Greek · G602

ἀποκάλυψις

Disclosure

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἀποκάλυψις G602
Pronunciation apokálypsis

What does ἀποκάλυψις (apokálypsis) mean in the Bible?

The Greek noun apokalupsis combines apo (away from, removal of) with kaluptō (to cover, to veil), producing the literal sense of an uncovering — the removal of a veil to reveal what was hidden. It is the word behind the English 'apocalypse,' which popular usage has narrowed to mean disaster or end-times catastrophe.

Reader summary

Full entry for ἀποκάλυψις (G602) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀποκάλυψις (apokálypsis) mean in the Bible?

The Greek noun apokalupsis combines apo (away from, removal of) with kaluptō (to cover, to veil), producing the literal sense of an uncovering — the removal of a veil to reveal what was hidden. It is the word behind the English 'apocalypse,' which popular usage has narrowed to mean disaster or end-times catastrophe.

How does the BSB render G602?

The BSB source-word alignment has 18 aligned rows for this entry. Common renderings include revelation (7), [the] revelation (3), a revelation (2), revelations (2), [ This is the ] revelation (1).

Where does ἀποκάλυψις (apokálypsis) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 2:32. Its strongest book concentrations include 1 Corinthians (3), 1 Peter (3), Romans (3), 2 Corinthians (2).

What This Word Actually Means

The Greek noun apokalupsis combines apo (away from, removal of) with kaluptō (to cover, to veil), producing the literal sense of an uncovering — the removal of a veil to reveal what was hidden. It is the word behind the English 'apocalypse,' which popular usage has narrowed to mean disaster or end-times catastrophe. In the NT, apokalupsis does not carry that catastrophist connotation at the lexical level; it names revelation: the divine act of making known what was previously hidden or inaccessible to unaided human understanding.

Galatians uses apokalupsis in a theologically precise way: Paul received the gospel 'through a revelation of Jesus Christ' (Gal. 1:12), and he went up to Jerusalem 'in response to a revelation' (Gal. 2:2). Both uses are autobiographical and defensive — Paul is establishing that his gospel came directly from the risen Christ, not from any human mediation, which is central to his argument that the Galatians must not abandon it for a human-mediated alternative.

The word carries this apologetic force throughout Galatians: the gospel is not a tradition passed down through apostolic channels but a revelation from the living Christ, who still addresses his church through what he has made known. This is not an argument against church tradition as such but against the particular Galatian scenario where a human modification of the gospel was claiming authority it could not possess.

source_lexicon
Sources