Greek · G4788

συγκλείω

To confine

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

συγκλείω G4788
Pronunciation synkleíō

What does συγκλείω (synkleíō) mean in the Bible?

συγκλείω (synkleíō): Confines completely on all sides; metaphorically describes divine restriction of human capacity or choice.

Full entry for συγκλείω (G4788) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does συγκλείω (synkleíō) mean in the Bible?

συγκλείω (synkleíō): Confines completely on all sides; metaphorically describes divine restriction of human capacity or choice.

How does the BSB render G4788?

The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include confined (1), has consigned (1), locked up (1), they caught (1).

Where does συγκλείω (synkleíō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 5:6. Its strongest book concentrations include Galatians (2), Luke (1), Romans (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
confined Galatians 3:22
has consigned Romans 11:32
locked up Galatians 3:23
they caught Luke 5:6
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Luke 5:6
Aligned rows 4
Books represented 3
Luke 1 Romans 1 Galatians 2
Source forms
συνέκλεισεν 2x synekleisen Romans 11:32, Galatians 3:22
συνέκλεισαν 1x synekleisan Luke 5:6
συνκλειόμενοι 1x synkleiomenoi Galatians 3:23
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular 2x Romans 11:32, Galatians 3:22
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural 1x Luke 5:6
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural 1x Galatians 3:23
Sources