Hebrew · H4513, G2722 · unreviewed

מֹנֵעַ

To debar (negatively or positively) from benefit or injury · to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

מָנַע H4513 to debar (negatively or positively) from benefit or injury
κατέχω G2722 to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively)
Pronunciation katéchō
Perfective form emphasizing firm possession or forceful restraint; often implies holding against resistance or opposition.
Open lexicon entry →

What does מֹנֵעַ (monea) mean in the Bible?

מָנַע · κατέχω is a Hebrew word meaning "to withhold or restrain from distribution".

Full entry for מֹנֵעַ (H4513, G2722) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to withhold or restrain from distribution
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 19×
Perfect 1Kgs 20:7 · Amos 4:7 · Eccl 2:10 · Neh 9:20 · Ps 21:3 · Gen 30:2 · Jer 5:25
Imperfect Jer 42:4 · Job 31:16 · Job 22:7 · Ps 84:12
Jussive Prov 3:27 · Prov 23:13 · Prov 30:7
Sequential imperfect Jer 2:25 · Jer 31:16 · Prov 1:15
Participle active Jer 48:10 · Prov 11:26
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Perfect Joel 1:13
Jussive Num 22:16
Hebrew Verb Forms
Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources