Hebrew · H2638, G878 · unreviewed

חֲסַר־לֵב

Lacking ; hence, without · foolish

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

חָסֵר H2638 lacking ; hence, without
ἄφρων G878 foolish
Pronunciation áphrōn
Moral and spiritual obtuseness—reckless inconsideration rather than mere intellectual deficiency
Open lexicon entry →

What does חֲסַר־לֵב (chaser-lev) mean in the Bible?

חָסֵר · ἄφρων is a Hebrew word meaning "one lacking understanding or moral sense".

Full entry for חֲסַר־לֵב (H2638, G878) · Browse the biblical lexicon

Meaning

one lacking understanding or moral sense
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Perfect 1Kgs 17:16 · Eccl 10:3
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 2 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Perfect 2
Stem
Qal 2
Mood
Indicative 2

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources