Greek · G4994

σωφρονίζω

To train

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

σωφρονίζω G4994
Pronunciation sōphronízō

What does σωφρονίζω (sōphronízō) mean in the Bible?

σωφρονίζω (sōphronízō) is a Greek word meaning "to train".

Full entry for σωφρονίζω (G4994) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does σωφρονίζω (sōphronízō) mean in the Bible?

σωφρονίζω (sōphronízō) is a Greek word meaning "to train".

How does the BSB render G4994?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include they can train (1).

Where does σωφρονίζω (sōphronízō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Titus 2:4. Its strongest book concentrations include Titus (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
they can train Titus 2:4
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Titus 2:4
Aligned rows 1
Books represented 1
Titus 1
Source forms
σωφρονίζωσιν 1x sōphronizōsin Titus 2:4
Parsing patterns
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural 1x Titus 2:4
Sources