποίησον aorist active imperative imperative Matthew 8:9 ποιεῖ present active indicative ongoing Matthew 9:28 ποιῆσαι aorist active infinitive infinitive Matthew 12:12 ποιεῖν present active infinitive infinitive Matthew 12:16 ποιήσωσιν aorist active subjunctive subjunctive Matthew 12:2 ποιοῦσιν present active indicative ongoing Matthew 12:2 ποιεῖν present active infinitive infinitive Matthew 12:3 ἐποίησεν aorist active indicative completed Matthew 12:33 ποιήσατε aorist active imperative imperative Matthew 12:33 ποιήσατε aorist active imperative imperative Matthew 12:50 ποιήσῃ aorist active subjunctive subjunctive Matthew 13:23 ποιεῖ present active indicative ongoing Matthew 13:26 ἐποίησεν aorist active indicative completed +512 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources