Greek · G4980 · unreviewed

σχολάζω

Be devoted/empty

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

σχολάζω G4980
Pronunciation scholázō

What does σχολάζω (scholázō) mean in the Bible?

σχολάζω (scholázō) is a Greek word meaning "be devoted/empty". σχολάζω (σχολή), [in LXX: Exo. Highlights the danger of spiritual vacancy without Christ. This term runs through the canonical themes of Messiah.

Full entry for σχολάζω (G4980) · Browse the biblical lexicon

Meaning

be devoted/empty
Extended definition

To have leisure or opportunity for something; to be unoccupied and available for devotion.

(σχολή), [in LXX: Exo.5:8, 17, Psa.46:10 (רָפָה ni., hi.) * ;] to be at leisure, hence, to have time or opportunity for, to devote oneself to, be occupied in: 1Co.7:5; of things, to be unoccupied, empty (Plut., Eur., al.): οἶκος, Mat.12:44, Luk.11:25 (T [WH], R, om.).

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Highlights the danger of spiritual vacancy without Christ. Matthew 12:43–45
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Aorist
Voices
Active
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Matt 12:44
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active 1 Cor 7:5
Discourse Aspect

How this verb appears across 2 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
subjunctive 1 participle 1
Tense
aorist 1 present 1
Voice
active 2
Mood
subjunctive 1 participle 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Messiah
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources