Greek · G3887

παραμένω

To continue

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

παραμένω G3887
Pronunciation paraménō

What does παραμένω (paraménō) mean in the Bible?

παραμένω (paraménō) is a Greek word meaning "to continue".

Full entry for παραμένω (G3887) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does παραμένω (paraménō) mean in the Bible?

παραμένω (paraménō) is a Greek word meaning "to continue".

How does the BSB render G3887?

The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include continues to do so (1), continuing [in office] (1), I will stay (1), will continue with (1).

Where does παραμένω (paraménō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 1 Corinthians 16:6. Its strongest book concentrations include 1 Corinthians (1), Hebrews (1), James (1), Philippians (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
continues to do so James 1:25
continuing [in office] Hebrews 7:23
I will stay 1 Corinthians 16:6
will continue with Philippians 1:25
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 1 Corinthians 16:6
Aligned rows 4
Books represented 4
1 Corinthians 1 Philippians 1 Hebrews 1 James 1
Source forms
παραμείνας 1x parameinas James 1:25
παραμένειν 1x paramenein Hebrews 7:23
παραμενῶ 1x paramenō Philippians 1:25
παραμενῶ* 1x paramenō 1 Corinthians 16:6
Parsing patterns
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular 2x 1 Corinthians 16:6, Philippians 1:25
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular 1x James 1:25
Verb - Present Infinitive Active 1x Hebrews 7:23
Sources