Greek · G1651 · unreviewed

ἐλέγχω

To confute, admonish

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἐλέγχω G1651
Pronunciation elénchō

What does ἐλέγχω (elénchō) mean in the Bible?

ἐλέγχω (elénchō) is a Greek word meaning "to confute, admonish". ἐλέγχω [in LXX chiefly for יָכַח hi. Describes judicial exposure of unbelief. This term runs through the canonical themes of Spirit.

Full entry for ἐλέγχω (G1651) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to confute, admonish
Extended definition

Rebuke that brings conviction by exposing fault, not mere surface reproval without moral effect.

1in Hom., to treat with contempt.
2to convict: with accusative, Mat.18:15 (RV, show him his fault), Tit.1:9; before περί, Jhn.8:46 16:8, Ju 15; pass., Jas.2:9.
3to reprove, re­buke: 1Ti.5:20, 2Ti.4:2, Tit.1:13 2:15, Rev.3:19; pass., before περί, Luk.3:19; ὑπό, Heb.12:5 (LXX).
4to expose: Eph.5:11; pass., Jhn.3:20, 1Co.14:24 (RV reprove, mg. convict), Eph.5:13 (RV, as 1 Co, l.with, of. AR on Eph.5:11; MM, Exp., xii; cf. ἐξ-, δια-κατ-ελέγχομαι).
Synonymsἐπιτιμῶ, expressing simply rebuke, which may be un­deserved (Mat.16:22) or ineffectual (Luk.23:40), while ἐλ. implies rebuke which brings conviction (see Tr., Syn., § iv)
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Describes judicial exposure of unbelief. 1 Timothy 5:17-25
Describes the Spirit’s role in exposing unbelief. John 16:1–15
Public sin in leadership requires visible correction for the church’s protection.
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Aorist Future
Voices
Active Passive
Imperative command or strong request
Present Active 1 Tim 5:20 · Titus 1:13 · Titus 2:15 · Eph 5:11
Aorist Active Matt 18:15 · 2 Tim 4:2
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Passive Luke 3:19 · Heb 12:5 · Eph 5:13 · Jas 2:9
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Passive John 3:20
Indicative states a fact or reality
Present Active John 8:46 · Rev 3:19
Future Active John 16:8
Present Passive 1 Cor 14:24
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Active Titus 1:9
Aorist Active Jude 1:15
Discourse Aspect

How this verb appears across 16 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 2 prospective 1 imperative 5 subjunctive 1 infinitive 2 participle 5
Tense
present 11 aorist 4 future 1
Voice
active 9 passive 7
Mood
imperative 5 participle 5 indicative 3 infinitive 2 subjunctive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Biblical Occurrences
Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources