Greek Form Guide

τοῦτο (touto) in John 1:31: Accusative Singular Neuter

τοῦτο (touto) in John 1:31

Textual Witness

τοῦτο touto Accusative Singular Neuter

The witness reads τοῦτο in John 1:31 within the clause διὰ τοῦτο ἦλθον ἐγὼ, so the form belongs to the reason stated in the verse.

How The Form Affects Interpretation

The form supports a backward-looking causal reading, so the verse communicates purpose rather than introducing a fresh subject or object.

How To Communicate It

In translation and teaching, it is best rendered with a brief reason phrase such as this or for this reason, depending on English style.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Accusative singular neuter here gives a likely function, but the nearby preposition and verse flow determine the sense.
  • Do not turn grammatical gender into a theological gender claim or treat the form as changing the lemma itself.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Pronoun: the word points to a previously mentioned or implied referent rather than naming it directly.

Case

Accusative: the form commonly marks a direct object or another object-like relation, though context decides the exact force.

Number

Singular: the form is grammatically singular in this occurrence and points to one referred-to reality.

Gender

Neuter: the noun class is neuter here, which guides agreement but does not by itself make a gendered theological claim.

What The Form Does In This Verse

Attached To

διὰ

Governed By

The preposition διὰ governs this form and frames it as the reason or cause behind the stated action.

Role In The Phrase

It works with the preposition to point back to the purpose just stated, namely that Jesus might be revealed to Israel.

What It Is Not Doing

It is not a stand-alone subject or a new topic marker, and it does not by itself introduce a different referent.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

Moderate: The demonstrative gives the stated reason for John's baptizing action in relation to Jesus being revealed to Israel.

Syntax Profile

Accusative demonstrative governed by διά. forms a reason phrase that points back to the purpose just stated. Attached to διὰ τοῦτο. Governed by διά. The preposition and context determine the causal force more than the pronoun does by itself.

Reader Question

Why does John say he came baptizing? The phrase points to the reason, namely that Jesus might be revealed to Israel.

Translation Effect

Direct: The prepositional phrase directly affects the rendering as for this reason or because of this.

Where Caution Is Needed

The neuter demonstrative summarizes a reason in context; it should not be treated as a new named referent.

Fallacies To Avoid

Pronoun alone explains the purpose: The pronoun points back; the preceding purpose clause supplies what this refers to.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads τοῦτο in John 1:31 within the clause διὰ τοῦτο ἦλθον ἐγὼ, so the form belongs to the reason stated in the verse.

Lexical Identity

The lemma οὗτος is a demonstrative pronoun that can mean this, it, or this one, with the exact referent supplied by context.

Grammar In Context

Here the accusative singular neuter fits a prepositional phrase of cause or reason and points back to what precedes, not forward to a new actor.

Passage Meaning

The sentence says John came baptizing in water for this reason, namely for the manifestation of Jesus to Israel.

Canonical Fit

This use fits the common biblical pattern in which a demonstrative resumes a stated purpose or event and ties it to the next action.

Communication Use

For readers and teachers, the form helps keep the sentence focused on motive: the ministry of baptizing serves the revealing purpose already named.

Do Not Derive

Do not derive a new subject, a doctrinal title, or a change of lemma from the case ending alone.