Hebrew · H3808, H2254

לֹא־יַחֲבֹל

Not (the simple or abs. negation); by implication, no ; often used with other particles · to wind tightly (as a rope), i.e. to bind ; specifically, by a pledge ; figuratively, to pervert , destroy ; also to writhe in pain (especially of parturition)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

לֹא H3808 not (the simple or abs. negation); by implication, no ; often used with other particles
חָבַל H2254 to wind tightly (as a rope), i.e. to bind ; specifically, by a pledge ; figuratively, to pervert , destroy ; also to writhe in pain (especially of parturition)
Pronunciation yəḥabbel
Binding action that moves from physical restraint to covenant violation, corruption, and destructive harm of persons.
Open lexicon entry →

What does לֹא־יַחֲבֹל (lo-yachavol) mean in the Bible?

לֹא · חָבַל is a Hebrew phrase meaning "not (the simple or abs. negation); by implication, no ; often used with other particles". not (the simple or abs.

Full entry for לֹא־יַחֲבֹל (H3808, H2254) · Open the biblical lexicon

Meaning

not (the simple or abs. negation); by implication, no ; often used with other particles
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources