Greek · G61

ἄγρα

(Abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἄγρα G61
Pronunciation ágra

What does ἄγρα (ágra) mean in the Bible?

ἄγρα (ágra) is a Greek word meaning "(abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish)".

Full entry for ἄγρα (G61) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἄγρα (ágra) mean in the Bible?

ἄγρα (ágra) is a Greek word meaning "(abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish)".

How does the BSB render G61?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include a catch (1), catch (1).

Where does ἄγρα (ágra) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 5:4. Its strongest book concentrations include Luke (2).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
a catch Luke 5:4
catch Luke 5:9
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Luke 5:4
Aligned rows 2
Books represented 1
Luke 2
Source forms
ἄγρᾳ 1x agra Luke 5:9
ἄγραν 1x agran Luke 5:4
Parsing patterns
Noun - Accusative Feminine Singular 1x Luke 5:4
Noun - Dative Feminine Singular 1x Luke 5:9
Sources