Greek · G1651, G664

ἐλέγχω

To confute, admonish · severely

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἐλέγχω G1651 to confute, admonish
Pronunciation elénchō
Rebuke that brings conviction by exposing fault, not mere surface reproval without moral effect.
Open lexicon entry →
ἀποτόμως G664 severely
Pronunciation apotómōs
Open lexicon entry →

What does ἐλέγχω (elénchō) mean in the Bible?

ἐλέγχω · ἀποτόμως: Convict through exposure of wrongdoing, bringing the wrongdoer to awareness of guilt and accountability

Full entry for ἐλέγχω (G1651, G664) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἐλέγχω · ἀποτόμως mean in the Bible?

ἐλέγχω · ἀποτόμως: Convict through exposure of wrongdoing, bringing the wrongdoer to awareness of guilt and accountability

How many biblical occurrences are listed for G1651, G664?

G1651, G664 is connected to 17 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. Convict through exposure of wrongdoing, bringing the wrongdoer to awareness of guilt and accountability

Source Gloss

to confute, admonish
Extended definition

Convict through exposure of wrongdoing, bringing the wrongdoer to awareness of guilt and accountability

:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.

Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 5 Aligned forms 17 Tenses Present, Aorist, Future Voices Active, Passive
Tenses
Present Aorist Future
Voices
Active Passive
Imperative command or strong request
Present Active 1 Tim 5:20 · Titus 1:13 · Titus 2:15 · Eph 5:11
Aorist Active Matt 18:15 · 2 Tim 4:2
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Passive Luke 3:19 · Heb 12:5 · Eph 5:13 · Jas 2:9
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Passive John 3:20
Indicative states a fact or reality
Present Active John 8:46 · Rev 3:19
Future Active John 16:8
Present Passive 1 Cor 14:24
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Active Titus 1:9
Aorist Active Jude 1:15
Discourse Aspect

How this verb appears across 16 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 2 prospective 1 imperative 5 subjunctive 1 infinitive 2 participle 5
Tense
present 11 aorist 4 future 1
Voice
active 9 passive 7
Mood
imperative 5 participle 5 indicative 3 infinitive 2 subjunctive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sampled Scripture Occurrences

Representative Scripture witnesses for this entry: passage, original form, and sense in context.

New Testament Witnesses
Titus 1:10-16 rebuke sharply elénchō · apotómōs Imperative · Present Active
To correct decisively and directly.
Sources