Hebrew · H7096, G609 · unreviewed

קָצַץ

To cut off; (figuratively) to destroy ; (partially) to scrape off · to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

קָצָה H7096 to cut off; (figuratively) to destroy ; (partially) to scrape off
ἀποκόπτω G609 to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts)
Pronunciation apokóptō
Open lexicon entry →

What does קָצַץ (qatsats) mean in the Bible?

קָצָה · ἀποκόπτω is a Hebrew word meaning "to cut off or sever".

Full entry for קָצַץ (H7096, G609) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to cut off or sever
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Infinitive construct Hab 2:10
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Perfect Lev 14:41
Infinitive construct Lev 14:43
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action
Participle active Prov 26:6
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 4 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Infinitive construct 2 Perfect 1 Participle 1
Stem
Hiphil 2 Qal 1 Piel 1
Mood
Indicative 1

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Sources