Hebrew · H7451, H4611

רֹעַ מַעֲלָלֶיךָ

Bad or (as noun) evil (natural or moral) · an act (good or bad)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

רַע H7451 bad or (as noun) evil (natural or moral)
Pronunciation ra
Encompasses both moral wickedness and physical affliction; God's judgment often conflates ethical and natural evil.
Open lexicon entry →
מַעֲלָל H4611 an act (good or bad)
Pronunciation maʿălāl
Concrete deed or work with moral weight—emphasizes observable actions rather than intentions or character
Open lexicon entry →

What does רֹעַ מַעֲלָלֶיךָ (roa ma'alalekha) mean in the Bible?

רַע · מַעֲלָל is a Hebrew phrase meaning "bad or (as noun) evil (natural or moral)".

Full entry for רֹעַ מַעֲלָלֶיךָ (H7451, H4611) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does רַע · מַעֲלָל mean in the Bible?

רַע · מַעֲלָל is a Hebrew phrase meaning "bad or (as noun) evil (natural or moral)".

How many biblical occurrences are listed for H7451, H4611?

H7451, H4611 is connected to 709 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Hebrew phrase. bad or (as noun) evil (natural or moral)

Source Gloss

bad or (as noun) evil (natural or moral)
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 1 Aligned forms 301
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Perfect Isa 3:11
Sources