Greek Form Guide

πάσης (pases) in Colossians 1:15: Adjective Genitive Singular Feminine

πάσης (pases) in Colossians 1:15

Textual Witness

πάσης pases Adjective Genitive Singular Feminine

The witness reads πρωτότοκος πάσης κτίσεως in Colossians 1:15, so the form stands inside a compact title clause about Christ and creation.

How The Form Affects Interpretation

The grammar helps readers hear the total scope of the creation phrase, while the larger sentence explains Christ's relation to that creation.

How To Communicate It

In teaching, this form is useful for showing that πάσης supplies scope, not the full meaning of πρωτότοκος or the whole Christological argument.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Adjective agreement shows how the word relates to the noun, but it does not by itself settle the theology of the passage.
  • Do not make grammatical gender into a gendered theological claim.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Adjective: the word describes or qualifies a noun, here marking scope or totality rather than naming a thing by itself.

Case

Genitive: the form typically expresses a dependent relationship, and here it qualifies the surrounding noun phrase in context.

Number

Singular: the form is grammatically singular in this occurrence and agrees with the noun it modifies.

Gender

Feminine: the form is feminine because it matches the noun it describes, and this is a grammatical feature, not a theological claim.

What The Form Does In This Verse

Attached To

κτίσεως in the phrase πρωτότοκος πάσης κτίσεως

Governed By

The adjective agrees with κτίσεως and belongs to the genitive creation phrase after πρωτότοκος.

Role In The Phrase

It modifies creation with whole-scope force, helping the phrase speak of all creation rather than a narrow subset.

What It Is Not Doing

It does not by itself define πρωτότοκος as created status, and it does not settle every Christological question apart from the whole sentence and passage.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: The genitive adjective modifies creation in a major Christological phrase and affects the scope readers hear.

Syntax Profile

Genitive adjective modifying κτίσεως. marks the creation noun with total scope: all or the whole of creation. Attached to κτίσεως in πρωτότοκος πάσης κτίσεως. Governed by the genitive creation phrase after πρωτότοκος. The adjective contributes scope, but the whole clause and passage govern how firstborn is interpreted.

Reader Question

How broad is the creation phrase in Colossians 1:15? The adjective marks the noun with whole-scope force, so the phrase concerns all creation.

Translation Effect

Direct: The form directly supports wording such as all creation or the whole creation.

Where Caution Is Needed

The adjective marks scope; it does not by itself decide every debated nuance of firstborn. Feminine gender agrees with κτίσεως and should not be read as a gendered theological claim.

Fallacies To Avoid

All creation phrase alone settles Christology: The adjective supplies scope, while the title, sentence, hymn context, and canon govern the Christological claim.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads πρωτότοκος πάσης κτίσεως in Colossians 1:15, so the form stands inside a compact title clause about Christ and creation.

Lexical Identity

The lemma πᾶς normally carries the sense of all, every, or the whole, and this form brings that idea into a genitive modifying role.

Grammar In Context

Because πάσης agrees with κτίσεως, it most naturally gives the creation noun whole-scope force while the title πρωτότοκος and the surrounding hymn frame the larger claim.

Passage Meaning

In this verse, the phrase presents Christ in relation to all creation, and the adjective helps readers hear the breadth of that relation without making the adjective alone decide the title.

Canonical Fit

Within the passage, the form supports a high and comprehensive statement about Christ's relation to creation, but the clause as a whole still sets the interpretive limit.

Communication Use

For readers and teachers, the form can be explained as the scope word in all creation or the whole creation, while the whole context governs the Christological meaning.

Do Not Derive

Do not use the feminine genitive adjective alone to prove that Christ is a created being, and do not make grammatical gender into a theological claim.