What does שֵׁבֶט mean in the Bible?
SHEVET, H7626, is a broad Hebrew noun that can refer to a rod, staff, scepter, or tribe. That range is not accidental, but it must be handled by context.
A scion , i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
SHEVET, H7626, is a broad Hebrew noun that can refer to a rod, staff, scepter, or tribe. That range is not accidental, but it must be handled by context.
Reader summary
Full entry for שֵׁבֶט (H7626) · Open the biblical lexicon
SHEVET, H7626, is a broad Hebrew noun that can refer to a rod, staff, scepter, or tribe. That range is not accidental, but it must be handled by context.
The BSB source-word alignment has 190 aligned rows for this entry. Common renderings include the tribes (27), . . . (20), tribe (14), the tribe (12), of the tribes (10).
The source-word alignment first shows this entry at Genesis 49:10. Its strongest book concentrations include Joshua (33), Deuteronomy (18), Ezekiel (16), Judges (16).
SHEVET, H7626, is a broad Hebrew noun that can refer to a rod, staff, scepter, or tribe. That range is not accidental, but it must be handled by context. A staff can guide and protect. A rod can discipline or strike. A scepter can represent rule. A tribe can be a social and covenant group under a shared identity. The word therefore touches leadership, authority, correction, comfort, and identity, but it does not mean all of these at once in every passage.
Its most important teaching value is that authority in Scripture is not merely power. It must be read under God's rule, covenant purposes, and justice.
H7626 ranges across rod, staff, scepter, and tribe. Its canonical force depends on context: comfort and protection, discipline, royal authority, tribal identity, and judgment all appear under this one word family.
The scepter will not depart from Judah, nor the staff from between his feet, until Shiloh comes and the allegiance of the nations is his.
Jacob's blessing uses scepter language for Judah, placing royal authority inside covenant expectation.
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.
The rod and staff comfort because the shepherd's authority protects and guides rather than exploits.
I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come forth from Jacob, and a scepter will arise from Israel. He will crush the skulls of Moab and strike down all the sons of Sheth.
Balaam's oracle connects scepter imagery to a coming ruler, reinforcing the royal trajectory.
Does an axe raise itself above the one who swings it? Does a saw boast over him who saws with it? It would be like a rod waving the one who lifts it, or a staff lifting him who is not wood!
Isaiah uses rod imagery to humble arrogant instruments of judgment, showing that authority remains under God's sovereign hand.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Hebrew word. a scion , i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan BDB: rod Usage: × correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
H7626 is a strong test of contextual reading because one noun can refer to a rod, staff, scepter, or tribe. Genesis 49:10 places the scepter in Judah's blessing and directs attention toward enduring royal rule. Numbers 24 reinforces that ruler imagery, though its oracle must be read within its own historical and canonical setting. Psalm 23 uses rod and staff differently: their comfort comes from the faithful presence of the Lord as Shepherd, not from the objects themselves.
Isaiah 10 then depicts Assyria as a rod that arrogantly forgets it is only an instrument in God's hand. The tribal sense adds another distinct use involving covenant identity and ordered peoplehood. These meanings belong to a related field, but they are not interchangeable. Faithful teaching lets the passage choose the sense and places every form of authority beneath God's righteous rule.
Ps.23.4
The noun's range must be resolved locally. A scepter represents rule, a shepherd's rod or staff serves care and protection, and the tribal sense names a covenant social unit. Shared imagery may support canonical connections, but it does not make every occurrence royal, disciplinary, or messianic.
Judah's scepter promise and Psalm 45's righteous royal rule converge in the New Testament's presentation of Jesus as the Son and King. Psalm 23's shepherding use contributes a related authority-under-care theme. These trajectories must not absorb the noun's tribal uses or turn every rod text into a direct messianic prediction.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain