Hebrew · H5315, H7725 · unreviewed

נַפְשִׁי יְשׁוֹבֵב

Properly, a breathing creature , i.e. animal of (abstractly) vitality ; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) · to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat ; often adverbial, again

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

נֶפֶשׁ H5315 properly, a breathing creature , i.e. animal of (abstractly) vitality ; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Pronunciation nafsho
Vitality or lifeforce of a creature; ranges from physical breath to desire, appetite, and personal identity or selfhood.
Open lexicon entry →
שׁוּב H7725 to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat ; often adverbial, again
Pronunciation šûḇ
Core concept of reversal or turning away; theologically dominant as repentance (turning from sin toward God)
Open lexicon entry →

What does נַפְשִׁי יְשׁוֹבֵב (nafshi yeshovev) mean in the Bible?

נֶפֶשׁ · שׁוּב is a Hebrew word meaning "He restores my soul/life".

Full entry for נַפְשִׁי יְשׁוֹבֵב (H5315, H7725) · Browse the biblical lexicon

Meaning

He restores my soul/life
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Cross-Language Connections

Greek words that correspond to or develop the meaning of this Hebrew word in the New Testament.

Sources