Greek · G1519, G3588, G3195

εἰς τὸ μέλλον

Toward · the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) · to ensue

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

εἰς G1519 toward
Pronunciation eis
Expresses motion toward an endpoint, result, or purpose; can indicate entrance, direction, limit, or intended outcome.
Open lexicon entry →
G3588 the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
Pronunciation ho
Open lexicon entry →
μέλλω G3195 to ensue
Pronunciation méllō
Expresses certainty of future action, whether from intention, compulsion, or divine necessity.
Open lexicon entry →

What does εἰς τὸ μέλλον (eis to mellon) mean in the Bible?

εἰς · ὁ · μέλλω is a Greek phrase meaning "For the future, here pointing to the next season of outcome.".

Full entry for εἰς τὸ μέλλον (G1519, G3588, G3195) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does εἰς · ὁ · μέλλω mean in the Bible?

".

Evidence Summary

Greek phrase. For the future, here pointing to the next season of outcome.

Strong's G1519, G3588, G3195
Lexical occurrences 0 verses

Source Gloss

For the future, here pointing to the next season of outcome.
Sources