Hebrew · H7451, H5869 · unreviewed

רָעָה בְּעֵינֵי

Bad or (as noun) evil (natural or moral) · an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

רַע H7451 bad or (as noun) evil (natural or moral)
Pronunciation ra
Encompasses both moral wickedness and physical affliction; God's judgment often conflates ethical and natural evil.
Open lexicon entry →
עַיִן H5869 an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

What does רָעָה בְּעֵינֵי (ra'ah be'einei) mean in the Bible?

רַע · עַיִן is a Hebrew word meaning "a greedy or envious disposition".

Full entry for רָעָה בְּעֵינֵי (H7451, H5869) · Browse the biblical lexicon

Meaning

a greedy or envious disposition
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Perfect Isa 3:11
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 1 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Perfect 1
Stem
Qal 1
Mood
Indicative 1

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Cross-Language Connections

Greek words that correspond to or develop the meaning of this Hebrew word in the New Testament.

Sources