Greek · G4362

προσπήγνυμι

To nail to

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

προσπήγνυμι G4362
Pronunciation prospḗgnymi

What does προσπήγνυμι (prospḗgnymi) mean in the Bible?

προσπήγνυμι (prospḗgnymi) is a Greek word meaning "to nail to".

Full entry for προσπήγνυμι (G4362) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does προσπήγνυμι (prospḗgnymi) mean in the Bible?

προσπήγνυμι (prospḗgnymi) is a Greek word meaning "to nail to".

How does the BSB render G4362?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include by nailing [Him] to the cross (1).

Where does προσπήγνυμι (prospḗgnymi) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Acts 2:23. Its strongest book concentrations include Acts (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
by nailing [Him] to the cross Acts 2:23
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Acts 2:23
Aligned rows 1
Books represented 1
Acts 1
Source forms
προσπήξαντες 1x prospēxantes Acts 2:23
Parsing patterns
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural 1x Acts 2:23
Sources