Greek · G4922

συνοδεύω

To travel in company with

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

συνοδεύω G4922
Pronunciation synodeúō

What does συνοδεύω (synodeúō) mean in the Bible?

συνοδεύω (synodeúō) is a Greek word meaning "to travel in company with".

Full entry for συνοδεύω (G4922) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does συνοδεύω (synodeúō) mean in the Bible?

συνοδεύω (synodeúō) is a Greek word meaning "to travel in company with".

How does the BSB render G4922?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include traveling with (1).

Where does συνοδεύω (synodeúō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Acts 9:7. Its strongest book concentrations include Acts (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
traveling with Acts 9:7
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Acts 9:7
Aligned rows 1
Books represented 1
Acts 1
Source forms
συνοδεύοντες 1x synodeuontes Acts 9:7
Parsing patterns
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural 1x Acts 9:7
Sources