Hebrew · H3021, G2872 · unreviewed

יָגַע

Properly, to gasp ; hence, to be exhausted , to tire , to toil · to feel fatigue; by implication, to work hard

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

יָגַע H3021 properly, to gasp ; hence, to be exhausted , to tire , to toil
Pronunciation yāgaʿ
Physical exhaustion from labor that extends metaphorically to spiritual weariness and the burden of human toil
Open lexicon entry →
κοπιάω G2872 to feel fatigue; by implication, to work hard
Pronunciation kopiáō
To labor intensely with physical or spiritual exertion; exhaustion results from the work itself, not mere activity
Open lexicon entry →

What does יָגַע (yaga) mean in the Bible?

יָגַע · κοπιάω is a Hebrew word meaning "to toil, labor intensely, become exhausted".

Full entry for יָגַע (H3021, G2872) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to toil, labor intensely, become exhausted
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 17×
Perfect Isa 47:12 · Isa 47:15 · Isa 57:10 · Isa 62:8 · Isa 49:4 · Jer 45:3 · Ps 6:7 · Ps 69:4 · Isa 43:22 · Josh 24:13 · 2Sam 23:10 · Lam 5:5 12×
Imperfect Isa 40:31 · Isa 65:23 · Isa 40:28 · Job 9:29
Jussive Prov 23:4
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action
Jussive Josh 7:3
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Perfect Mal 2:17
Hebrew Verb Forms
Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources