Greek · G1817 · unreviewed

ἐξανίστημι

To raise up

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἐξανίστημι G1817
Pronunciation exanístēmi

What does ἐξανίστημι (exanístēmi) mean in the Bible?

ἐξανίστημι (exanístēmi) is a Greek word meaning "to raise up". ἐξ-ανίσημι [in LXX chiefly for קוּם ;] __1.

Full entry for ἐξανίστημι (G1817) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to raise up
Extended definition

Raising up offspring through succession; primarily legal/covenantal obligation in levirate marriage contexts.

1trans., to raise up: σπέρμα (cf. Gen.38:8), Mrk.12:19, Luk.20:28.
2In 2 aor. act., intrans., to rise: Act.15:5.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist
Voices
Active
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active Mark 12:19 · Luke 20:28
Indicative states a fact or reality
Aorist Active Acts 15:5
Discourse Aspect

How this verb appears across 3 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 1 subjunctive 2
Tense
aorist 3
Voice
active 3
Mood
subjunctive 2 indicative 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources