Greek · G1303 · unreviewed

διατίθεμαι

To make a covenant

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

διατίθεμαι G1303
Pronunciation diatíthemai

What does διατίθεμαι (diatíthemai) mean in the Bible?

διατίθεμαι (diatíthemai) is a Greek word meaning "to make a covenant". δια-τίθημι [in LXX chiefly for כָּרַת, frequently δ. This term runs through the canonical themes of Covenant.

Full entry for διατίθεμαι (G1303) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to make a covenant
Extended definition

To establish a binding agreement or covenant, often with formal disposition of terms to involved parties.

to place separately, arrange, dispose. Mid, only in NT;

1(a) in general, to dispose of; with dative of person(s), to assign to one, Luk.22:29;
bto dispose of by a will, make a testament (in cl., δ. διαθήκην also in this sense): Heb.9:16-17 (but cf. R, mg., and see: διαθήκη).
2δ. διαθήκην, to make a covenant (Aristoph.): with dative of person(s), Heb.8:10 (LXX); before πρ, with accusative of person(s), Act.3:25, Heb.10:16" (LXX) (cf. ἀντι-διατίθημι).
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Future Present
Voices
Middle
Indicative states a fact or reality
Aorist Middle Luke 22:29 · Acts 3:25
Future Middle Heb 8:10 · Heb 10:16
Present Middle Luke 22:29
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Aorist Middle Heb 9:16 · Heb 9:17
Discourse Aspect

How this verb appears across 7 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 2 ongoing 1 prospective 2 participle 2
Tense
aorist 4 future 2 present 1
Voice
middle 7
Mood
indicative 5 participle 2

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Sources