Greek · G475

ἀντιδιατίθεμαι

To oppose

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἀντιδιατίθεμαι G475
Pronunciation antidiatíthemai

What does ἀντιδιατίθεμαι (antidiatíthemai) mean in the Bible?

ἀντιδιατίθεμαι (antidiatíthemai) is a Greek word meaning "to oppose".

Full entry for ἀντιδιατίθεμαι (G475) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀντιδιατίθεμαι (antidiatíthemai) mean in the Bible?

ἀντιδιατίθεμαι (antidiatíthemai) is a Greek word meaning "to oppose".

How does the BSB render G475?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include oppose [him] (1).

Where does ἀντιδιατίθεμαι (antidiatíthemai) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 2 Timothy 2:25. Its strongest book concentrations include 2 Timothy (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
oppose [him] 2 Timothy 2:25
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 2 Timothy 2:25
Aligned rows 1
Books represented 1
2 Timothy 1
Source forms
ἀντιδιατιθεμένους 1x antidiatithemenous 2 Timothy 2:25
Parsing patterns
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural 1x 2 Timothy 2:25
Sources