Greek · G1298

διαταράσσω

To trouble

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

διαταράσσω G1298
Pronunciation diatarássō

What does διαταράσσω (diatarássō) mean in the Bible?

διαταράσσω (diatarássō) is a Greek word meaning "to trouble".

Full entry for διαταράσσω (G1298) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does διαταράσσω (diatarássō) mean in the Bible?

διαταράσσω (diatarássō) is a Greek word meaning "to trouble".

How does the BSB render G1298?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include [Mary] was greatly troubled (1).

Where does διαταράσσω (diatarássō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 1:29. Its strongest book concentrations include Luke (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
[Mary] was greatly troubled Luke 1:29
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Luke 1:29
Aligned rows 1
Books represented 1
Luke 1
Source forms
διεταράχθη 1x dietarachthē Luke 1:29
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular 1x Luke 1:29
Sources