Greek · G4294

προκαταρτίζω

To prepare in advance

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

προκαταρτίζω G4294
Pronunciation prokatartízō

What does προκαταρτίζω (prokatartízō) mean in the Bible?

προκαταρτίζω (prokatartízō) is a Greek word meaning "to prepare in advance".

Full entry for προκαταρτίζω (G4294) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does προκαταρτίζω (prokatartízō) mean in the Bible?

προκαταρτίζω (prokatartízō) is a Greek word meaning "to prepare in advance".

How does the BSB render G4294?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include make arrangements (1).

Where does προκαταρτίζω (prokatartízō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 2 Corinthians 9:5. Its strongest book concentrations include 2 Corinthians (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
make arrangements 2 Corinthians 9:5
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 2 Corinthians 9:5
Aligned rows 1
Books represented 1
2 Corinthians 1
Source forms
προκαταρτίσωσιν 1x prokatartisōsin 2 Corinthians 9:5
Parsing patterns
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural 1x 2 Corinthians 9:5
Sources