Hebrew · H6014

עָמַר

Properly, apparently to heap ; figuratively, to chastise (as if piling blows); to gather grain

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

עָמַר H6014

What does עָמַר mean in the Bible?

עָמַר is a Hebrew word meaning "properly, apparently to heap ; figuratively, to chastise (as if piling blows); to gather grain". properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); to gather grain BDB: bind sheaves Usage: bind sheaves, make merchandise of.

Full entry for עָמַר (H6014) · Open the biblical lexicon

Meaning

properly, apparently to heap ; figuratively, to chastise (as if piling blows); to gather grain
Extended definition

properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); to gather grain BDB: bind sheaves Usage: bind sheaves, make merchandise of.

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Word Origins
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others
Imperfect Deut 21:14
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action
Participle active Ps 129:7
Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources