Hebrew · H7785, H376

לֹא בְשׁוֹקֵי הָאִישׁ

The (lower) leg (as a runner ) · a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

שׁוֹק H7785 the (lower) leg (as a runner )
אִישׁ H376 a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
Pronunciation ish
Individual male person functioning as a foundational unit of social identity, kinship, and covenantal responsibility in Hebrew thought
Open lexicon entry →

What does לֹא בְשׁוֹקֵי הָאִישׁ (lo beshoqei ha'ish) mean in the Bible?

שׁוֹק · אִישׁ is a Hebrew phrase meaning "the (lower) leg (as a runner ) + a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)".

Full entry for לֹא בְשׁוֹקֵי הָאִישׁ (H7785, H376) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does שׁוֹק · אִישׁ mean in the Bible?

שׁוֹק · אִישׁ is a Hebrew phrase meaning "the (lower) leg (as a runner ) + a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)".

How many biblical occurrences are listed for H7785, H376?

H7785, H376 is connected to 2,206 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Hebrew phrase. the (lower) leg (as a runner ) + a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

Source Gloss

the (lower) leg (as a runner ) + a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources