Hebrew · H3027, H8610 · unreviewed

בְּיָדַיִם תְּתַפֵּשׂ

A hand (the open one [indicating power , means , direction , etc.], in distinction from 3709 , the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] · to manipulate , i.e. seize ; chiefly to capture , wield , specifically, to overlay ; figuratively, to use unwarrantably

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

יָד H3027 a hand (the open one [indicating power , means , direction , etc.], in distinction from 3709 , the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
Pronunciation yād
Open hand signifies power, control, and agency; extends from literal grasp to dominion and divine authority throughout Scripture.
Open lexicon entry →
תָּפַשׂ H8610 to manipulate , i.e. seize ; chiefly to capture , wield , specifically, to overlay ; figuratively, to use unwarrantably
Pronunciation tāpaś
Seize and grip with authority or force, ranging from physical capture to illegitimate appropriation or control
Open lexicon entry →

What does בְּיָדַיִם תְּתַפֵּשׂ (beyadayim tetappes) mean in the Bible?

יָד · תָּפַשׂ is a Hebrew word meaning "a hand (the open one [indicating power , means , direction , etc.], in distinction from 3709 , the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]". a hand (the open one [indicating power , means , direction , etc.

Full entry for בְּיָדַיִם תְּתַפֵּשׂ (H3027, H8610) · Browse the biblical lexicon

Meaning

a hand (the open one [indicating power , means , direction , etc.], in distinction from 3709 , the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 28 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Perfect 11 Participle 7 Imperfect 6 Imperative 1 Infinitive construct 1 Participle passive 1 Infinitive absolute 1
Stem
Qal 16 Niphal 11 Piel 1
Mood
Indicative 11 Indicative/jussive 6 Imperative 1

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Sources