Hebrew · H3117, H7451

בִּימֵי רָע

A day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) · bad or (as noun) evil (natural or moral)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

יוֹם H3117 a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
Pronunciation yôm
Fundamental unit of time marked by daylight, extending metaphorically to ages, epochs, and eschatological periods.
Open lexicon entry →
רַע H7451 bad or (as noun) evil (natural or moral)
Pronunciation ra
Encompasses both moral wickedness and physical affliction; God's judgment often conflates ethical and natural evil.
Open lexicon entry →

What does בִּימֵי רָע (bimei ra) mean in the Bible?

יוֹם · רַע is a Hebrew phrase meaning "days of evil, times of trouble".

Full entry for בִּימֵי רָע (H3117, H7451) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does יוֹם · רַע mean in the Bible?

יוֹם · רַע is a Hebrew phrase meaning "days of evil, times of trouble".

How many biblical occurrences are listed for H3117, H7451?

H3117, H7451 is connected to 2,970 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Hebrew phrase. days of evil, times of trouble

Source Gloss

days of evil, times of trouble
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources