What does מִשְׁתֶּה (mišĕteh) mean in the Bible?
מִשְׁתֶּה (mišĕteh): Metonymic shift from the act of drinking to the social occasion, emphasizing festive communal gathering rather than mere consumption
Drink , by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
מִשְׁתֶּה (mišĕteh): Metonymic shift from the act of drinking to the social occasion, emphasizing festive communal gathering rather than mere consumption
Full entry for מִשְׁתֶּה (H4960) · Open the biblical lexicon
מִשְׁתֶּה (mišĕteh): Metonymic shift from the act of drinking to the social occasion, emphasizing festive communal gathering rather than mere consumption
The BSB source-word alignment has 46 aligned rows for this entry. Common renderings include a feast (10), the banquet (6), of feasting (5), . . . (4), banquet (3).
The source-word alignment first shows this entry at Genesis 19:3. Its strongest book concentrations include Esther (20), Genesis (5), Daniel (4), Isaiah (3).
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Hebrew word. Metonymic shift from the act of drinking to the social occasion, emphasizing festive communal gathering rather than mere consumption
Metonymic shift from the act of drinking to the social occasion, emphasizing festive communal gathering rather than mere consumption
drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast BDB: feast Usage: banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 2 selected witnesses from 46 lexical occurrence verses.
מִשְׁתֶּה is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain