Greek · G3986

πειρασμός

Temptation/testing: temptation

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

πειρασμός G3986
Pronunciation peirasmós

What does πειρασμός (peirasmós) mean in the Bible?

πειρασμός covers both 'trial' (an experience that tests and proves) and 'temptation' (an enticement toward sin), and the English distinction between these two meanings is not always present in the Greek. The same word covers both because the root meaning is testing — whether the test is a fiery trial that reveals the quality of faith, or an enticement that puts loyalty under pressure.

Reader summary

Full entry for πειρασμός (G3986) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does πειρασμός (peirasmós) mean in the Bible?

πειρασμός covers both 'trial' (an experience that tests and proves) and 'temptation' (an enticement toward sin), and the English distinction between these two meanings is not always present in the Greek. The same word covers both because the root meaning is testing — whether the test is a fiery trial that reveals the quality of faith, or an enticement that.

How does the BSB render G3986?

The BSB source-word alignment has 21 aligned rows for this entry. Common renderings include temptation (9), trials (4), of testing (2), [was a] trial (1), [you are] tempted (1).

Where does πειρασμός (peirasmós) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 6:13. Its strongest book concentrations include Luke (6), 1 Corinthians (2), 1 Peter (2), James (2).

What This Word Actually Means

πειρασμός covers both 'trial' (an experience that tests and proves) and 'temptation' (an enticement toward sin), and the English distinction between these two meanings is not always present in the Greek. The same word covers both because the root meaning is testing — whether the test is a fiery trial that reveals the quality of faith, or an enticement that puts loyalty under pressure. The NT context usually clarifies which direction is in view, though often both are present simultaneously.

James 1:2-4 presents peirasmos as joy-producing precisely because of what it produces: 'Count it all joy, my brothers, when you meet various trials (peirasmois), because you know that the testing (dokimion) of your faith produces endurance (hypomone).' The trial in James is an external difficulty that puts faith under pressure — not an enticement to sin. The joy is not for the difficulty itself but for what it produces in the person who endures through it.

James 1:13-14 then makes the critical distinction for the temptation direction: 'Let no one say when he is tempted, "I am tempted by God," for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. But each person is tempted when he is lured and enticed by his own desire.' The source of temptation toward sin is not God but the person's own disordered desire (epithumia). God sends trials; God does not send enticements to sin. This is the theological guardrail built into the passage that uses the same word for both.

The Lord's Prayer petition 'lead us not into temptation (peirasmon) but deliver us from evil' (Matt 6:13) sits in the middle of this range: the prayer asks God to spare the disciple from the testing situation that exceeds their current capacity to bear — which is what 1 Corinthians 10:13 promises ('he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it').

For the preacher, πειρασμός is the word that holds the connection between suffering and temptation — the external difficulty that tests faith often opens the door to the internal temptation to abandon God. Understanding this connection helps pastoral care of people under trial.

Lexical sourcePassage contextCanonical parallelPastoral application
Sources