Hebrew · H1310, H1423, H2461, H517 · unreviewed

לֹא תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ

Properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen · a young goat (from browsing) · milk (as the richness of kine) · a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

בָּשַׁל H1310 properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen
Pronunciation bāšal
Process of transformation through heat: cooking ripens raw material into consumable, edible, or mature state.
Open lexicon entry →
גְּדִי H1423 a young goat (from browsing)
Pronunciation gĕdiy
Young goat valued for sacrifice and food; etymology emphasizes the animal's browsing behavior, distinguishing it from other young livestock
Open lexicon entry →
חָלָב H2461 milk (as the richness of kine)
Pronunciation ḥālāb
Milk as symbol of abundance and nourishment; distinctly marks promised land's fertility in covenantal language
Open lexicon entry →
אֵם H517 a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
Pronunciation ʾēm
Mother as the relational bond holding family together; extends figuratively to cities, nations, and source-origins.
Open lexicon entry →

What does לֹא תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ (lo tevashel gedi bachalev immo) mean in the Bible?

בָּשַׁל · גְּדִי · חָלָב · אֵם is a Hebrew word meaning "Do not boil a young goat in its mother's milk — the chapter's most debated prohibition".

Full entry for לֹא תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ (H1310, H1423, H2461, H517) · Browse the biblical lexicon

Meaning

Do not boil a young goat in its mother's milk — the chapter's most debated prohibition
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action 10×
Imperfect Deut 14:21 · Exod 23:19 · Exod 34:26 · Ezek 46:20 · Ezek 46:24 · Exod 16:23
Perfect 2Chr 35:13 · Lam 4:10
Sequential imperfect Exod 16:23 · Lev 8:31
Pual intensive passive — intensive action received by the subject
Participle passive 1Sam 2:15 · Exod 12:9
Imperfect Lev 6:21
Perfect Lev 6:21
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Perfect Ezek 24:5 · Joel 4:13
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Perfect Gen 40:10
Sources