Greek · G668

ἀποφεύγω

(Figuratively) to escape

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἀποφεύγω G668
Pronunciation apopheúgō

What does ἀποφεύγω (apopheúgō) mean in the Bible?

ἀποφεύγω (apopheúgō) is a Greek word meaning "(figuratively) to escape".

Full entry for ἀποφεύγω (G668) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀποφεύγω (apopheúgō) mean in the Bible?

ἀποφεύγω (apopheúgō) is a Greek word meaning "(figuratively) to escape".

How does the BSB render G668?

The BSB source-word alignment has 3 aligned rows for this entry. Common renderings include escaping (1), now that you have escaped (1), they have escaped (1).

Where does ἀποφεύγω (apopheúgō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 2 Peter 1:4. Its strongest book concentrations include 2 Peter (3).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
escaping 2 Peter 2:18
now that you have escaped 2 Peter 1:4
they have escaped 2 Peter 2:20
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 2 Peter 1:4
Aligned rows 3
Books represented 1
2 Peter 3
Source forms
ἀποφυγόντες 2x apophygontes 2 Peter 1:4, 2 Peter 2:20
ἀποφεύγοντας 1x apopheugontas 2 Peter 2:18
Parsing patterns
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural 2x 2 Peter 1:4, 2 Peter 2:20
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural 1x 2 Peter 2:18
Sources