ἐμπίπλημι
To fill up
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does ἐμπίπλημι (empíplēmi) mean in the Bible?
ἐμπίπλημι (empíplēmi) is a Greek word meaning "to fill up". ἐμ-πίπλημι (on ἐμπίμπ-, see LS, see word, Bl.
Full entry for ἐμπίπλημι (G1705) · Browse the biblical lexicon
Meaning
(on ἐμπίμπ-, see LS, see word, Bl., § 6, 8), and ἐμπιπλάω (Act.14:17), [in LXX chiefly for מָלֵא, שָׂבַע ;] to fill full, fill up, satisfy: with accusative of person(s) and genitive of thing(s), Luk.1:53, Act.14:17; pass., Luk.6:25, Jhn.6:12; metaphorically, with genitive of person(s), to take one's fill of: Rom.15:24 (cf. Dan LXX Su 32).
Discourse Aspect
How this verb appears across 5 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)