Greek · G1236

διάγω

To pass time or life

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

διάγω G1236
Pronunciation diágō

What does διάγω (diágō) mean in the Bible?

διάγω (diágō) is a Greek word meaning "to pass time or life".

Full entry for διάγω (G1236) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does διάγω (diágō) mean in the Bible?

διάγω (diágō) is a Greek word meaning "to pass time or life".

How does the BSB render G1236?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include living (1), we may lead (1).

Where does διάγω (diágō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 1 Timothy 2:2. Its strongest book concentrations include 1 Timothy (1), Titus (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
living Titus 3:3
we may lead 1 Timothy 2:2
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 1 Timothy 2:2
Aligned rows 2
Books represented 2
1 Timothy 1 Titus 1
Source forms
διάγοντες 1x diagontes Titus 3:3
διάγωμεν 1x diagōmen 1 Timothy 2:2
Parsing patterns
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural 1x Titus 3:3
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural 1x 1 Timothy 2:2
Sources