παράκλητον (parakleton) in John 14:16: Noun Accusative Singular Masculine
παράκλητον (parakleton) in John 14:16
Textual Witness
The Textus Receptus witness for John 14:16 reads παράκλητον with the morphology label Noun Accusative Singular Masculine.
How The Form Affects Interpretation
The form identifies the Helper as the one promised in the giving statement.
How To Communicate It
When teaching John 14:16, use the accusative noun to clarify the object of the promise, then let the discourse define the Helper's work.
What Not To Say
- Grammar should serve context, not override it.
- Do not treat this occurrence as a complete word study for G3875.
- Do not make a morphology label carry doctrine or application apart from the verse.
- Do not turn grammatical gender into a biological or theological claim by itself.
- Do not make accusative case carry pneumatology by itself. The case identifies the object; the farewell discourse explains the promise.
What Does The Label Mean?
Noun: the form names a person, reality, thing, or idea in the sentence.
Not applicable: this nominal form does not carry verbal tense or aspect.
Not applicable: this nominal form does not use verbal voice.
Not applicable: this nominal form does not use verbal mood.
Not applicable: this nominal form is not marked for verbal person.
Accusative: case helps show how the form relates to the surrounding phrase or clause.
Singular: number marks whether the form is grammatically singular or plural in this occurrence.
Masculine: grammatical gender belongs to the form and should not be turned into a separate theological claim by itself.
What The Form Does In This Verse
Jesus' promise that the Father will give another Helper
The giving verb in John 14:16
παράκλητον is a Noun Accusative Singular Masculine within "ἐρωτήσω τὸν πατέρα, καὶ ἄλλον παράκλητον δώσει ὑμῖν, ἵνα μένῃ μεθ᾽". The accusative noun functions as the direct object of the giving promise.
The case form alone does not define the full person and work of the Spirit. The farewell discourse supplies the larger teaching.
How Much The Form Matters Here
High: The form matters because it functions as direct-object in John 14:16.
Noun Accusative Singular Masculine. names the one whom the Father will give. Attached to Jesus' promise that the Father will give another Helper. Governed by the giving verb in John 14:16. The syntax should be explained from the clause, not isolated from the passage.
Whom does Jesus say the Father will give? The accusative noun names another Helper as the object of the promise.
Direct: The form directly supports another Helper.
The same morphology label can function differently in another verse. The immediate wording should decide the contextual force. Grammar identifies the form's role; the passage supplies the interpretive weight. Grammatical gender is not a separate theological claim.
Grammar alone proves doctrine: The form supports interpretation only as it serves the verse and its context. form label replaces context: Do not make accusative case carry pneumatology by itself. The case identifies the object; the farewell discourse explains the promise. grammatical gender proves theology: Grammatical gender is a language feature and should not be pressed beyond the verse.
How The Interpretation Is Derived
The Textus Receptus witness for John 14:16 reads παράκλητον with the morphology label Noun Accusative Singular Masculine.
The lemma is παράκλητος. The guide uses the gloss "an advocate, comforter, helper, Paraclete" only to orient this occurrence.
παράκλητον appears in the phrase "ἐρωτήσω τὸν πατέρα, καὶ ἄλλον παράκλητον δώσει ὑμῖν, ἵνα μένῃ μεθ᾽". The accusative noun functions as the direct object of the giving promise.
John 14:16 promises another Helper who will be given in response to Jesus' request to the Father.
The form fits John's farewell teaching about the Spirit's ongoing presence with Jesus' disciples.
When teaching John 14:16, use the accusative noun to clarify the object of the promise, then let the discourse define the Helper's work.
The case form alone does not define the full person and work of the Spirit. The farewell discourse supplies the larger teaching.