וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ
To place (any thing so as to stay); reflexively, to station , offer , continue · adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with ; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
Words in this compound — expand to study each participant
יָצַב H3320 to place (any thing so as to stay); reflexively, to station , offer , continue
עִם H5973 adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with ; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
What does וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ (vayyityatzev immo) mean in the Bible?
יָצַב · עִם is a Hebrew word meaning "to place (any thing so as to stay); reflexively, to station , offer , continue".
Full entry for וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ (H3320, H5973) · Browse the biblical lexicon
Meaning
Grammatical Forms
How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.
Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others 22×
Hebrew Verb Forms
How this verb appears across 22 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).
Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).
Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)