Greek · G450 · unreviewed

ἀνίστημι

To stand up (literal or figurative, transitive or intransitive)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἀνίστημι G450
Pronunciation anístēmi

What does ἀνίστημι (anístēmi) mean in the Bible?

ἀνίστημι (anístēmi) is a Greek word meaning "to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive)". ἀνίστημι (ἀνά, ἵστημι), [in LXX chiefly for קוּם ;] __1. Affirms resurrection certainty.

Full entry for ἀνίστημι (G450) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive)
Extended definition

To raise up or rise; distinctively denotes emergence or appearance of a person or movement into prominence.

1causal, in fut. and 1 aor. act., with accusative, to raise up: Act.9:41; from death, Jhn.6:39, Act.2:32; to raise up, cause to be born or appear: Mat.22:24, Act.3:22, 26.
2Intrans., in mid. and 2 aor act.;
ato rise: from lying, Mrk.1:35; from sitting, Luk.4:16; to leave a place, Mat.9:9; pleonastically, as Heb. קוּם, before verbs of going, Mrk.10:1, al. (see Dalman, Words, 23; M, Pr., 14); of the dead, Mat.17:23, Mrk.8:31; before ἐκ νεκρῶν, Mat.17:9, Mrk.9:9;
bto arise, appear: Act.5:36, Rom.15:12 (cf. ἐπ-, ἐξ- ἀνίστημι, and see Cremer, 306, 738; MM, VGT, see word).
Synonymsἐγείρω.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Affirms resurrection certainty. Acts 2:14-41
Affirms bodily resurrection. Mark 10:32–34
The resurrection is central to apostolic preaching, validating Jesus’ identity and victory over death.
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Future Present
Voices
Active Middle
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 49×
Aorist Active Matt 9:9 · Matt 26:62 · Mark 1:35 · Mark 2:14 · Mark 7:24 · Mark 10:1 · Mark 14:60 · Mark 16:9 · Luke 4:38 · Luke 5:25 · Luke 5:28 · Luke 6:8 · Luke 11:7 · Luke 11:8 · Luke 15:18 · Luke 15:20 48×
Present Middle Rom 15:12
Indicative states a fact or reality 37×
Aorist Active Mark 3:26 · Mark 5:42 · Mark 9:27 · Luke 4:16 · Luke 8:55 · Luke 9:8 · Luke 9:19 · Luke 10:25 · John 11:31 · Acts 2:24 · Acts 2:32 · Acts 5:36 · Acts 5:37 · Acts 7:18 · Acts 9:34 · Acts 9:41 21×
Future Middle Mark 9:31 · Mark 10:34 · Luke 18:33 · John 11:23 · John 11:24 · Matt 12:41 · Luke 11:32 · Acts 20:30 · 1 Thess 4:16
Future Active Matt 22:24 · Acts 3:22 · Acts 7:37 · John 6:40 · John 6:44 · John 6:54
Present Middle Heb 7:15
Imperative command or strong request
Aorist Active Acts 8:26 · Acts 9:6 · Acts 9:34 · Acts 9:40 · Acts 10:26 · Acts 12:7 · Acts 14:10 · Acts 26:16 · Eph 5:14
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active Mark 8:31 · Mark 9:10 · Luke 24:7 · Luke 24:46 · John 20:9 · Acts 10:41 · Acts 17:3
Present Middle Heb 7:11
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active Mark 9:9 · Luke 16:31 · Mark 12:23 · Mark 12:25 · John 6:39
Discourse Aspect

How this verb appears across 108 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 20 ongoing 1 prospective 15 imperative 9 subjunctive 5 infinitive 8 participle 50
Tense
aorist 90 future 15 present 3
Voice
active 96 middle 12
Mood
participle 50 indicative 36 imperative 9 infinitive 8 subjunctive 5
NT Occurrences
Matthew 9:9 ἀναστὰς aorist active participle participle Matthew 12:41 ἀναστήσονται future middle indicative prospective Matthew 22:24 ἀναστήσει future active indicative prospective Matthew 26:62 ἀναστὰς aorist active participle participle Mark 1:35 ἀναστὰς aorist active participle participle Mark 2:14 ἀναστὰς aorist active participle participle Mark 3:26 ἀνέστη aorist active indicative completed Mark 5:42 ἀνέστη aorist active indicative completed Mark 7:24 ἀναστὰς aorist active participle participle Mark 8:31 ἀναστῆναι aorist active infinitive infinitive Mark 9:10 ἀναστῆναι aorist active infinitive infinitive Mark 9:27 ἀνέστη aorist active indicative completed Mark 9:31 ἀναστήσεται future middle indicative prospective Mark 9:9 ἀναστῇ aorist active subjunctive subjunctive Mark 10:1 ἀναστὰς aorist active participle participle Mark 10:34 ἀναστήσεται future middle indicative prospective Mark 10:50 ἀναπηδήσας aorist active participle participle Mark 12:23 ἀναστῶσιν aorist active subjunctive subjunctive Mark 12:25 ἀναστῶσιν aorist active subjunctive subjunctive Mark 14:57 ἀναστάντες aorist active participle participle Mark 14:60 ἀναστὰς aorist active participle participle Mark 16:9 Ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 1:39 Ἀναστᾶσα aorist active participle participle Luke 4:16 ἀνέστη aorist active indicative completed Luke 4:29 ἀναστάντες aorist active participle participle Luke 4:38 Ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 4:39 ἀναστᾶσα aorist active participle participle Luke 5:25 ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 5:28 ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 6:8 ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 8:55 ἀνέστη aorist active indicative completed Luke 9:19 ἀνέστη aorist active indicative completed Luke 9:8 ἀνέστη aorist active indicative completed Luke 10:25 ἀνέστη aorist active indicative completed Luke 11:32 ἀναστήσονται future middle indicative prospective Luke 11:7 ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 11:8 ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 15:18 ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 15:20 ἀναστὰς aorist active participle participle Luke 16:31 ἀναστῇ aorist active subjunctive subjunctive +68 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Biblical Occurrences
Appears In
Word Pictures (Robertson)
Sources